You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
335 lines
18 KiB
335 lines
18 KiB
--- |
|
zh-HK: |
|
simple_form: |
|
hints: |
|
account: |
|
discoverable: 你的公開帖文和個人檔案可能會在 Mastodon 的各處被推薦或設為精選,並且可能把你的檔案推薦給其他使用者。 |
|
display_name: 你的全名或暱稱。 |
|
fields: 你的主頁、代名詞、年齡,任何你想顯示的資訊。 |
|
indexable: 你的公開帖文可能會出現在 Mastodon 的搜尋結果中。無論如何,與你帖文互動過的人都能搜尋到它。 |
|
note: '你可以 @提及他人 或使用 #主題標籤。' |
|
show_collections: 大家可瀏覽你追蹤的人和你的追蹤者。你追蹤的人無論如何都會看到你追蹤了他們。 |
|
account_alias: |
|
acct: 指定欲移動之帳戶的「使用者名稱@域名」 |
|
account_migration: |
|
acct: 指定欲移動至之帳戶的「使用者名稱@域名」 |
|
account_warning_preset: |
|
text: 你可使用 toot 格式,例如網址、「#」標籤和提及功能 |
|
title: 可選,接收者不會見到 |
|
admin_account_action: |
|
include_statuses: 使用者將會看到哪些文章導致檢舉或警告 |
|
send_email_notification: 使用者將收到帳戶發生之事情的解釋 |
|
text_html: 選用。你能使用 toot 語法。你可 <a href="%{path}">新增警告預設</a> 來節省時間 |
|
type_html: 設定要使用 <strong>%{acct}</strong> 做的事 |
|
types: |
|
disable: 禁止該使用者使用他們的帳號,但是不刪除或隱藏他們的內容。 |
|
none: 用這個來警告該使用者,而不進行其他操作。 |
|
sensitive: 強制標記此用戶的所有媒體附件為敏感內容。 |
|
silence: 禁止該使用者發佈公開帖文,沒有追蹤他們的人不會看到其帖文和通知。關閉所有對該帳號的檢舉報告。 |
|
suspend: 禁止與該帳號的所有互動,並移除其內容。可於 30 天內撤銷此動作。關閉所有對此帳號的檢舉報告。 |
|
warning_preset_id: 選用。你仍可在預設訊息的結尾加入自訂文字 |
|
announcement: |
|
all_day: 勾選後,只會顯示出時間範圍中的日期部分 |
|
ends_at: 可選,公告會在該時間點自動取消發布 |
|
scheduled_at: 留空此項以立即發布公告 |
|
starts_at: 可選,你可以讓公告在指定時間範圍內顯示 |
|
text: 你可以使用文章格式,但請小心別讓公告佔據太大的使用者畫面空間。 |
|
appeal: |
|
text: 你每次只能提出一次申訴 |
|
defaults: |
|
autofollow: 通過邀請網址註冊的用戶將會自動關注你 |
|
avatar: WEBP、PNG、GIF 或 JPG 格式圖片,最大為 %{size},並將縮小至 %{dimensions} px |
|
bot: 這個帳號是機械人,所做的事情可能沒有經人為監察 |
|
context: 過濾器應該套用的一項或多項條件 |
|
current_password: 基於保安緣故,請輸入目前帳號的密碼 |
|
current_username: 請輸入目前帳戶的使用者名稱以確認 |
|
digest: 僅在你長時間未登錄,且收到了私信時發送 |
|
email: 你將收到一封確認電郵 |
|
header: WEBP、PNG、GIF 或 JPG 格式圖片,最大為 %{size},並將縮小至 %{dimensions} px |
|
inbox_url: 在你想要使用的中繼站首頁,複製它的網址 |
|
irreversible: 文章過濾是不可還原的,即使日後過濾器被移除,也無法重新看到被它濾走的文章 |
|
locale: 使用者介面、電郵和通知的語言 |
|
password: 使用至少 8 個字元 |
|
phrase: 過濾器會閱讀文章和內容警告標語的字眼,然後決定過濾與否 |
|
scopes: 選擇應用程式可以存取的 API。 若你選擇最高階的權限範圍,則無須選擇個別項目。 |
|
setting_aggregate_reblogs: 請勿顯示新近被轉推的文章(只影響最新被推的文章) |
|
setting_always_send_emails: 通常當你積極使用 Mastodon 時,我們不會發送電郵通知給你 |
|
setting_default_sensitive: 敏感媒體預設隱藏,且按一下即可重新顯示 |
|
setting_display_media_default: 隱藏標為敏感的媒體 |
|
setting_display_media_hide_all: 總是隱藏所有媒體 |
|
setting_display_media_show_all: 總是顯示標為敏感的媒體 |
|
setting_use_blurhash: 漸變圖樣會基於隱藏媒體內容產生,但所有細節會變得模糊 |
|
setting_use_pending_items: 關閉自動滾動更新,時間軸會在點擊後更新 |
|
username: 你可以使用字母、數字及底線 |
|
whole_word: 如果關鍵字或詞組僅有字母與數字,則其將只在符合整個單字的時候才會套用 |
|
domain_allow: |
|
domain: 此網域將能從此站獲取資料,而此站發出的數據也會被處理和存儲。 |
|
email_domain_block: |
|
domain: 這可以是電郵地址所示的域名或它使用的 MX 紀錄。註冊時系統將檢查它。 |
|
with_dns_records: Mastodon 會嘗試解析所給域名的 DNS 記錄,然後與解析結果一併封禁 |
|
featured_tag: |
|
name: 以下是你最近常用的標籤: |
|
filters: |
|
action: 選擇當帖文符合篩選器時要執行的動作 |
|
actions: |
|
hide: 完全隱藏被篩選的內容,猶如它不存在般。 |
|
warn: 將已篩選的內容隱藏在篩選器標題的警告後面。 |
|
form_admin_settings: |
|
activity_api_enabled: 每週本站發佈的帖文、活躍使用者及新註冊的數量 |
|
backups_retention_period: 使用者可以生成帖文存檔,以便日後下載。如果設定為正值,這些存檔將在指定天數後自動從你的儲存空間中刪除。 |
|
bootstrap_timeline_accounts: 這些帳號會被置頂在新使用者的追蹤建議上。 |
|
closed_registrations_message: 關閉註冊時顯示 |
|
content_cache_retention_period: 所有來自其他伺服器的帖文(包括轉推和回覆),不論本站使用者有否與這些帖文互動,帖文都將在指定天數後被刪除。這包括本地使用者標記為書籤或加入最愛的帖文。不同站點之間的私人提及也將丟失,並且無法恢復。此設定適用於有特殊用途的站點,一般使用可能會破壞使用者體驗。 |
|
custom_css: 你可以在 Mastodon 網頁版套用自訂樣式。 |
|
mascot: 覆蓋進階網頁介面中的插圖。 |
|
media_cache_retention_period: 遠端使用者帖文中的媒體檔案會緩存到你的伺服器上。當設定為正值時,媒體將在指定天數後被刪除。如果媒體資料在刪除後被請求,而源內容仍然可用,則會重新下載該媒體。由於連結預覽卡輪詢第三方網站的頻率有限制,建議將此值設定為至少 14 天,否則在此之前不會按需要更新連結預覽卡。 |
|
peers_api_enabled: 本伺服器於聯邦宇宙相遇的網域名單。這裏不包括你與某伺服器有否聯網的數據,僅表示你的伺服器已知的網域。這是供收集一般跨站數據的服務使用。 |
|
profile_directory: 個人檔案目錄羅列了所有選擇被發現的使用者。 |
|
require_invite_text: 如果需要手動審核註冊,請將「為何你想加入?」文字欄設定為必填,而非選填。 |
|
site_contact_email: 大家如何聯絡你有關法律或支援的查詢。 |
|
site_contact_username: 大家如何在 Mastodon 聯繫你。 |
|
site_extended_description: 所有對訪客和使用者有用的額外資訊,都可以用 Markdown 語法編寫。 |
|
site_short_description: 用作辨別你的伺服器的一段簡短描述。誰營運它,它為誰服務的? |
|
site_terms: 使用你的私隱政策,或者留空使用預設的,可以用 Markdown 語法編寫。 |
|
site_title: 除了域名以外,其他人會如何指稱你的伺服器。 |
|
status_page_url: 可在服務中斷期間,查看此伺服器狀態的網頁網址 |
|
theme: 未登入訪客和新使用者看到的主題。 |
|
thumbnail: 一幅約 2:1 的圖片顯示在你的伺服器資訊的旁邊。 |
|
trendable_by_default: 跳過對趨勢內容的手動審查,事後仍可從趨勢中刪除個別項目。 |
|
trends: 趨勢顯示哪些帖文、標籤和新聞故事在你的伺服器上較有吸引力。 |
|
form_challenge: |
|
current_password: 你正要進入安全區域 |
|
imports: |
|
data: 自其他服務站匯出的 CSV 檔案 |
|
invite_request: |
|
text: 這將有助我們審核你的應用程式 |
|
ip_block: |
|
comment: 可選,但請記得自己為甚麼添加了這個規則。 |
|
expires_in: 因為 IP 位址是經常被分享或轉手的有限資源,所以我們不建議你無限期地封鎖 IP 位址。 |
|
ip: 請輸入 IPv4 或 IPv6 位址,你亦可以用 CIDR 語法來封鎖整個 IP 區段。請小心使用,不要把自己給一併封鎖! |
|
severities: |
|
no_access: 封鎖所有資源存取 |
|
sign_up_block: 無法進行新註冊 |
|
sign_up_requires_approval: 新登記申請正等候你審批 |
|
severity: 請設定伺服器將如何處理來自這個 IP 位址的請求 |
|
rule: |
|
hint: 選填。提供有關規則的更多細節 |
|
text: 請描述在此伺服器上用戶需要遵守的規則或要求。請盡量保持簡短易明。 |
|
sessions: |
|
otp: 輸入你手機上生成的雙重認證碼,或者任意一個恢復代碼: |
|
webauthn: 如果它是 USB 安全鑰匙的話,請先插入電腦。如鑰匙設計有需要,請按鍵啟用。 |
|
settings: |
|
indexable: 你的個人檔案可能會出現在 Google 和 Bing 等搜尋引擎的搜尋結果中。 |
|
show_application: 你總能看到哪個應用程式發佈你的帖文。 |
|
tag: |
|
name: 你只能變更大小寫(以使其更易讀)。 |
|
user: |
|
chosen_languages: 只有被選擇的語言會在公開時間軸內顯示 |
|
user_role: |
|
color: 介面各處用於角色的顏色,是以十六進制 RGB 格式表示 |
|
highlighted: 這使該角色公開可見 |
|
name: 角色的公開名稱,如果角色被設定為顯示徽章 |
|
permissions_as_keys: 此角色的使用者可存取… |
|
position: 在某些情況下,由較高階的角色決定如何解決衝突。某些動作只能對優先度較低的角色執行 |
|
webhook: |
|
events: 選取要傳送的事件 |
|
template: 使用變量插值撰寫你的 JSON payload。若要使用預設的 JSON,請留空。 |
|
url: 事件將被傳送至何處 |
|
labels: |
|
account: |
|
discoverable: 探索演算法推薦的個人檔案和帖文 |
|
fields: |
|
name: 標籤 |
|
value: 內容 |
|
indexable: 搜尋結果包含公開帖文 |
|
show_collections: 於個人檔案顯示追蹤中及追蹤者 |
|
unlocked: 自動接受新追蹤者 |
|
account_alias: |
|
acct: 舊帳號名稱 |
|
account_migration: |
|
acct: 新帳號名稱 |
|
account_warning_preset: |
|
text: 預設文字 |
|
title: 標題 |
|
admin_account_action: |
|
include_statuses: 在電郵中加入被檢舉的文章 |
|
send_email_notification: 透過電子信件通知使用者 |
|
text: 自訂警告 |
|
type: 操作 |
|
types: |
|
disable: 停用 |
|
none: 發送警告 |
|
sensitive: 敏感内容 |
|
silence: 限制 |
|
suspend: 停權 |
|
warning_preset_id: 使用預設警告 |
|
announcement: |
|
all_day: 全天活動 |
|
ends_at: 活動結束時間 |
|
scheduled_at: 排程發佈 |
|
starts_at: 活動開始時間 |
|
text: 公告 |
|
appeal: |
|
text: 解釋為何要推翻此決定 |
|
defaults: |
|
autofollow: 邀請別人關注你的帳號 |
|
avatar: 個人頭像 |
|
bot: 這帳號是機械人 |
|
chosen_languages: 所過濾語言 |
|
confirm_new_password: 確認新密碼 |
|
confirm_password: 確認密碼 |
|
context: 所過濾情境 |
|
current_password: 目前密碼 |
|
data: 資料 |
|
display_name: 顯示名稱 |
|
email: 電郵地址 |
|
expires_in: 失效時間 |
|
fields: 資料 |
|
header: 個人頁面頂部 |
|
honeypot: "%{label} (請不要填寫)" |
|
inbox_url: 中繼收件匣的 URL |
|
irreversible: 丟棄而非隱藏 |
|
locale: 介面語言 |
|
max_uses: 最大使用次數 |
|
new_password: 新密碼 |
|
note: 簡介 |
|
otp_attempt: 雙重認證碼 |
|
password: 密碼 |
|
phrase: 關鍵字或片語 |
|
setting_advanced_layout: 啟用進階網頁介面 |
|
setting_aggregate_reblogs: 時間軸中的群組轉推 |
|
setting_always_send_emails: 總是傳送電郵通知 |
|
setting_auto_play_gif: 自動播放 GIF |
|
setting_default_language: 文章語言 |
|
setting_default_sensitive: 預設我的內容為敏感內容 |
|
setting_disable_swiping: 停用滑動手勢 |
|
setting_display_media: 媒體顯示 |
|
setting_display_media_default: 預設 |
|
setting_display_media_hide_all: 全部隱藏 |
|
setting_display_media_show_all: 全部顯示 |
|
setting_expand_spoilers: 永遠展開標有內容警告的文章 |
|
setting_hide_network: 隱藏你的社交網絡 |
|
setting_reduce_motion: 減少動畫效果 |
|
setting_system_font_ui: 使用系統預設字型 |
|
setting_theme: 網站主題 |
|
setting_trends: 顯示今天的趨勢 |
|
setting_unfollow_modal: 取消關注前請讓我確定 |
|
setting_use_blurhash: 將隱藏媒體以彩色漸變圖樣表示 |
|
setting_use_pending_items: 限速模式 |
|
severity: 等級 |
|
sign_in_token_attempt: 安全碼 |
|
title: 標題 |
|
type: 匯入資料類型 |
|
username: 使用者名稱 |
|
username_or_email: 使用者名稱或電郵 |
|
whole_word: 整個詞彙 |
|
email_domain_block: |
|
with_dns_records: 包括域名的 MX 記錄和 IP 位址 |
|
featured_tag: |
|
name: 主題標籤 (Hashtag) |
|
filters: |
|
actions: |
|
hide: 完全隱藏 |
|
warn: 警告並隱藏 |
|
form_admin_settings: |
|
activity_api_enabled: 在 API 中發佈使用者活動的匯總統計數據 |
|
app_icon: 應用程式圖示 |
|
backups_retention_period: 封存使用者保留期 |
|
bootstrap_timeline_accounts: 總是向新使用者推薦這些帳號 |
|
closed_registrations_message: 無法註冊時的自訂訊息 |
|
content_cache_retention_period: 遠端內容保留期 |
|
custom_css: 自訂 CSS |
|
favicon: 網站圖示 |
|
mascot: 自訂吉祥物 (舊版) |
|
media_cache_retention_period: 媒體快取保留期 |
|
peers_api_enabled: 在 API 中發佈已知的伺服器名單 |
|
profile_directory: 啟用個人檔案目錄 |
|
registrations_mode: 誰能註冊 |
|
require_invite_text: 提供一個加入的理由 |
|
show_domain_blocks: 顯示封鎖的網域 |
|
show_domain_blocks_rationale: 顯示網域遭封鎖的原因 |
|
site_contact_email: 聯絡人郵箱 |
|
site_contact_username: 聯絡人使用者名稱 |
|
site_extended_description: 展開描述 |
|
site_short_description: 伺服器描述 |
|
site_terms: 私隱政策 |
|
site_title: 伺服器名稱 |
|
status_page_url: 狀態頁網址 |
|
theme: 預設主題 |
|
thumbnail: 伺服器縮圖 |
|
trendable_by_default: 允許未經審核的趨勢 |
|
trends: 啟用趨勢 |
|
interactions: |
|
must_be_follower: 隱藏你關注者以外的人的通知 |
|
must_be_following: 隱藏你不關注的人的通知 |
|
must_be_following_dm: 隱藏你不關注的人的私信 |
|
invite: |
|
comment: 備註 |
|
invite_request: |
|
text: 加入的原因 |
|
ip_block: |
|
comment: 備註 |
|
ip: IP 位址 |
|
severities: |
|
no_access: 封鎖 |
|
sign_up_block: 禁止註冊 |
|
sign_up_requires_approval: 限制註冊 |
|
severity: 規則 |
|
notification_emails: |
|
appeal: 有人對管理員的裁決提出申訴 |
|
digest: 定期電郵摘要 |
|
favourite: 有人喜歡你的文章 |
|
follow: 當有人關注你時 |
|
follow_request: 當有人要求關注你時 |
|
mention: 當有人在文章提及你時 |
|
pending_account: 有新帳號需要審核時 |
|
reblog: 當有人轉推你的文章時 |
|
report: 新檢舉已提交 |
|
software_updates: |
|
all: 通知所有更新 |
|
critical: 只通知關鍵更新 |
|
label: 有新的 Mastodon 版本 |
|
none: 永不通知更新(不推薦) |
|
patch: 通知除錯更新 |
|
trending_tag: 新趨勢須經過審核 |
|
rule: |
|
hint: 其他資訊 |
|
text: 規則 |
|
settings: |
|
indexable: 在搜尋引擎中顯示個人檔案 |
|
show_application: 顯示發佈帖文所用的應用程式 |
|
tag: |
|
listable: 允許此主題標籤在搜尋及個人檔案目錄中顯示 |
|
name: 主題標籤 |
|
trendable: 允許此主題標籤在趨勢下顯示 |
|
terms_of_service: |
|
effective_date: 生效日期 |
|
terms_of_service_generator: |
|
domain: 域名 |
|
user: |
|
date_of_birth_1i: 日 |
|
date_of_birth_2i: 月 |
|
date_of_birth_3i: 年 |
|
role: 角色 |
|
time_zone: 時區 |
|
user_role: |
|
color: 徽章顏色 |
|
highlighted: 在使用者個人檔案上以徽章顯示角色 |
|
name: 名稱 |
|
permissions_as_keys: 權限 |
|
position: 優先權 |
|
webhook: |
|
events: 已啟用事件 |
|
template: Payload 範本 |
|
url: 端點網址 |
|
'no': 否 |
|
not_recommended: 不推薦 |
|
overridden: 已覆寫 |
|
recommended: 建議 |
|
required: |
|
mark: "*" |
|
text: 必須填寫 |
|
title: |
|
sessions: |
|
webauthn: 使用你的安全密鑰裝置來登入 |
|
'yes': 是
|
|
|