Oleksandr Kalko
|
22dae6896c
|
Update translation files
|
6 months ago |
qndel
|
24f108f193
|
fix many typos (#7322)
|
2 years ago |
Gleb Mazovetskiy
|
8633be3578
|
Fix "Book of" translations
|
2 years ago |
ikonomov
|
db7ca59738
|
Update discord link in support
|
3 years ago |
nsm53project
|
a4b04f61ad
|
Update Korean translation
Fix "Access Storage" translation
|
3 years ago |
Eric Robinson
|
074a1f2e0c
|
Rename: Loopback -> Offline (#6300)
|
3 years ago |
nsm53project
|
311b84140b
|
Update Korean translation
for 1.5.1
|
3 years ago |
Łukasz Łapiński
|
243c3ffcd4
|
items.cpp: fix inconsistent localization for miscellanous items (#5890)
* Update line 'Right-click to read, then left-click to target'
* Update line 'Select from spell book, then\n cast spell to read' across languages
|
3 years ago |
qndel
|
ed8964907a
|
fix jester's affix description (#5120)
* fix jester's affix description
|
4 years ago |
Gleb Mazovetskiy
|
850c99a714
|
Fixup "Identify which item?" translation
|
4 years ago |
Vladimir Olteanu
|
2cc9d70fa6
|
Use decimal separators for gold and XP (#4722)
|
4 years ago |
qndel
|
f84c35d2dc
|
fix typos
|
4 years ago |
Gleb Mazovetskiy
|
85f0802f01
|
printInConsole: Add string_view support
Also print `\r\n` instead of `\n` on Windows.
|
4 years ago |
nsm53project
|
6099a141f3
|
Update ko.po
|
4 years ago |
Gleb Mazovetskiy
|
3488b2225c
|
Split up store title from "Your gold"
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
42e499f64c
|
Use New Athena Unicode to generate proper Greek symbols
|
4 years ago |
Gleb Mazovetskiy
|
dae2d30c1e
|
Fix a typo in Hellfire book text
Fixes a typo in "Journal: The tirade"
A tab instead of space meant that this was rendered as "arefull"
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
0fb430ebd5
|
Update translations
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
0ecd1380ba
|
Update translations
|
4 years ago |
ephphatha
|
6a1091ce09
|
Rename Korean/Romanian translation files so they are used in fallback resolution
|
4 years ago |
nsm53project
|
273b9e7973
|
Update Korean Traslation
shopping dialog
|
4 years ago |
Gleb Mazovetskiy
|
cad526305c
|
Update CJK translations from source
To make diffs more managable.
|
4 years ago |
nsm53project
|
1793ed22ab
|
Update Korean Translation
Sync translation files
Weapons
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
da37e73ec3
|
Sync translation files
|
4 years ago |
nsm53project
|
4cb0bda35a
|
Update Korean Translation
Fix missing punctuation in Help screen
|
4 years ago |
nsm53project
|
f1cc2dcb1b
|
Update Korean Translation (#3358)
|
4 years ago |
nsm53project
|
fc18eca1a1
|
Update Korean Translation (#3358)
|
4 years ago |
nsm53project
|
c9728ee8be
|
Update Korean Translation
|
4 years ago |
nsm53project
|
60f562d1dd
|
Update Korean Translation
|
4 years ago |
nsm53project
|
c5d7ca9d47
|
Update Korean Translation
monsters
|
4 years ago |
nsm53project
|
8e45e84fed
|
Update Korean Translation
Credits
Spells
Shrine Names
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
5342cd87a8
|
Update support text and translations there of
Fixes #3284
|
4 years ago |
nsm53project
|
89384871ba
|
Update Korean Translation
Except for translation:
weapons
items
spells
prefixes
suffixes
|
4 years ago |
Gleb Mazovetskiy
|
7e230df94a
|
Allow forcing Hellfire with command-line flags
This is useful for systems such as batocera.linux that have dynamic
launcher items that depend on the presence of the appropriate MPQ files.
|
4 years ago |
nsm53project
|
dee6712b0f
|
Update Korean Translation
grammar fix
|
4 years ago |
qndel
|
b5f5a28b4a
|
grammar fix
|
5 years ago |
BC Ko
|
c29b3eef81
|
#2071 Korean translation part 6 (#2961)
|
5 years ago |
cholovesdata
|
7dc72b2abc
|
Update Korean translation
|
5 years ago |
BC Ko
|
3dd8b5b474
|
#2071 Korean translation part 5
|
5 years ago |
BC Ko
|
5b62675449
|
#2071 Korean translation part 4
|
5 years ago |
qndel
|
c6a22f6490
|
fix helm of sprits name
|
5 years ago |
qndel
|
893f91bacd
|
fix gryphons claw name
|
5 years ago |
Poedit
|
01a48cbe5c
|
Update translation files
|
5 years ago |
Anders Jenbo
|
671fdbd125
|
Implement contextural translation (pgettext)
Fixes #2369
Fixes #2790
|
5 years ago |
BC Ko
|
0ab1270dc9
|
#2071 Korean translation part 3
|
5 years ago |
BC Ko
|
472cca8172
|
#2071 Korean translation part 2
|
5 years ago |
BC Ko
|
5bef9997c1
|
Korean translation part 1
|
5 years ago |
ephphatha
|
7007663917
|
Bring translations in sync with the changed message ids for help text
|
5 years ago |
nsm53project
|
713abdca8f
|
Update Korean localization
725/1173 lines
|
5 years ago |
nsm53project
|
c6fd12e5a3
|
Update ko_KR.po
546/1773 lines
|
5 years ago |