Vladimir Olteanu
|
2cc9d70fa6
|
Use decimal separators for gold and XP (#4722)
|
4 years ago |
qndel
|
f84c35d2dc
|
fix typos
|
4 years ago |
Gleb Mazovetskiy
|
85f0802f01
|
printInConsole: Add string_view support
Also print `\r\n` instead of `\n` on Windows.
|
4 years ago |
Gleb Mazovetskiy
|
3488b2225c
|
Split up store title from "Your gold"
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
42e499f64c
|
Use New Athena Unicode to generate proper Greek symbols
|
4 years ago |
Gleb Mazovetskiy
|
dae2d30c1e
|
Fix a typo in Hellfire book text
Fixes a typo in "Journal: The tirade"
A tab instead of space meant that this was rendered as "arefull"
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
0fb430ebd5
|
Update translations
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
6c97fae5b0
|
Update translation template
|
4 years ago |
Oleksandr Kalko
|
f8a49340b5
|
Update POT from source to include new strings
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
0ecd1380ba
|
Update translations
|
4 years ago |
sheng-luwei
|
ae112c7820
|
Update German translation
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
da37e73ec3
|
Sync translation files
|
4 years ago |
Oleksandr Kalko
|
11e2cc181d
|
Fix missing punctuation in Help screen (#3520)
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
6bb0c4db07
|
Mark store owner names for translation
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
b21e92baae
|
Mark store owner names for translation
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
2d986430be
|
Allow for slightly better item name generation
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
5342cd87a8
|
Update support text and translations there of
Fixes #3284
|
4 years ago |
Gleb Mazovetskiy
|
7e230df94a
|
Allow forcing Hellfire with command-line flags
This is useful for systems such as batocera.linux that have dynamic
launcher items that depend on the presence of the appropriate MPQ files.
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
5605515482
|
Update translation template
|
4 years ago |
Anders Jenbo
|
2c1aa0c330
|
Update translation template
|
5 years ago |
qndel
|
b5f5a28b4a
|
grammar fix
|
5 years ago |
qndel
|
c6a22f6490
|
fix helm of sprits name
|
5 years ago |
qndel
|
893f91bacd
|
fix gryphons claw name
|
5 years ago |
Poedit
|
01a48cbe5c
|
Update translation files
|
5 years ago |
Anders Jenbo
|
671fdbd125
|
Implement contextural translation (pgettext)
Fixes #2369
Fixes #2790
|
5 years ago |
M0Rf30
|
5f18852abe
|
🌐 Update Italian localization
|
5 years ago |
Tytannial
|
c5d48674d1
|
Update Translations/zh_CN.po Import item and monster translation from "diablo 3" Random fix some translation error
|
5 years ago |
ephphatha
|
7007663917
|
Bring translations in sync with the changed message ids for help text
|
5 years ago |
Anders Jenbo
|
1703901c2d
|
Explicitly mark strings as not c-formatted
|
5 years ago |
M0Rf30
|
eccfbc4abd
|
🌐 Update Italian localization
|
5 years ago |
Jmgr
|
8b16223e56
|
Replace %u format in translations
|
5 years ago |
Jmgr
|
0345bb03d1
|
Update pot file
|
5 years ago |
arcas
|
6502a3ca4d
|
Adding resources for translation (#1973)
|
5 years ago |
Anders Jenbo
|
ac47009f32
|
📝 Update translation template
|
5 years ago |
M0Rf30
|
570372331b
|
🐞 Fix typo for Maelstrom monster
|
5 years ago |
Anders Jenbo
|
3f891a4333
|
🌐 Correctly handle two more plural translation
|
5 years ago |
Anders Jenbo
|
d83fa8edb3
|
🌐 Apply plural translation where applicable
|
5 years ago |
Anders Jenbo
|
2d8fc4f5be
|
🌐 Update and correct errors in translation files
|
5 years ago |
Gleb Mazovetskiy
|
4408ddc127
|
🧹 Fix some -Wformat warnings
|
5 years ago |
Mathieu Maret
|
e47d80f8df
|
Fix in-correct c-format in pot
Detected as c-format because of % presence
but are used as regular strcpy
checked that clang-format will not break it
|
5 years ago |
Anders Jenbo
|
1278446633
|
🌐 Update translation template
|
5 years ago |
Anders Jenbo
|
6d8b09302f
|
🌐 Add missing lines to translation template
|
5 years ago |
Anders Jenbo
|
5633298958
|
Update translations
Let Poedit map what it can and drop what doesn't match at all
|
5 years ago |
Anders Jenbo
|
32117dc73b
|
🔧 Create translation template and update translations
|
5 years ago |
John Törnblom
|
b4d0503499
|
add optional cmake target that compiles a Swedish translation of the main menu
sync Swedish translation with source code and add missing translations
|
5 years ago |