Browse Source

Update discord link in support

pull/6363/head
ikonomov 3 years ago committed by Anders Jenbo
parent
commit
db7ca59738
  1. 2
      Source/DiabloUI/support_lines.cpp
  2. 4
      Translations/bg.po
  3. 4
      Translations/cs.po
  4. 2
      Translations/da.po
  5. 4
      Translations/de.po
  6. 2
      Translations/devilutionx.pot
  7. 4
      Translations/el.po
  8. 4
      Translations/es.po
  9. 4
      Translations/fr.po
  10. 4
      Translations/hr.po
  11. 4
      Translations/it.po
  12. 4
      Translations/ja.po
  13. 4
      Translations/ko.po
  14. 4
      Translations/pl.po
  15. 4
      Translations/pt_BR.po
  16. 2
      Translations/ro.po
  17. 4
      Translations/ru.po
  18. 4
      Translations/sv.po
  19. 4
      Translations/uk.po
  20. 4
      Translations/zh_CN.po
  21. 2
      Translations/zh_TW.po

2
Source/DiabloUI/support_lines.cpp

@ -5,7 +5,7 @@ namespace devilution {
const char *const SupportLines[] = {
"",
N_("We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire expansion."),
N_("We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire expansion."),
"",
N_("DevilutionX is maintained by Diasurgical, issues and bugs can be reported at this address: https://github.com/diasurgical/devilutionX To help us better serve you, please be sure to include the version number, operating system, and the nature of the problem."),
"",

4
Translations/bg.po

@ -832,11 +832,11 @@ msgstr "Предишно меню"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"Поддържаме чат сървър на Discord.gg/YQKCAYQ Следвайте връзката за да се "
"Поддържаме чат сървър на Discord.gg/devilutionx Следвайте връзката за да се "
"присъедините към нашата общност където дискутираме всичко свързано с Diablo "
"и допълнението Hellfire."

4
Translations/cs.po

@ -826,11 +826,11 @@ msgstr "Předchozí Menu"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"Udržujeme chat server na adrese Discord.gg/YQKCAYQ Následuj odkaz a přidej "
"Udržujeme chat server na adrese Discord.gg/devilutionx Následuj odkaz a přidej "
"se k naší komunitě, kde diskutujeme o věcech kolem Diabla a datadisku "
"Hellfire."

2
Translations/da.po

@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Forrige menu"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""

4
Translations/de.po

@ -837,11 +837,11 @@ msgstr "Vorheriges Menü"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"Wir unterhalten einen Chatserver unter Discord.gg/YQKCAYQ rund um Diablo und "
"Wir unterhalten einen Chatserver unter Discord.gg/devilutionx rund um Diablo und "
"das Hellfire-Addon. Du bist herzlich eingeladen, unserer Community "
"beizutreten."

2
Translations/devilutionx.pot

@ -778,7 +778,7 @@ msgid "Previous Menu"
msgstr ""
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid "We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire expansion."
msgid "We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire expansion."
msgstr ""
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:10

4
Translations/el.po

@ -845,10 +845,10 @@ msgstr "Προηγούμενο Μενού"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire expansion."
msgstr ""
"Διατηρούμε εξυπηρετητή για συνομιλίες στο Discord.gg/YQKCAYQ Ακολουθήστε τους "
"Διατηρούμε εξυπηρετητή για συνομιλίες στο Discord.gg/devilutionx Ακολουθήστε τους "
"συνδέσμους για να μπείτε στην κοινότητα μας όπου μιλάμε για θέματα σχετικά με το "
"Ντιάμπλο, και την προέκταση του το Χελφαϊερ."

4
Translations/es.po

@ -849,11 +849,11 @@ msgstr "Menú Anterior"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"Mantenemos un servidor en Discord.gg/YQKCAYQ Sigue los enlaces para unirte a "
"Mantenemos un servidor en Discord.gg/devilutionx Sigue los enlaces para unirte a "
"nuestra comunidad donde hablamos de cosas relacionadas con Diablo, y la "
"expansión Hellfire."

4
Translations/fr.po

@ -837,11 +837,11 @@ msgstr "Menu Précédent"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"Nous maintenons un serveur de chat sur Discord.gg/YQKCAYQ Suivez ce lien "
"Nous maintenons un serveur de chat sur Discord.gg/devilutionx Suivez ce lien "
"pour rejoindre notre communauté où nous parlons de choses liées à Diablo et "
"à l'extension Hellfire."

4
Translations/hr.po

@ -833,11 +833,11 @@ msgstr "Prijašnji izbornik"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"Mi održavamo poslužitelj razgovora na Discord.gg/YQKCAYQ Slijedite poveznice "
"Mi održavamo poslužitelj razgovora na Discord.gg/devilutionx Slijedite poveznice "
"kako bi se pridružili našoj zajednici gdje raspravljamo o stvarima "
"povezanima s Diablom i Hellfire proširenjem."

4
Translations/it.po

@ -857,11 +857,11 @@ msgstr "Menu Precedente"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"Gestiamo un server di chat su Discord.gg/YQKCAYQ Segui i link per unirti "
"Gestiamo un server di chat su Discord.gg/devilutionx Segui i link per unirti "
"alla nostra community dove parliamo di cose relative a Diablo e "
"all'espansione Hellfire."

4
Translations/ja.po

@ -827,11 +827,11 @@ msgstr "前メニュー"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"私たちDiscord.gg/YQKCAYQチャットサーバー管理ます。リンクたどっ"
"私たちDiscord.gg/devilutionxチャットサーバー管理ます。リンクたどっ"
"てコミュニティ参加し、DiabloHellfireエクスパンション関すること話しま"
"しょう。"

4
Translations/ko.po

@ -837,11 +837,11 @@ msgstr "이전 메뉴"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"Discord.gg/YQKCAYQ에 채팅 서버를 개설해 놓았습니다. 링크를 따라 커뮤니티에 가"
"Discord.gg/devilutionx에 채팅 서버를 개설해 놓았습니다. 링크를 따라 커뮤니티에 가"
"입하여 디아블로와 헬파이어 확장팩에 관해 이야기를 나누세요."
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:10

4
Translations/pl.po

@ -832,11 +832,11 @@ msgstr "Powrót"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"Utrzymujemy serwer czatu pod adresem Discord.gg/YQKCAYQ Podążaj za linkami, "
"Utrzymujemy serwer czatu pod adresem Discord.gg/devilutionx Podążaj za linkami, "
"aby dołączyć do naszej społeczności, gdzie rozmawiamy o rzeczach związanych "
"z Diablo i dodatkiem Hellfire."

4
Translations/pt_BR.po

@ -835,11 +835,11 @@ msgstr "Menu anterior"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"Nós mantemos um servidor de chat em Discord.gg/YQKCAYQ Clique nos links para "
"Nós mantemos um servidor de chat em Discord.gg/devilutionx Clique nos links para "
"se juntar a comunidade onde nós conversamos sobre assuntos relacionados ao "
"Diablo, e a expansão Hellfire."

2
Translations/ro.po

@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Meniu precedent"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""

4
Translations/ru.po

@ -849,11 +849,11 @@ msgstr "Предыдущее меню"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"Мы поддерживаем чат-сервер на Discord.gg/YQKCAYQ Перейдите по ссылкам, чтобы "
"Мы поддерживаем чат-сервер на Discord.gg/devilutionx Перейдите по ссылкам, чтобы "
"присоединиться к нашему сообществу, где мы говорим о вещах, связанных с "
"Diablo и расширением Hellfire."

4
Translations/sv.po

@ -829,11 +829,11 @@ msgstr "Föregående Meny"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"Vi håller i en chattserver på Discord.gg/YQKCAYQ Följ länkarna för att gå "
"Vi håller i en chattserver på Discord.gg/devilutionx Följ länkarna för att gå "
"med i vår gemenskap där vi pratar som allt som har att göra med Diablo, och "
"Hellfireexpansionen."

4
Translations/uk.po

@ -848,11 +848,11 @@ msgstr "Попереднє Меню"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"У нас є чат-сервер за адресою Discord.gg/YQKCAYQ Переходьте по посиланням, "
"У нас є чат-сервер за адресою Discord.gg/devilutionx Переходьте по посиланням, "
"щоб приєднатися до нашої громади, де ми розмовляємо про Diablo та розширення "
"Hellfire."

4
Translations/zh_CN.po

@ -820,11 +820,11 @@ msgstr "上菜单"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""
"我们维护聊天服务器部署在 Discord.gg/YQKCAYQ ,点击连接加入我们社群,我们"
"我们维护聊天服务器部署在 Discord.gg/devilutionx ,点击连接加入我们社群,我们"
"在那里谈论有关暗黑破坏以及地狱火资料片。"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:10

2
Translations/zh_TW.po

@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "上菜單"
#: Source/DiabloUI/support_lines.cpp:8
msgid ""
"We maintain a chat server at Discord.gg/YQKCAYQ Follow the links to join our "
"We maintain a chat server at Discord.gg/devilutionx Follow the links to join our "
"community where we talk about things related to Diablo, and the Hellfire "
"expansion."
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save