|
|
--- |
|
|
ar: |
|
|
about: |
|
|
about_hashtag_html: هذه هي الرسائل العامة مع الكلمات الدلالية <strong> 1#%{hashtag}</strong>. يمكنك التفاعل معهم إذا كان لديك حساب في أي مكان على الإنترنت المتحد. |
|
|
about_mastodon_html: ماستدون شبكة إجتماعية <em>حرة و مفتوحة المصدر</em>. هو بديل <em>لامركزي</em> لمنصات تجارية ، يمكنك من تجنب احتكار شركة واحدة للإتصالات الخاصة بك. يمكنك اختيار أي خادم تثق فيه. أيهما تختار، يمكنك التفاعل مع أي شخص آخر على الشبكة. يمكن لأي شخص تنصيب و تشغيل خادم ماستدون خاص به والمشاركة في <em>الشبكات الاجتماعية</em> بكل شفافية. |
|
|
about_this: عن مثيل الخادوم هذا |
|
|
closed_registrations: التسجيلات في مثيل الخادوم هذا مُغلقة حاليًا. |
|
|
contact: للتواصل معنا |
|
|
contact_missing: غير محدد |
|
|
contact_unavailable: غير متوفر |
|
|
description_headline: ما هو %{domain}? |
|
|
domain_count_after: خوادم أخرى |
|
|
domain_count_before: متصل بـ |
|
|
extended_description_html: | |
|
|
<h3>مكان جيد للقواعد</h3> |
|
|
<p>لا يوجد تفصيل طويل حتى الآن.</p> |
|
|
features: |
|
|
humane_approach_body: تعلُّمًا مِن فشل الشبكات الأخرى، غاية ماستدون هي بلوغ الخيارات الأخلاقية في التصميم لمُحارَبة إسائة إستعمال شبكات التواصل الإجتماعية. |
|
|
humane_approach_title: أسلوب يعيد الإعتبار للإنسان |
|
|
not_a_product_body: ماستدون ليس شبكة تجارية. لا يحتوي على إعلانات و لا يقوم باستغلال البيانات و لا هو بِبُستان مُسيَّج. لا تحكم فيه وليس له أية هيئةٍ مركزيةٍ. |
|
|
not_a_product_title: إنك إنسان و لست سلعة |
|
|
real_conversation_body: يُمكنكم التعبير عن آرائكم بكل حرية بفضل 500 حرف و انتقاء دقيق للمحتوى و الوسائط بفضل أدوات التحذير التي هي بين أيديكم. |
|
|
real_conversation_title: مبني لتحقيق تواصل حقيقي |
|
|
within_reach_body: إبقوا على اتصال دائم بأصدقائكم حيثما كانوا عبر عدة تطبيقات لنظام آي أواس و أندرويد و عدة منصات أخرى بفضل واجهة برمجية للتطبيقات و بيئة صديقة للتطوير. |
|
|
within_reach_title: في مُتناوَل يدك دائمًا |
|
|
generic_description: "%{domain} هو سيرفر من بين سيرفرات الشبكة" |
|
|
hosted_on: ماستدون مُستضاف على %{domain} |
|
|
learn_more: تعلم المزيد |
|
|
other_instances: خوادم أخرى |
|
|
source_code: الشفرة المصدرية |
|
|
status_count_after: منشورا |
|
|
status_count_before: نشروا |
|
|
user_count_after: مستخدم |
|
|
user_count_before: يستضيف |
|
|
what_is_mastodon: ما هو ماستدون ؟ |
|
|
accounts: |
|
|
follow: إتبع |
|
|
followers: متابِعون |
|
|
following: يتابعون |
|
|
media: الوسائط |
|
|
moved_html: "%{name} إنتقلَ إلى %{new_profile_link} :" |
|
|
nothing_here: لا يوجد أي شيء هنا ! |
|
|
people_followed_by: الأشخاص الذين يتبعهم %{name} |
|
|
people_who_follow: الأشخاص الذين يتبعون %{name} |
|
|
posts: منشورات |
|
|
posts_with_replies: التبويقات و الردود |
|
|
remote_follow: إتبع عن بعد |
|
|
reserved_username: إسم المستخدم محجوز |
|
|
roles: |
|
|
admin: المدير |
|
|
moderator: مُشرِف |
|
|
unfollow: إلغاء المتابعة |
|
|
admin: |
|
|
account_moderation_notes: |
|
|
account: مُشرِف |
|
|
create: إنشاء |
|
|
created_at: التاريخ |
|
|
created_msg: تم إنشاء ملاحظة الإشراف بنجاح ! |
|
|
delete: حذف |
|
|
destroyed_msg: تم تدمير ملاحظة الإشراف بنجاح ! |
|
|
accounts: |
|
|
are_you_sure: متأكد ؟ |
|
|
by_domain: النطاق |
|
|
confirm: تأكيد |
|
|
confirmed: مؤكَّد |
|
|
demote: إنزال الرُتبة الوظيفية |
|
|
disable: تعطيل |
|
|
disable_two_factor_authentication: تعطيل 2FA |
|
|
disabled: معطَّل |
|
|
display_name: عرض الإسم |
|
|
domain: النطاق |
|
|
edit: تعديل |
|
|
email: البريد الإلكتروني |
|
|
enable: تفعيل |
|
|
enabled: مفعَّل |
|
|
feed_url: عنوان رابط التغذية |
|
|
followers: المتابِعون |
|
|
followers_url: عنوان رابط المتابِعين |
|
|
follows: يتابع |
|
|
inbox_url: رابط صندوق الوارد |
|
|
ip: عنوان الإيبي |
|
|
location: |
|
|
all: الكل |
|
|
local: المحلي |
|
|
remote: عن بُعد |
|
|
title: الموقع |
|
|
login_status: وضع الدخول |
|
|
media_attachments: الوسائط المرفقة |
|
|
memorialize: تحول إلى صفحة للذاكرة |
|
|
moderation: |
|
|
all: الكل |
|
|
silenced: تم كتمه |
|
|
suspended: مُجَمَّد |
|
|
title: الإشراف |
|
|
moderation_notes: ملاحظات الإشراف |
|
|
most_recent_activity: آخر نشاط حديث |
|
|
most_recent_ip: أحدث عنوان إيبي |
|
|
not_subscribed: غير مشترك |
|
|
order: |
|
|
alphabetic: أبجديًا |
|
|
most_recent: الأحدث |
|
|
title: الترتيب |
|
|
outbox_url: رابط صندوق الصادر |
|
|
perform_full_suspension: تعطيل الحساب بالكامل |
|
|
profile_url: رابط الملف الشخصي |
|
|
promote: ترقية |
|
|
protocol: البروتوكول |
|
|
public: عمومي |
|
|
push_subscription_expires: انتهاء الاشتراك ”PuSH“ |
|
|
redownload: تحديث الصورة الرمزية |
|
|
reset: إعادة التعيين |
|
|
reset_password: إعادة ضبط كلمة السر |
|
|
resubscribe: اشترك مرة أخرى |
|
|
role: التصريحات |
|
|
roles: |
|
|
admin: مدير |
|
|
moderator: مشرف |
|
|
staff: الفريق |
|
|
user: مستخدِم |
|
|
salmon_url: عنوان رابط سالمون Salmon |
|
|
search: البحث |
|
|
shared_inbox_url: رابط الصندوق المُشترَك للبريد الوارد |
|
|
show: |
|
|
created_reports: البلاغات التي أنشأها هذا الحساب |
|
|
report: التقرير |
|
|
targeted_reports: التقريرات التي أُنشِأت ضد هذا الحساب |
|
|
silence: سكتهم |
|
|
statuses: المنشورات |
|
|
subscribe: اشترك |
|
|
title: الحسابات |
|
|
undo_silenced: رفع الصمت |
|
|
undo_suspension: إلغاء تعليق الحساب |
|
|
unsubscribe: إلغاء الاشتراك |
|
|
username: إسم المستخدم |
|
|
web: الويب |
|
|
action_logs: |
|
|
actions: |
|
|
confirm_user: "%{name} قد قام بتأكيد عنوان البريد الإلكتروني لـ %{target}" |
|
|
create_custom_emoji: "%{name} قام برفع إيموجي جديد %{target}" |
|
|
create_domain_block: "%{name} قام بحجب نطاق %{target}" |
|
|
create_email_domain_block: "%{name} قد قام بحظر نطاق البريد الإلكتروني %{target}" |
|
|
demote_user: "%{name} قد قام بإنزال الرتبة الوظيفية لـ %{target}" |
|
|
destroy_domain_block: "%{name} قام بإلغاء الحجب عن النطاق %{target}" |
|
|
destroy_email_domain_block: قام %{name} بإضافة نطاق البريد الإلكتروني %{target} إلى اللائحة البيضاء |
|
|
destroy_status: لقد قام %{name} بحذف منشور %{target} |
|
|
disable_2fa_user: "%{name} لقد قام بتعطيل ميزة المصادقة بخطوتين للمستخدم %{target}" |
|
|
disable_custom_emoji: "%{name} قام بتعطيل الإيموجي %{target}" |
|
|
disable_user: "%{name} لقد قام بتعطيل تسجيل الدخول للمستخدِم %{target}" |
|
|
enable_custom_emoji: "%{name} قام بتنشيط الإيموجي %{target}" |
|
|
enable_user: "%{name} لقد قام بتنشيط تسجيل الدخول للمستخدِم %{target}" |
|
|
memorialize_account: لقد قام %{name} بتحويل حساب %{target} إلى صفحة تذكارية |
|
|
promote_user: "%{name} قام بترقية المستخدم %{target}" |
|
|
reset_password_user: "%{name} لقد قام بإعادة تعيين الكلمة السرية الخاصة بـ %{target}" |
|
|
resolve_report: قام %{name} بإلغاء التقرير المُرسَل مِن طرف %{target} |
|
|
silence_account: لقد قام %{name} بكتم حساب %{target} |
|
|
suspend_account: لقد قام %{name} بتعليق حساب %{target} |
|
|
unsilence_account: لقد قام %{name} بإلغاء الكتم عن حساب %{target} |
|
|
unsuspend_account: لقد قام %{name} بإلغاء التعليق المفروض على حساب %{target} |
|
|
update_custom_emoji: "%{name} قام بتحديث الإيموجي %{target}" |
|
|
update_status: لقد قام %{name} بتحديث منشور %{target} |
|
|
title: سِجلّ التفتيش و المعاينة |
|
|
custom_emojis: |
|
|
by_domain: النطاق |
|
|
copied_msg: تم إنشاء نسخة محلية للإيموجي بنجاح |
|
|
copy: نسخ |
|
|
copy_failed_msg: فشلت عملية إنشاء نسخة محلية لهذا الإيموجي |
|
|
created_msg: تم إنشاء الإيموجي بنجاح ! |
|
|
delete: حذف |
|
|
destroyed_msg: تمت عملية تدمير الإيموجي بنجاح ! |
|
|
disable: تعطيل |
|
|
disabled_msg: تمت عملية تعطيل ذلك الإيموجي بنجاح |
|
|
emoji: إيموجي |
|
|
enable: تفعيل |
|
|
enabled_msg: تم تنشيط ذاك الإيموجي بنجاح |
|
|
image_hint: ملف PNG إلى غاية حجم 50 ك.ب |
|
|
listed: مُدرَج |
|
|
new: |
|
|
title: إضافة إيموجي خاص جديد |
|
|
overwrite: إعادة الكتابة |
|
|
shortcode: الترميز المُصَغّر |
|
|
shortcode_hint: على الأقل حرفين، و فقط رموز أبجدية عددية و أسطر سفلية |
|
|
title: الإيموجي الخاصة |
|
|
unlisted: غير مدرج |
|
|
update_failed_msg: تعذرت عملية تحذيث ذاك الإيموجي |
|
|
updated_msg: تم تحديث الإيموجي بنجاح ! |
|
|
upload: رفع |
|
|
domain_blocks: |
|
|
add_new: إضافة نطاق جديد |
|
|
created_msg: إنّ حجب النطاق حيز التشغيل |
|
|
destroyed_msg: تم إلغاء الحجب المفروض على النطاق |
|
|
domain: النطاق |
|
|
new: |
|
|
create: إنشاء حظر |
|
|
severity: |
|
|
noop: لا شيء |
|
|
silence: كتم |
|
|
suspend: تعليق |
|
|
title: حجب نطاق جديد |
|
|
reject_media: رفض ملفات الوسائط |
|
|
severities: |
|
|
noop: لا شيء |
|
|
silence: إخفاء أو كتم |
|
|
suspend: تعليق |
|
|
severity: الشدة |
|
|
show: |
|
|
affected_accounts: |
|
|
one: هناك حساب واحد متأثر في قاعدة البيانات |
|
|
other: هناك %{count} حسابات في قاعدة البيانات متأثرة بذلك |
|
|
retroactive: |
|
|
silence: إلغاء الكتم عن كافة الحسابات المتواجدة على هذا النطاق |
|
|
suspend: إلغاء التعليق المفروض على كافة حسابات هذا النطاق |
|
|
title: رفع حظر النطاق عن %{domain} |
|
|
undo: إلغاء |
|
|
title: حظر النطاقات |
|
|
undo: إلغاء |
|
|
email_domain_blocks: |
|
|
add_new: إضافة |
|
|
created_msg: لقد دخل حظر نطاق البريد الإلكتروني حيّز الخدمة |
|
|
delete: حذف |
|
|
destroyed_msg: تم حذف نطاق البريد الإلكتروني من اللائحة السوداء بنجاح |
|
|
domain: النطاق |
|
|
new: |
|
|
create: إضافة نطاق |
|
|
title: إضافة نطاق بريد جديد إلى اللائحة السوداء |
|
|
title: القائمة السوداء للبريد الإلكتروني |
|
|
instances: |
|
|
account_count: الحسابات المعروفة |
|
|
domain_name: النطاق |
|
|
reset: إعادة تعيين |
|
|
search: البحث |
|
|
title: مثيلات الخوادم المعروفة |
|
|
invites: |
|
|
filter: |
|
|
all: الكل |
|
|
available: المتوفرة |
|
|
expired: المنتهي صلاحيتها |
|
|
title: التصفية |
|
|
title: الدعوات |
|
|
reports: |
|
|
action_taken_by: تم اتخاذ الإجراء مِن طرف |
|
|
are_you_sure: هل أنت متأكد ؟ |
|
|
comment: |
|
|
none: لا شيء |
|
|
delete: حذف |
|
|
id: معرّف ID |
|
|
mark_as_resolved: إعتبار التقرير كمحلول |
|
|
nsfw: |
|
|
'false': الكشف عن الصور |
|
|
'true': إخفاء الوسائط المرفقة |
|
|
report: 'التقرير #%{id}' |
|
|
report_contents: المحتويات |
|
|
reported_account: حساب مُبلّغ عنه |
|
|
reported_by: أبلغ عنه من طرف |
|
|
resolved: معالجة |
|
|
silence_account: كتم و إخفاء الحساب |
|
|
status: الحالة |
|
|
suspend_account: فرض تعليق على الحساب |
|
|
target: الهدف |
|
|
title: التقارير |
|
|
unresolved: غير معالجة |
|
|
view: عرض |
|
|
settings: |
|
|
activity_api_enabled: |
|
|
desc_html: عدد المنشورات المحلية و المستخدمين النشطين و التسجيلات الأسبوعية الجديدة |
|
|
title: نشر مُجمل الإحصائيات عن نشاط المستخدمين |
|
|
bootstrap_timeline_accounts: |
|
|
title: الإشتراكات الإفتراضية للمستخدمين الجدد |
|
|
contact_information: |
|
|
email: البريد الإلكتروني المهني |
|
|
username: الإتصال بالمستخدِم |
|
|
hero: |
|
|
title: الصورة الرأسية |
|
|
peers_api_enabled: |
|
|
desc_html: أسماء النطاقات التي إلتقى بها مثيل الخادوم على البيئة الموحَّدة فيديفرس |
|
|
title: نشر عدد مثيلات الخوادم التي تم مصادفتها |
|
|
registrations: |
|
|
closed_message: |
|
|
desc_html: يتم عرضه على الصفحة الرئيسية عندما يتم غلق تسجيل الحسابات الجديدة. يمكنكم إستخدام علامات الأيتش تي أم أل HTML |
|
|
title: رسالة التسجيلات المقفلة |
|
|
deletion: |
|
|
desc_html: السماح لأي مستخدم إغلاق حسابه |
|
|
title: السماح بحذف الحسابات |
|
|
min_invite_role: |
|
|
disabled: لا أحد |
|
|
title: المستخدِمون المصرح لهم لإرسال الدعوات |
|
|
open: |
|
|
desc_html: السماح للجميع بإنشاء حساب |
|
|
title: فتح التسجيل |
|
|
show_known_fediverse_at_about_page: |
|
|
title: إظهار الفيديفرس الموحَّد في خيط المُعايَنة |
|
|
site_description: |
|
|
title: وصف مثيل الخادوم |
|
|
site_description_extended: |
|
|
title: الوصف المُفصّل للموقع |
|
|
site_terms: |
|
|
title: شروط الخدمة المخصصة |
|
|
site_title: إسم مثيل الخادم |
|
|
thumbnail: |
|
|
title: الصورة الرمزية المصغرة لمثيل الخادوم |
|
|
timeline_preview: |
|
|
desc_html: عرض الخيط العمومي على صفحة الإستقبال |
|
|
title: مُعاينة الخيط العام |
|
|
title: إعدادات الموقع |
|
|
statuses: |
|
|
back_to_account: العودة إلى صفحة الحساب |
|
|
batch: |
|
|
delete: حذف |
|
|
execute: تفعيل |
|
|
failed_to_execute: خطأ في التفعيل |
|
|
media: |
|
|
hide: إخفاء الوسائط |
|
|
show: إظهار الوسائط |
|
|
title: الوسائط |
|
|
title: منشورات الحساب |
|
|
with_media: بالوسائط |
|
|
subscriptions: |
|
|
confirmed: مؤكَّد |
|
|
expires_in: تنتهي مدة صلاحيتها في |
|
|
last_delivery: آخر إيداع |
|
|
title: WebSub |
|
|
topic: الموضوع |
|
|
title: الإدارة |
|
|
admin_mailer: |
|
|
new_report: |
|
|
body: قام %{reporter} بالإبلاغ عن %{target} |
|
|
application_mailer: |
|
|
notification_preferences: تعديل خيارات البريد الإلكتروني |
|
|
salutation: "%{name}،" |
|
|
settings: 'تغيير تفضيلات البريد الإلكتروني : %{link}' |
|
|
view: 'View:' |
|
|
view_profile: عرض الملف الشخصي |
|
|
view_status: عرض المنشور |
|
|
applications: |
|
|
created: تم إنشاء التطبيق بنجاح |
|
|
destroyed: تم حذف التطبيق بنجاح |
|
|
invalid_url: إن الرابط المقدم غير صالح |
|
|
regenerate_token: إعادة توليد رمز النفاذ |
|
|
warning: كن حذرا مع هذه البيانات. لا تقم أبدا بمشاركتها مع الآخَرين ! |
|
|
your_token: رمز نفاذك |
|
|
auth: |
|
|
agreement_html: بقبولك التسجيل فإنك تُصرِّح قبول <a href="%{rules_path}">قواعد مثيل الخادوم</a> و <a href="%{terms_path}">شروط الخدمة التي نوفرها لك</a>. |
|
|
change_password: الكلمة السرية |
|
|
confirm_email: تأكيد عنوان البريد الإلكتروني |
|
|
delete_account: حذف حساب |
|
|
delete_account_html: إن كنت ترغب في حذف حسابك يُمكنك <a href="%{path}">المواصلة هنا</a>. سوف يُطلَبُ منك التأكيد قبل الحذف. |
|
|
didnt_get_confirmation: لم تتلق تعليمات التأكيد ؟ |
|
|
forgot_password: نسيت كلمة المرور ؟ |
|
|
login: تسجيل الدخول |
|
|
logout: خروج |
|
|
migrate_account: الإنتقال إلى حساب آخر |
|
|
migrate_account_html: إن كنت ترغب في تحويل هذا الحساب نحو حساب آخَر، يُمكِنُك <a href="%{path}">إعداده هنا</a>. |
|
|
or: أو |
|
|
or_log_in_with: أو قم بتسجيل الدخول بواسطة |
|
|
providers: |
|
|
cas: CAS |
|
|
saml: SAML |
|
|
register: إنشاء حساب |
|
|
register_elsewhere: التسجيل على خادوم آخَر |
|
|
resend_confirmation: إعادة إرسال تعليمات التأكيد |
|
|
reset_password: إعادة تعيين كلمة المرور |
|
|
security: الهوية |
|
|
set_new_password: إدخال كلمة مرور جديدة |
|
|
authorize_follow: |
|
|
error: يا للأسف، وقع هناك خطأ إثر عملية البحث عن الحساب عن بعد |
|
|
follow: إتبع |
|
|
follow_request: 'لقد قمت بإرسال طلب متابعة إلى :' |
|
|
following: 'مرحى ! أنت الآن تتبع :' |
|
|
post_follow: |
|
|
close: أو يمكنك إغلاق هذه النافذة. |
|
|
return: العودة إلى الملف الشخصي للمستخدم |
|
|
web: واصل إلى الويب |
|
|
title: إتباع %{acct} |
|
|
datetime: |
|
|
distance_in_words: |
|
|
about_x_hours: "%{count}سا" |
|
|
about_x_months: "%{count} شهر" |
|
|
about_x_years: "%{count} سنة" |
|
|
almost_x_years: "%{count} سنوات" |
|
|
half_a_minute: الآن |
|
|
less_than_x_minutes: "%{count} د" |
|
|
less_than_x_seconds: الآن |
|
|
over_x_years: "%{count} سنين" |
|
|
x_days: "%{count} أيام" |
|
|
x_minutes: "%{count}د" |
|
|
x_months: "%{count} شه" |
|
|
x_seconds: "%{count}ث" |
|
|
deletes: |
|
|
bad_password_msg: محاولة جيدة يا هاكرز ! كلمة السر خاطئة |
|
|
confirm_password: قم بإدخال كلمتك السرية الحالية للتحقق من هويتك |
|
|
proceed: حذف حساب |
|
|
success_msg: تم حذف حسابك بنجاح |
|
|
errors: |
|
|
'403': ليس لك الصلاحيات الكافية لعرض هذه الصفحة. |
|
|
'404': إنّ الصفحة التي تبحث عنها لا وجود لها أصلا. |
|
|
'410': إنّ الصفحة التي تبحث عنها لم تعد موجودة. |
|
|
'422': |
|
|
content: فشل التحقق الآمن. ربما منعتَ كعكات الكوكيز ؟ |
|
|
title: فشِل التحقق الآمن |
|
|
'500': |
|
|
content: نحن متأسفون، لقد حدث خطأ ما مِن جانبنا. |
|
|
title: هذه الصفحة خاطئة |
|
|
exports: |
|
|
archive_takeout: |
|
|
date: التاريخ |
|
|
download: تنزيل نسخة لحسابك |
|
|
hint_html: بإمكانك طلب نسخة كاملة لـ <strong>كافة تبويقاتك و الوسائط التي قمت بنشرها</strong>. البيانات المُصدَّرة ستكون محفوظة على شكل نسق ActivityPub و باستطاعتك قراءتها بأي برنامج يدعم هذا النسق. |
|
|
in_progress: عملية جمع نسخة لبيانات حسابك جارية … |
|
|
request: طلب نسخة لحسابك |
|
|
size: الحجم |
|
|
blocks: قمت بحظر |
|
|
csv: CSV |
|
|
follows: أنت تتبع |
|
|
mutes: قُمتَ بكتم |
|
|
storage: ذاكرة التخزين |
|
|
followers: |
|
|
domain: النطاق |
|
|
followers_count: عدد المتابِعين |
|
|
purge: تنحية من بين متابعيك |
|
|
unlocked_warning_title: إنّ حسابك غير مقفل |
|
|
generic: |
|
|
changes_saved_msg: تم حفظ التعديلات بنجاح ! |
|
|
powered_by: مدعوم بـ %{link} |
|
|
save_changes: حفظ التغييرات |
|
|
validation_errors: |
|
|
one: لا يزال هناك خلل ما إلى حد الآن. يُرجى إعادة النظر في الخطأ أسفله |
|
|
other: هناك شيء ليس على ما يرام ! رجاءًا تحقق من الأخطاء الـ %{count} أسفله |
|
|
imports: |
|
|
preface: You can import certain data like all the people you are following or blocking into your account on this instance, from files created by an export on another instance. |
|
|
success: تم تحميل بياناتك بنجاح وسيتم معالجتها في الوقت المناسب |
|
|
types: |
|
|
blocking: قائمة المحظورين |
|
|
following: قائمة المستخدمين المتبوعين |
|
|
muting: قائمة الكتم |
|
|
upload: تحميل |
|
|
invites: |
|
|
delete: تعطيل |
|
|
expired: إنتهت صلاحيتها |
|
|
expires_in: |
|
|
'1800': 30 دقيقة |
|
|
'21600': 6 ساعات |
|
|
'3600': ساعة |
|
|
'43200': 12 ساعة |
|
|
'86400': يوم واحد |
|
|
expires_in_prompt: أبدا |
|
|
generate: توليد |
|
|
max_uses: |
|
|
one: إستعمال واحد |
|
|
other: "%{count} استخدامات" |
|
|
max_uses_prompt: بلا حدود |
|
|
prompt: توليد و مشاركة روابط للسماح للآخَرين بالنفاذ إلى مثيل الخادوم هذا |
|
|
table: |
|
|
expires_at: تنتهي مدة صلاحيتها في |
|
|
uses: يستخدِم |
|
|
title: دعوة أشخاص |
|
|
landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> هو أحد مُستخدِمي %{link_to_root_path}. بإمكانك متابعته أو التواصل معه إن كنت تملك حسابًا أيا كان على البيئة الموحَّدة فيديفرس." |
|
|
landing_strip_signup_html: إن كنت لا تملك واحدا، يمكنك <a href="%{sign_up_path}">التسجيل مِن هنا</a>. |
|
|
lists: |
|
|
errors: |
|
|
limit: لقد بلغت الحد الأقصى للقوائم |
|
|
media_attachments: |
|
|
validations: |
|
|
images_and_video: ليس بالإمكان إرفاق فيديو في منشور يحتوي مسبقا على صور |
|
|
too_many: لا يمكن إرفاق أكثر من 4 ملفات |
|
|
migrations: |
|
|
acct: username@domain للحساب الجديد |
|
|
currently_redirecting: 'تم تحويل رابط ملفك الشخصي إلى :' |
|
|
proceed: حفظ |
|
|
moderation: |
|
|
title: الإشراف |
|
|
notification_mailer: |
|
|
digest: |
|
|
body: هذا هو مُلَخَّص الرسائل التي فاتتك وذلك منذ آخر زيارة لك في %{since} |
|
|
mention: "%{name} أشار إليك في :" |
|
|
new_followers_summary: |
|
|
one: و لقد حصلت على متابع جديد أثناء فترة غيابك ! مرحى ! |
|
|
other: و لقد تحصلت على %{count} متتبعين جدد أثناء فترة غيابك ! رائع ! |
|
|
subject: |
|
|
one: "إشعار واحد منذ زيارتك الأخيرة \U0001F418" |
|
|
other: "%{count} إشعارات جديدة منذ زيارتك الأخيرة \U0001F418" |
|
|
title: أثناء فترة غيابك … |
|
|
favourite: |
|
|
body: 'أُعجب %{name} بمنشورك :' |
|
|
subject: أُعجِب %{name} بمنشورك |
|
|
follow: |
|
|
body: "%{name} من متتبعيك الآن !" |
|
|
subject: "%{name} من متتبعيك الآن" |
|
|
title: متابِع جديد |
|
|
follow_request: |
|
|
action: إدارة طلبات المتابَعة |
|
|
body: طلب %{name} متابعتك |
|
|
subject: 'متابع مُعلّق : %{name}' |
|
|
title: طلب متابَعة جديد |
|
|
mention: |
|
|
body: 'أشار إليك %{name} في :' |
|
|
subject: لقد قام %{name} بذِكرك |
|
|
reblog: |
|
|
body: 'قام %{name} بترقية منشورك :' |
|
|
subject: قام %{name} بترقية منشورك |
|
|
title: ترقية جديدة |
|
|
number: |
|
|
human: |
|
|
decimal_units: |
|
|
format: "%n%u" |
|
|
units: |
|
|
billion: B |
|
|
million: M |
|
|
quadrillion: Q |
|
|
thousand: K |
|
|
trillion: T |
|
|
unit: '' |
|
|
pagination: |
|
|
newer: الأحدَث |
|
|
next: التالي |
|
|
older: الأقدَم |
|
|
prev: السابق |
|
|
truncate: و |
|
|
preferences: |
|
|
languages: اللغات |
|
|
other: إعدادات أخرى |
|
|
publishing: النشر |
|
|
web: الويب |
|
|
push_notifications: |
|
|
favourite: |
|
|
title: أعجب %{name} بمنشورك |
|
|
follow: |
|
|
title: "%{name} من متتبعيك الآن" |
|
|
group: |
|
|
title: "%{count} إخطارات" |
|
|
mention: |
|
|
action_boost: ترقية |
|
|
action_expand: عرض المزيد |
|
|
title: أشار إليك %{name} |
|
|
reblog: |
|
|
title: قام %{name} بترقية منشورك |
|
|
remote_follow: |
|
|
acct: قم بإدخال عنوان حسابك username@domain الذي من خلاله تود المتابعة |
|
|
missing_resource: تعذر العثور على رابط التحويل المطلوب الخاص بحسابك |
|
|
proceed: أكمل المتابعة |
|
|
prompt: 'إنك بصدد متابعة :' |
|
|
sessions: |
|
|
activity: آخر نشاط |
|
|
browser: المتصفح |
|
|
browsers: |
|
|
alipay: أليباي |
|
|
blackberry: بلاك بيري |
|
|
chrome: كروم |
|
|
edge: مايكروسوفت إيدج |
|
|
electron: إلكترون |
|
|
firefox: فايرفكس |
|
|
generic: متصفح مجهول |
|
|
ie: إنترنت إكسبلورر |
|
|
micro_messenger: مايكرو ميسنجر |
|
|
opera: أوبرا |
|
|
otter: أوتر |
|
|
phantom_js: فانتوم جي آس |
|
|
qq: متصفح كيوكيو |
|
|
safari: سفاري |
|
|
uc_browser: متصفح يوسي براوزر |
|
|
weibo: وايبو |
|
|
current_session: الجلسة الحالية |
|
|
description: "%{browser} على %{platform}" |
|
|
explanation: ها هي قائمة مُتصفِّحات الويب التي تستخدِم حاليًا حساب ماستدون الخاص بك. |
|
|
ip: عنوان الإيبي |
|
|
platforms: |
|
|
adobe_air: أدوبي إيير |
|
|
android: أندرويد |
|
|
blackberry: بلاك بيري |
|
|
chrome_os: نظام كروم أواس |
|
|
firefox_os: نظام فايرفكس أواس |
|
|
ios: نظام آي أواس |
|
|
linux: لينكس |
|
|
mac: ماك |
|
|
other: نظام مجهول |
|
|
windows: ويندوز |
|
|
windows_mobile: ويندوز موبايل |
|
|
windows_phone: ويندوز فون |
|
|
revoke_success: تم إبطال الجلسة بنجاح |
|
|
title: الجلسات |
|
|
settings: |
|
|
authorized_apps: التطبيقات المرخص لها |
|
|
back: عودة إلى ماستدون |
|
|
development: التطوير |
|
|
edit_profile: تعديل الملف الشخصي |
|
|
export: تصدير البيانات |
|
|
followers: المتابِعون المُرَخّصون |
|
|
import: إستيراد |
|
|
migrate: تهجير الحساب |
|
|
notifications: الإخطارات |
|
|
preferences: التفضيلات |
|
|
settings: الإعدادات |
|
|
two_factor_authentication: إثبات الهويّة المزدوج |
|
|
your_apps: تطبيقاتك |
|
|
statuses: |
|
|
open_in_web: إفتح في الويب |
|
|
over_character_limit: تم تجاوز حد الـ %{max} حرف المسموح بها |
|
|
pin_errors: |
|
|
ownership: لا يمكن تدبيس تبويق نشره شخص آخر |
|
|
private: لا يمكن تثبيت تبويق لم يُنشر للعامة |
|
|
reblog: لا يمكن تثبيت ترقية |
|
|
show_more: أظهر المزيد |
|
|
title: '%{name} : "%{quote}"' |
|
|
visibilities: |
|
|
private: إعرض فقط لمتتبعيك |
|
|
private_long: إعرضه لمتتبعيك فقط |
|
|
public: للعامة |
|
|
public_long: يمكن للجميع رؤيته |
|
|
unlisted: غير مُدرَج |
|
|
unlisted_long: يُمكن لأيٍ كان رُؤيتَه و لكن لن يُعرَض على الخيوط العامة |
|
|
stream_entries: |
|
|
click_to_show: إضغط للعرض |
|
|
pinned: تبويق مثبّت |
|
|
reblogged: رقى |
|
|
sensitive_content: محتوى حساس |
|
|
terms: |
|
|
title: شروط الخدمة وسياسة الخصوصية على %{instance} |
|
|
themes: |
|
|
default: ماستدون |
|
|
time: |
|
|
formats: |
|
|
default: "%b %d, %Y, %H:%M" |
|
|
two_factor_authentication: |
|
|
code_hint: قم بإدخال الرمز المُوَلّد عبر تطبيق المصادقة للتأكيد |
|
|
description_html: في حال تفعيل <strong>المصادقة بخطوتين </strong>، فتسجيل الدخول يتتطلب منك أن يكون بحوزتك هاتفك النقال قصد توليد الرمز الذي سيتم إدخاله. |
|
|
disable: تعطيل |
|
|
enable: تفعيل |
|
|
enabled: نظام المصادقة بخطوتين مُفعَّل |
|
|
enabled_success: تم تفعيل إثبات الهوية المزدوج بنجاح |
|
|
generate_recovery_codes: توليد رموز الإسترجاع |
|
|
instructions_html: "<strong>قم بمسح رمز الكيو آر عبر Google Authenticator أو أي تطبيق TOTP على جهازك</strong>. من الآن فصاعدا سوف يقوم ذاك التطبيق بتوليد رموز يجب عليك إدخالها عند تسجيل الدخول." |
|
|
manual_instructions: 'في حالة تعذّر مسح رمز الكيو آر أو طُلب منك إدخال يدوي، يُمْكِنك إدخال هذا النص السري على التطبيق :' |
|
|
recovery_codes: النسخ الإحتياطي لرموز الإسترجاع |
|
|
recovery_codes_regenerated: تم إعادة توليد رموز الإسترجاع الإحتياطية بنجاح |
|
|
setup: تنشيط |
|
|
wrong_code: الرمز الذي أدخلته غير صالح ! تحقق من صحة الوقت على الخادم و الجهاز ؟ |
|
|
user_mailer: |
|
|
backup_ready: |
|
|
subject: نسخة بيانات حسابك جاهزة للتنزيل |
|
|
title: المغادرة بأرشيف الحساب |
|
|
users: |
|
|
invalid_email: عنوان البريد الإلكتروني غير صالح |
|
|
invalid_otp_token: الرمز الثنائي غير صالح |
|
|
seamless_external_login: لقد قمت بتسجيل الدخول عبر خدمة خارجية، إنّ إعدادات الكلمة السرية و البريد الإلكتروني غير متوفرة.
|
|
|
|