|
|
|
@ -646,11 +646,13 @@ |
|
|
|
\n \u0020 |
|
|
|
\n \u0020 |
|
|
|
\nTin nhắn riêng được tạo bằng cách chọn tùy chọn kiểu tút {{public}} thành {{mail}} <i>Nhắn riêng</i> và có nhắc đến một người nào đó. \u0020 |
|
|
|
\nTin nhắn riêng được tạo bằng cách chọn tùy chọn kiểu tút {{public}} thành {{mail}} <i>Nhắn riêng</i> và có nhắc đến một người nào đó. \u0020 |
|
|
|
\n \u0020 |
|
|
|
\n \u0020 |
|
|
|
\nVí dụ: bạn có thể xem hồ sơ của một người và nhấn vào nút [iconics gmd_edit] và đổi kiểu tút. \u0020</string> |
|
|
|
\nVí dụ: bạn có thể xem hồ sơ của một người và nhấn vào nút {{edit}} và đổi kiểu tút. \u0020 |
|
|
|
<string name="help_empty_lists">Đây là <b>danh sách</b>. Bạn có thể tạo nhiều danh sách riêng tư và thêm người dùng vào đó. \u0020 |
|
|
|
\n |
|
|
|
\n \u0020 |
|
|
|
\nLưu ý rằng tin nhắn trên Fediverse không được mã hóa đầu cuối. Không chia sẻ bất kỳ thông tin nhạy cảm nào.</string> |
|
|
|
\nChỉ những người BẠN ĐANG THEO DÕI mới có thể thêm vào danh sách. \u0020 |
|
|
|
<string name="help_empty_lists">Đây là <b>danh sách</b>. Bạn có thể tạo nhiều danh sách riêng tư và thêm người dùng vào đó. \u0020 |
|
|
|
\n \u0020 |
|
|
|
\n \u0020 \u0020 |
|
|
|
|
|
|
|
\nChỉ những người BẠN ĐANG THEO DÕI mới có thể thêm vào danh sách. \u0020 \u0020 |
|
|
|
|
|
|
|
\n \u0020 \u0020 |
|
|
|
\nDanh sách có thể được sử dụng như một tab trong thiết lập {{manage_accounts}} Cá nhân {{chevron_right}} Xếp tab.</string> |
|
|
|
\nDanh sách có thể được sử dụng như một tab trong thiết lập {{manage_accounts}} Cá nhân {{chevron_right}} Xếp tab.</string> |
|
|
|
<string name="muting_hashtag_success_format">Đang ẩn hashtag #%1$s như một cảnh báo</string> |
|
|
|
<string name="muting_hashtag_success_format">Đang ẩn hashtag #%1$s như một cảnh báo</string> |
|
|
|
<string name="unmuting_hashtag_success_format">Đang bỏ ẩn hashtag #%1$s</string> |
|
|
|
<string name="unmuting_hashtag_success_format">Đang bỏ ẩn hashtag #%1$s</string> |
|
|
|
|