Browse Source

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 72.9% (522 of 716 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/pl/
pull/5101/head^2
knuxify 5 years ago committed by Weblate
parent
commit
34fc13e411
  1. 4
      app/src/main/res/values-pl/strings.xml

4
app/src/main/res/values-pl/strings.xml

@ -482,7 +482,7 @@
</plurals>
<string name="drafts_failed_loading_reply">Nie udało się załadować informacji o odpowiedzi</string>
<string name="drafts_post_failed_to_send">Przesłanie wpisu nie powiodło się!</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">Czy na pewno chcesz usunąć listę %1$s\?</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">Czy na pewno chcesz usunąć listę %1$s?</string>
<string name="no_announcements">Nie ma ogłoszeń.</string>
<string name="limit_notifications">Ogranicz liczbę powiadomień o zmianach na osi czasu</string>
<string name="label_duration">Czas trwania</string>
@ -514,7 +514,7 @@
<string name="notification_subscription_description">Powiadomienia o opublikowaniu nowego wpisu przez kogoś, kogo obserwujesz</string>
<string name="pref_main_nav_position">Pozycja głównego paska nawigacji</string>
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">Animuj niestandardowe emoji</string>
<string name="dialog_delete_conversation_warning">Usunąć tą konwersację\?</string>
<string name="dialog_delete_conversation_warning">Usunąć tą konwersację?</string>
<string name="action_delete_conversation">Usuń konwersację</string>
<string name="notification_subscription_format">%1$s opublikował/a post</string>
<string name="notification_follow_request_format">%1$s poprosił/a o możliwość obserwowania Cię</string>

Loading…
Cancel
Save