<stringname="dialog_whats_an_instance">Bármely példány címét vagy domain nevét beírhatod ide, mint a mastodon.social, az icosahedron.website, a social.tchncs.de és <ahref="https://instances.social">mások!</a> \u0020
\n \u0020
\nHa még nincs fiókod, beírhatod annak a példánynak a címét, amelyhez csatlakoznál, majd azon létrehozhatsz egy fiókot. \u0020
\n \u0020
\nA példány az a hely, ahol a fiókadataidat tárolják, de ettől még ugyanúgy kommunikálhatsz más példányokon lévő emberekkel, mintha ugyanazon az oldalon lennétek. \u0020
\n \u0020
<stringname="dialog_whats_an_instance">Bármely példány címét vagy domain nevét beírhatod ide, mint a mastodon.social, az icosahedron.website, a social.tchncs.de és <ahref="https://instances.social">mások!</a> \u0020
\n \u0020
\nHa még nincs fiókod, beírhatod annak a példánynak a címét, amelyhez csatlakoznál, majd azon létrehozhatsz egy fiókot. \u0020
\n \u0020
\nA példány az a hely, ahol a fiókadataidat tárolják, de ettől még ugyanúgy kommunikálhatsz más példányokon lévő emberekkel, mintha ugyanazon az oldalon lennétek. \u0020
<stringname="help_empty_home">Ez a <b>kezdőlapod idővonala</b>. Megjeleníti a követett fiókok legfrissebb bejegyzéseit. \u0020
\n \u0020
<stringname="help_empty_home">Ez a <b>kezdőlapod idővonala</b>. Megjeleníti a követett fiókok legfrissebb bejegyzéseit. \u0020
\n \u0020
\nMás fiókokat más idővonalakon fedezhetsz fel. Például a példányod helyi idővonalán {{group}}. Vagy megkeresheted őket név szerint {{search}}; például keress rá a Tuskyra, hogy megtaláld a Mastodon-fiókunkat.</string>
<stringname="unfollowing_hashtag_success_format">Már nem követed a(z) #%1$s hashtaget</string>
<stringname="help_empty_conversations">It találhatóak a <b>privát üzeneteid</b>; melyeket néha beszélgetéseknek vagy közvetlen üzeneteknek hívunk (DM). \u0020
\n \u0020
\nPrivát üzeneteket az ilyen bejegyzések láthatóságának {{public}} publikusról {{mail}} <i>közvetlenre</i> állításával, és egy vagy több felhasználó megemlítésével hozhatsz létre. \u0020
\n \u0020
\nPéldául indulhatsz egy profilról, a létrehozás gombra kattintva [iconics gmd_edit], majd a láthatóságot megváltoztatva. \u0020</string>
<stringname="help_empty_lists">Ez a <b>listanézeted</b>. Privát listákat hozhatsz létre és fiókokat adhatsz hozzájuk. \u0020
<stringname="help_empty_conversations">It találhatóak a <b>privát üzeneteid</b>; melyeket néha beszélgetéseknek vagy közvetlen üzeneteknek hívunk (DM). \u0020
\n \u0020
\nMEGJEGYZÉS: Csak olyan fiókot rakhatsz a listádra, melyet követsz is. \u0020
\nPrivát üzeneteket az ilyen bejegyzések láthatóságának {{public}} publikusról {{mail}} <i>közvetlenre</i> állításával, és egy vagy több felhasználó megemlítésével hozhatsz létre. \u0020
\n \u0020
\nPéldául indulhatsz egy profilról, a létrehozás gombra kattintva [iconics gmd_edit], majd a láthatóságot megváltoztatva. \u0020</string>