|
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: fractal master\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/fractal/issues\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-06-06 10:26+0000\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 19:27+0800\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-10 11:15+0000\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:29+0800\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Chinese - China <i18n-zh@googlegroups.com>\n" |
|
|
|
|
"Language: zh_CN\n" |
|
|
|
|
@ -184,15 +184,15 @@ msgid "Authenticate via Browser"
|
|
|
|
|
msgstr "通过浏览器认证" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/components-auth-dialog.ui:113 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:449 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:452 |
|
|
|
|
#: src/components/editable_avatar.rs:344 |
|
|
|
|
#: src/session/content/room_history/verification_info_bar.rs:182 |
|
|
|
|
#: src/session/room/event_actions.rs:209 |
|
|
|
|
#: src/session/room/event_actions.rs:237 |
|
|
|
|
msgid "Cancel" |
|
|
|
|
msgstr "取消" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/components-auth-dialog.ui:118 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:439 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:442 |
|
|
|
|
msgid "Confirm" |
|
|
|
|
msgstr "确认" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Open"
|
|
|
|
|
msgstr "打开" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/content-message-file.ui:28 |
|
|
|
|
#: src/session/room/event_actions.rs:208 |
|
|
|
|
#: src/session/room/event_actions.rs:236 |
|
|
|
|
msgid "Save" |
|
|
|
|
msgstr "保存" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -450,35 +450,43 @@ msgstr "回复(_R)"
|
|
|
|
|
msgid "_Edit" |
|
|
|
|
msgstr "编辑(_E)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:21 data/resources/ui/event-menu.ui:86 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:21 data/resources/ui/event-menu.ui:106 |
|
|
|
|
msgid "_Forward" |
|
|
|
|
msgstr "前进(_F)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:28 data/resources/ui/event-menu.ui:93 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:28 data/resources/ui/event-menu.ui:113 |
|
|
|
|
msgid "_Select" |
|
|
|
|
msgstr "选择(_S)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:35 data/resources/ui/event-menu.ui:100 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:35 data/resources/ui/event-menu.ui:120 |
|
|
|
|
msgid "_Copy Text" |
|
|
|
|
msgstr "复制文本(_C)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:41 data/resources/ui/event-menu.ui:72 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:41 data/resources/ui/event-menu.ui:82 |
|
|
|
|
msgid "_Copy Image" |
|
|
|
|
msgstr "复制图像(_C)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:46 data/resources/ui/event-menu.ui:77 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:46 data/resources/ui/event-menu.ui:87 |
|
|
|
|
msgid "S_ave Image" |
|
|
|
|
msgstr "保存图像(_A)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:51 data/resources/ui/event-menu.ui:106 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:51 data/resources/ui/event-menu.ui:92 |
|
|
|
|
msgid "S_ave Video" |
|
|
|
|
msgstr "保存视频(_A)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:56 data/resources/ui/event-menu.ui:97 |
|
|
|
|
msgid "S_ave Audio" |
|
|
|
|
msgstr "保存音频(_A)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:61 data/resources/ui/event-menu.ui:126 |
|
|
|
|
msgid "_Permalink" |
|
|
|
|
msgstr "永久链接(_P)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:56 data/resources/ui/event-menu.ui:111 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:66 data/resources/ui/event-menu.ui:131 |
|
|
|
|
msgid "_View Source" |
|
|
|
|
msgstr "查看来源(_V)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:63 data/resources/ui/event-menu.ui:118 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/event-menu.ui:73 data/resources/ui/event-menu.ui:138 |
|
|
|
|
msgid "Re_move" |
|
|
|
|
msgstr "移除(_M)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -516,12 +524,12 @@ msgid "Verify"
|
|
|
|
|
msgstr "验证" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:109 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:210 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:213 |
|
|
|
|
msgid "Can’t scan QR code?" |
|
|
|
|
msgstr "无法扫描二维码吗?" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:117 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:227 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:230 |
|
|
|
|
msgid "Compare Emoji" |
|
|
|
|
msgstr "比对表情" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -529,23 +537,23 @@ msgstr "比对表情"
|
|
|
|
|
msgid "Scan Complete" |
|
|
|
|
msgstr "扫描完成" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:219 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:222 |
|
|
|
|
msgid "Scan QR code with this session" |
|
|
|
|
msgstr "用该会话扫描二维码" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:287 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:290 |
|
|
|
|
msgid "Do Not Match" |
|
|
|
|
msgstr "不匹配" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:297 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:300 |
|
|
|
|
msgid "Match" |
|
|
|
|
msgstr "匹配" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:347 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:350 |
|
|
|
|
msgid "Done" |
|
|
|
|
msgstr "完成" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:416 |
|
|
|
|
#: data/resources/ui/identity-verification-widget.ui:419 |
|
|
|
|
msgid "Confirm Scan" |
|
|
|
|
msgstr "确认扫描" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1522,7 +1530,7 @@ msgstr "无法存储会话"
|
|
|
|
|
msgid "Failed to logout the session." |
|
|
|
|
msgstr "登出该会话失败。" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/session/room/event_actions.rs:204 |
|
|
|
|
#: src/session/room/event_actions.rs:232 |
|
|
|
|
msgid "Save File" |
|
|
|
|
msgstr "保存文件" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2057,9 +2065,6 @@ msgstr "恢复上次会话失败"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Open With…" |
|
|
|
|
#~ msgstr "打开方式…" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Save Video As…" |
|
|
|
|
#~ msgstr "保存视频为…" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Copy Selection" |
|
|
|
|
#~ msgstr "复制选区" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|