Browse Source

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 87.8% (629 of 716 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/hu/
pull/5101/head^2
Gera, Zoltan 3 years ago committed by Weblate
parent
commit
68281ff775
  1. 20
      app/src/main/res/values-hu/strings.xml

20
app/src/main/res/values-hu/strings.xml

@ -60,7 +60,7 @@
<string name="action_compose">Szerkesztés</string>
<string name="action_login">Bejelentkezés Tuskyval</string>
<string name="action_logout">Kijelentkezés</string>
<string name="action_logout_confirm">Biztosan ki szeretnél jelentkezni a következőből: %1$s\? A fiók minden helyi adata vázlatokkal és beállításokkal együtt törlődni fog.</string>
<string name="action_logout_confirm">Biztosan ki szeretnél jelentkezni a következőből: %1$s? A fiók minden helyi adata vázlatokkal és beállításokkal együtt törlődni fog.</string>
<string name="action_follow">Követés</string>
<string name="action_unfollow">Követés vége</string>
<string name="action_block">Letiltás</string>
@ -128,7 +128,7 @@
<string name="label_quick_reply">Válasz…</string>
<string name="label_avatar">Profilkép</string>
<string name="label_header">Fejléc</string>
<string name="link_whats_an_instance">Mi az a példány\?</string>
<string name="link_whats_an_instance">Mi az a példány?</string>
<string name="login_connection">Csatlakozás…</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">Bármely példány címét vagy domain nevét beírhatod ide, mint a mastodon.social, az icosahedron.website, a social.tchncs.de és <a href="https://instances.social">mások!</a> \u0020
\n \u0020
@ -142,7 +142,7 @@
<string name="dialog_download_image">Letöltés</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">Visszavonod a követési kérelmet?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Követés megszüntetése?</string>
<string name="dialog_delete_post_warning">Törlöd ezt a bejegyzést\?</string>
<string name="dialog_delete_post_warning">Törlöd ezt a bejegyzést?</string>
<string name="visibility_public">Nyilvános: Bejegyzés nyilvános idővonalra</string>
<string name="visibility_unlisted">Listázatlan: Nem jelenik meg a nyilvános idővonalon</string>
<string name="visibility_private">Csak követőknek: Bejegyzés csak követőknek</string>
@ -273,7 +273,7 @@
<string name="download_media">Média letöltése</string>
<string name="downloading_media">Média letöltése</string>
<string name="send_media_to">Média megosztása következővel…</string>
<string name="dialog_redraft_post_warning">Törlöd és újraírod ezt a bejegyzést\?</string>
<string name="dialog_redraft_post_warning">Törlöd és újraírod ezt a bejegyzést?</string>
<string name="pref_title_timeline_filters">Szűrők</string>
<string name="app_theme_system">Rendszer téma használata</string>
<string name="pref_title_language">Nyelv</string>
@ -490,7 +490,7 @@
<string name="action_unsubscribe_account">Leiratkozás</string>
<string name="action_subscribe_account">Feliratkozás</string>
<string name="follow_requests_info">Bár a fiókod nincs zárolva, a(z) %1$s csapata úgy gondolta, hogy ezen fiókok követési kéréseit kézzel kellene átnézned.</string>
<string name="dialog_delete_conversation_warning">Töröljük ezt a beszélgetést\?</string>
<string name="dialog_delete_conversation_warning">Töröljük ezt a beszélgetést?</string>
<string name="action_delete_conversation">Beszélgetés törlése</string>
<string name="action_unbookmark">Könyvjelző törlése</string>
<string name="pref_title_confirm_favourites">Jóváhagyás megjelenítése kedvencnek jelölés előtt</string>
@ -518,7 +518,7 @@
<string name="error_image_edit_failed">A kép nem szerkeszthető.</string>
<string name="error_loading_account_details">Nem sikerült betölteni a fiókadatokat</string>
<string name="pref_title_show_self_username">Felhasználónév megjelenítése az eszköztáron</string>
<string name="delete_scheduled_post_warning">Töröljük ezt az időzített bejegyzést\?</string>
<string name="delete_scheduled_post_warning">Töröljük ezt az időzített bejegyzést?</string>
<string name="set_focus_description">Koppintsd vagy húzd a kört, hogy kijelöld azt a fókuszpontot, mely mindig látható lesz az előnézetekben.</string>
<string name="filter_expiration_format">%1$s (%2$s)</string>
<string name="error_multimedia_size_limit">A videó- és hangfájlok mérete nem lehet %1$s MB-nál nagyobb.</string>
@ -533,7 +533,7 @@
<string name="action_add_reaction">reakció hozzáadása</string>
<string name="instance_rule_info">A bejelentkezéssel elfogadod a(z) %1$s szabályait.</string>
<string name="instance_rule_title">%1$s szabályai</string>
<string name="compose_save_draft_loses_media">Elmentsük a vázlatot\? (A mellékleteket újra feltöltjük, amikor a vázlatot visszaállítod.)</string>
<string name="compose_save_draft_loses_media">Elmentsük a vázlatot? (A mellékleteket újra feltöltjük, amikor a vázlatot visszaállítod.)</string>
<string name="failed_to_pin">Nem sikerült kitűzni</string>
<string name="failed_to_unpin">Nem sikerült a kitűzés visszavonása</string>
<string name="action_add_or_remove_from_list">Hozzáadás vagy törlés a listáról</string>
@ -643,7 +643,7 @@
<string name="notification_notification_worker">Értesítések lekérése…</string>
<string name="notification_prune_cache">Gyorsítótár karbantartása…</string>
<string name="load_newest_notifications">Legújabb értesítések betöltése</string>
<string name="compose_delete_draft">Töröljük a vázlatot\?</string>
<string name="compose_delete_draft">Töröljük a vázlatot?</string>
<string name="error_missing_edits">A kiszolgálód tudja, hogy ezt a bejegyzést szerkesztették, de nincs másolata a szekesztésekről, így ezeket nem tudja megjeleníteni.
\n
\nEz egy ismert probléma: <a href="https://github.com/mastodon/mastodon/issues/25398">#25398-as számú Mastodon jegy</a>.</string>
@ -666,9 +666,9 @@
<string name="list_exclusive_label">Elrejtés a saját idővonalról</string>
<string name="ui_error_translate">Nem lehet lefordítani: %1$s</string>
<string name="error_media_playback">Lejátszás sikertelen: %1$s</string>
<string name="dialog_delete_filter_text">Szűrő \'%1$s\' törlése\?</string>
<string name="dialog_delete_filter_text">Szűrő \'%1$s\' törlése?</string>
<string name="dialog_delete_filter_positive_action">Törlés</string>
<string name="dialog_save_profile_changes_message">El akarod menteni a profilod változásait\?</string>
<string name="dialog_save_profile_changes_message">El akarod menteni a profilod változásait?</string>
<string name="app_theme_system_black">Rendszerséma Használata (fekete)</string>
<string name="action_view_filter">Szűrő megtekintése</string>
<string name="following_hashtag_success_format">Most már követed a(z) #%1$s hashtaget</string>

Loading…
Cancel
Save