From 90bf7ca1ce708580ab674bf03422ac9eaa0a0369 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 17 Jul 2024 17:58:33 +0000 Subject: [PATCH] Update Ukrainian translation --- po/uk.po | 25 ++++++++++++++----------- 1 file changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 60bac7d5..8f7a4923 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fractal master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/fractal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-17 08:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-17 14:06+0300\n" -"Last-Translator: Fracture dept \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-17 17:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-17 20:58+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -644,9 +644,10 @@ msgid "Back" msgstr "Назад" #: src/components/dialogs/join_room.ui:72 -msgid "Enter a room ID, room alias, or permalink to look up a room" +#| msgid "Enter a room ID, room alias, or permalink to look up a room" +msgid "Enter a room ID, room alias, or link to look up a room" msgstr "" -"Введіть ідентифікатор кімнати, альтернативну назву кімнати або постійне " +"Введіть ідентифікатор кімнати, альтернативну назву кімнати або " "посилання, щоб виконати пошук кімнати" #: src/components/dialogs/join_room.ui:193 @@ -3634,7 +3635,6 @@ msgid "Change Room Name" msgstr "Змінювати назву кімнати" #: src/session/view/content/room_details/permissions/permissions_subpage.ui:114 -#| msgid "Could not change room description" msgid "Change Room Description" msgstr "Зміна опису кімнати" @@ -4549,9 +4549,10 @@ msgstr "{user} вилучено аватар." msgid "{user} changed their avatar." msgstr "{user} змінено аватар." -#: src/session/view/content/room_history/title.ui:35 -msgid "Click to Expand" -msgstr "Натисніть, щоб розгорнути" +#: src/session/view/content/room_history/title.ui:9 +#| msgid "Room Details" +msgid "Open Room Details" +msgstr "Відкрити відомості щодо кімнати" #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', these are #. variable names. @@ -4740,7 +4741,6 @@ msgid "New Room" msgstr "Нова кімната" #: src/session/view/room_creation.ui:59 -#| msgid "Reason (optional)" msgid "Description (Optional)" msgstr "Опис (необов'язковий)" @@ -5105,6 +5105,9 @@ msgstr "Не вдалося зберегти файл" msgid "Session" msgstr "Сеанс" +#~ msgid "Click to Expand" +#~ msgstr "Натисніть, щоб розгорнути" + #~ msgid "Change Room Topic" #~ msgstr "Змінювати тему кімнати"