From 0cb494111f9025fd909a3de3895b566967941b96 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ekaterine Papava Date: Sat, 31 Jan 2026 05:48:04 +0000 Subject: [PATCH] Update Georgian translation --- po/ka.po | 1902 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 977 insertions(+), 925 deletions(-) diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 6186f19e..0b4c4431 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Georgian translation for fractal. # Copyright (C) 2024 fractal's authors # This file is distributed under the same license as the fractal package. -# Ekaterine Papava , 2024-2025. +# Ekaterine Papava , 2024-2026. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fractal main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/fractal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-26 12:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-29 07:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-30 15:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-31 06:47+0100\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.8\n" #: data/org.gnome.Fractal.desktop.in.in:2 @@ -134,6 +134,24 @@ msgstr "აირჩიეთ ანგარიში" msgid "Select the account you want to open the URI with" msgstr "" +#: src/account_settings/encryption_page/import_export_keys_subpage.blp:68 +msgid "Passphrase" +msgstr "კოდური ფრაზა" + +#: src/account_settings/encryption_page/import_export_keys_subpage.blp:87 +msgid "Confirm Passphrase" +msgstr "საკვანძო ფრაზის დადასტურება" + +#: src/account_settings/encryption_page/import_export_keys_subpage.blp:117 +#: src/session_view/room_details/history_viewer/file.blp:5 +#: src/session_view/room_history/message_row/file.rs:63 +msgid "File" +msgstr "ფაილი" + +#: src/account_settings/encryption_page/import_export_keys_subpage.blp:121 +msgid "Choose…" +msgstr "აირჩიეთ…" + #. Translators: 'Room encryption keys' are encryption keys for all rooms. #: src/account_settings/encryption_page/import_export_keys_subpage.rs:150 #: src/account_settings/encryption_page/mod.blp:150 @@ -214,6 +232,7 @@ msgstr "" msgid "Imported 1 room encryption key" msgid_plural "Imported {n} room encryption keys" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/account_settings/encryption_page/import_export_keys_subpage.rs:341 msgid "Could not export the keys" @@ -227,23 +246,29 @@ msgstr "" msgid "Could not import the keys" msgstr "" -#: src/account_settings/encryption_page/import_export_keys_subpage.blp:68 -msgid "Passphrase" -msgstr "კოდური ფრაზა" +#: src/account_settings/encryption_page/mod.blp:6 +msgid "Encryption" +msgstr "დაშიფვრა" -#: src/account_settings/encryption_page/import_export_keys_subpage.blp:87 -msgid "Confirm Passphrase" -msgstr "საკვანძო ფრაზის დადასტურება" +#: src/account_settings/encryption_page/mod.blp:10 +msgid "Crypto Identity" +msgstr "" -#: src/account_settings/encryption_page/import_export_keys_subpage.blp:117 -#: src/session_view/room_details/history_viewer/file.blp:5 -#: src/session_view/room_history/message_row/file.rs:63 -msgid "File" -msgstr "ფაილი" +#: src/account_settings/encryption_page/mod.blp:11 +msgid "" +"Allows you to verify other Matrix accounts and automatically trust their " +"verified sessions" +msgstr "" -#: src/account_settings/encryption_page/import_export_keys_subpage.blp:121 -msgid "Choose…" -msgstr "აირჩიეთ…" +#: src/account_settings/encryption_page/mod.blp:75 +msgid "Account Recovery" +msgstr "ანგარიშის აღდგენა" + +#: src/account_settings/encryption_page/mod.blp:77 +msgid "" +"Allows to fully recover your account with a recovery key or passphrase, if " +"you ever lose access to all your sessions" +msgstr "" #: src/account_settings/encryption_page/mod.rs:151 msgid "No Crypto Identity" @@ -341,30 +366,6 @@ msgstr "აღდგენა…" msgid "Recover Account Data" msgstr "ანგარიშის მონაცემების აღდგენა" -#: src/account_settings/encryption_page/mod.blp:6 -msgid "Encryption" -msgstr "დაშიფვრა" - -#: src/account_settings/encryption_page/mod.blp:10 -msgid "Crypto Identity" -msgstr "" - -#: src/account_settings/encryption_page/mod.blp:11 -msgid "" -"Allows you to verify other Matrix accounts and automatically trust their " -"verified sessions" -msgstr "" - -#: src/account_settings/encryption_page/mod.blp:75 -msgid "Account Recovery" -msgstr "ანგარიშის აღდგენა" - -#: src/account_settings/encryption_page/mod.blp:77 -msgid "" -"Allows to fully recover your account with a recovery key or passphrase, if " -"you ever lose access to all your sessions" -msgstr "" - #: src/account_settings/general_page/change_password_subpage.rs:104 msgid "Password must be at least 8 characters long" msgstr "" @@ -426,14 +427,6 @@ msgstr "პაროლი (დადასტურება)" msgid "Continue" msgstr "გაგრძელება" -#: src/account_settings/general_page/deactivate_account_subpage.rs:150 -msgid "Account successfully deactivated" -msgstr "" - -#: src/account_settings/general_page/deactivate_account_subpage.rs:158 -msgid "Could not deactivate account" -msgstr "" - #. Translators: Deactivation is a permanent action that occurs on the server. #: src/account_settings/general_page/deactivate_account_subpage.blp:6 #: src/account_settings/general_page/mod.blp:88 @@ -453,18 +446,12 @@ msgid "" "Matrix user ID:" msgstr "" -#: src/account_settings/general_page/log_out_subpage.rs:83 -msgid "" -"The crypto identity and account recovery are not set up properly. If this is " -"your last connected session and you have no recent local backup of your " -"encryption keys, you will not be able to restore your account." +#: src/account_settings/general_page/deactivate_account_subpage.rs:150 +msgid "Account successfully deactivated" msgstr "" -#: src/account_settings/general_page/log_out_subpage.rs:91 -msgid "" -"This is your last connected session. Make sure that you can still access " -"your recovery key or passphrase, or to backup your encryption keys before " -"logging out." +#: src/account_settings/general_page/deactivate_account_subpage.rs:158 +msgid "Could not deactivate account" msgstr "" #: src/account_settings/general_page/log_out_subpage.blp:5 @@ -517,78 +504,18 @@ msgstr "" msgid "Remove Session" msgstr "სესიის წაშლა" -#: src/account_settings/general_page/mod.rs:315 -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:149 -msgid "Avatar removed successfully" -msgstr "" - -#: src/account_settings/general_page/mod.rs:317 -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:151 -msgid "Avatar changed successfully" -msgstr "ავატარი წარმატებით შეიცვალა" - -#: src/account_settings/general_page/mod.rs:335 -#: src/account_settings/general_page/mod.rs:345 -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:176 -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:186 -msgid "Could not load file" -msgstr "" - -#: src/account_settings/general_page/mod.rs:364 -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:213 -msgid "Could not upload avatar" -msgstr "" - -#: src/account_settings/general_page/mod.rs:395 -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:236 -msgid "Could not change avatar" -msgstr "" - -#: src/account_settings/general_page/mod.rs:412 -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:261 -msgid "Remove Avatar?" -msgstr "" - -#: src/account_settings/general_page/mod.rs:413 -msgid "Do you really want to remove your avatar?" -msgstr "" - -#: src/account_settings/general_page/mod.rs:416 -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:58 -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:323 -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:398 -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:447 -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:469 -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:491 -#: src/identity_verification_view/confirm_qr_code_page.blp:55 -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:267 -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:988 -#: src/session_view/room_details/upgrade_dialog/mod.blp:134 -#: src/session_view/room_history/event_actions/group.rs:584 -#: src/session_view/room_history/event_actions/group.rs:648 -#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:72 -#: src/session_view/room_history/verification_info_bar.rs:177 -msgid "Cancel" -msgstr "გაუქმება" - -#: src/account_settings/general_page/mod.rs:417 -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:232 -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:268 -#: src/session_view/room_history/event_actions/group.rs:585 -msgid "Remove" -msgstr "წაშლა" - -#: src/account_settings/general_page/mod.rs:451 -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:293 -msgid "Could not remove avatar" -msgstr "" - -#: src/account_settings/general_page/mod.rs:500 -msgid "Name changed successfully" +#: src/account_settings/general_page/log_out_subpage.rs:83 +msgid "" +"The crypto identity and account recovery are not set up properly. If this is " +"your last connected session and you have no recent local backup of your " +"encryption keys, you will not be able to restore your account." msgstr "" -#: src/account_settings/general_page/mod.rs:550 -msgid "Could not change display name" +#: src/account_settings/general_page/log_out_subpage.rs:91 +msgid "" +"This is your last connected session. Make sure that you can still access " +"your recovery key or passphrase, or to backup your encryption keys before " +"logging out." msgstr "" #: src/account_settings/general_page/mod.blp:6 @@ -597,7 +524,7 @@ msgstr "ზოგადი" #: src/account_settings/general_page/mod.blp:16 msgid "Account Avatar" -msgstr "" +msgstr "ანგარიშის ავატარი" #: src/account_settings/general_page/mod.blp:23 #: src/session_view/create_room_dialog.blp:48 @@ -661,35 +588,84 @@ msgstr "ლოკალური სესიის ID-ის კოპირე msgid "Local session ID copied to clipboard" msgstr "ლოკალური სესიის ID დაკოპირდა ბუფერში" -#: src/account_settings/mod.blp:5 src/account_switcher/session_item.blp:58 -msgid "Account Settings" -msgstr "ანგარიშის მორგება" +#: src/account_settings/general_page/mod.rs:315 +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:149 +msgid "Avatar removed successfully" +msgstr "" -#: src/account_settings/notifications_page.rs:196 -msgid "Could not enable account notifications" +#: src/account_settings/general_page/mod.rs:317 +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:151 +msgid "Avatar changed successfully" +msgstr "ავატარი წარმატებით შეიცვალა" + +#: src/account_settings/general_page/mod.rs:335 +#: src/account_settings/general_page/mod.rs:345 +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:176 +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:186 +msgid "Could not load file" msgstr "" -#: src/account_settings/notifications_page.rs:198 -msgid "Could not disable account notifications" +#: src/account_settings/general_page/mod.rs:364 +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:213 +msgid "Could not upload avatar" msgstr "" -#: src/account_settings/notifications_page.rs:288 -msgid "Could not change global notifications setting" +#: src/account_settings/general_page/mod.rs:395 +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:236 +msgid "Could not change avatar" msgstr "" -#: src/account_settings/notifications_page.rs:341 -#, rust-format -msgid "Remove “{keyword}”" +#: src/account_settings/general_page/mod.rs:412 +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:261 +msgid "Remove Avatar?" msgstr "" -#: src/account_settings/notifications_page.rs:372 -msgid "Could not remove notification keyword" +#: src/account_settings/general_page/mod.rs:413 +msgid "Do you really want to remove your avatar?" msgstr "" -#: src/account_settings/notifications_page.rs:439 -msgid "Could not add notification keyword" +#: src/account_settings/general_page/mod.rs:416 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:58 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:323 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:409 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:469 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:491 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:513 +#: src/identity_verification_view/confirm_qr_code_page.blp:55 +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:267 +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:999 +#: src/session_view/room_details/upgrade_dialog/mod.blp:134 +#: src/session_view/room_history/event_actions/group.rs:584 +#: src/session_view/room_history/event_actions/group.rs:648 +#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:72 +#: src/session_view/room_history/verification_info_bar.rs:177 +msgid "Cancel" +msgstr "გაუქმება" + +#: src/account_settings/general_page/mod.rs:417 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:232 +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:268 +#: src/session_view/room_history/event_actions/group.rs:585 +msgid "Remove" +msgstr "წაშლა" + +#: src/account_settings/general_page/mod.rs:451 +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:293 +msgid "Could not remove avatar" +msgstr "" + +#: src/account_settings/general_page/mod.rs:500 +msgid "Name changed successfully" +msgstr "" + +#: src/account_settings/general_page/mod.rs:550 +msgid "Could not change display name" msgstr "" +#: src/account_settings/mod.blp:5 src/account_switcher/session_item.blp:58 +msgid "Account Settings" +msgstr "ანგარიშის მორგება" + #: src/account_settings/notifications_page.blp:6 #: src/session_view/room_details/general_page.blp:111 msgid "Notifications" @@ -740,9 +716,29 @@ msgstr "" msgid "Add Keyword" msgstr "" -#: src/account_settings/safety_page/ignored_users_subpage/ignored_user_row.rs:85 -#: src/components/user_page.rs:767 -msgid "Could not stop ignoring user" +#: src/account_settings/notifications_page.rs:196 +msgid "Could not enable account notifications" +msgstr "" + +#: src/account_settings/notifications_page.rs:198 +msgid "Could not disable account notifications" +msgstr "" + +#: src/account_settings/notifications_page.rs:288 +msgid "Could not change global notifications setting" +msgstr "" + +#: src/account_settings/notifications_page.rs:341 +#, rust-format +msgid "Remove “{keyword}”" +msgstr "" + +#: src/account_settings/notifications_page.rs:372 +msgid "Could not remove notification keyword" +msgstr "" + +#: src/account_settings/notifications_page.rs:439 +msgid "Could not add notification keyword" msgstr "" #: src/account_settings/safety_page/ignored_users_subpage/ignored_user_row.blp:30 @@ -750,6 +746,11 @@ msgstr "" msgid "Stop Ignoring" msgstr "" +#: src/account_settings/safety_page/ignored_users_subpage/ignored_user_row.rs:85 +#: src/components/user_page.rs:767 +msgid "Could not stop ignoring user" +msgstr "" + #: src/account_settings/safety_page/ignored_users_subpage/mod.blp:5 #: src/account_settings/safety_page/mod.blp:11 msgid "Ignored Users" @@ -771,18 +772,6 @@ msgstr "" msgid "You can add users to this list from their room member profile" msgstr "" -#: src/account_settings/safety_page/mod.rs:232 -msgid "Could not change media previews setting" -msgstr "მედიის მინიატურების პარამეტრის შეცვლა შეუძლებელია" - -#: src/account_settings/safety_page/mod.rs:289 -msgid "Could not enable avatars for invites" -msgstr "მოსაწვევებისთვის ავატარების ჩართვა შეუძლებელია" - -#: src/account_settings/safety_page/mod.rs:291 -msgid "Could not disable avatars for invites" -msgstr "მოსაწვევებისთვის ავატარების გამორთვა შეუძლებელია" - #: src/account_settings/safety_page/mod.blp:6 msgid "Safety" msgstr "უსაფრთხოება" @@ -847,6 +836,18 @@ msgstr "" msgid "Display the avatars of the room and the inviter" msgstr "" +#: src/account_settings/safety_page/mod.rs:232 +msgid "Could not change media previews setting" +msgstr "მედიის მინიატურების პარამეტრის შეცვლა შეუძლებელია" + +#: src/account_settings/safety_page/mod.rs:289 +msgid "Could not enable avatars for invites" +msgstr "მოსაწვევებისთვის ავატარების ჩართვა შეუძლებელია" + +#: src/account_settings/safety_page/mod.rs:291 +msgid "Could not disable avatars for invites" +msgstr "მოსაწვევებისთვის ავატარების გამორთვა შეუძლებელია" + #: src/account_settings/user_session/user_session_list_subpage.blp:13 #: src/account_settings/user_session/user_session_list_subpage.blp:23 msgid "Current Session" @@ -875,19 +876,6 @@ msgstr "დამოწმებულია" msgid "Not verified" msgstr "შემოწმებული არაა" -#: src/account_settings/user_session/user_session_subpage.rs:211 -msgid "Session renamed" -msgstr "სესიის სახელი შეიცვალა" - -#: src/account_settings/user_session/user_session_subpage.rs:215 -msgid "Could not rename session" -msgstr "სესიის სახელის გადარქმევა შეუძლებელია" - -#: src/account_settings/user_session/user_session_subpage.rs:245 -#, rust-format -msgid "Could not disconnect session “{device_name}”" -msgstr "" - #: src/account_settings/user_session/user_session_subpage.blp:14 msgid "Matrix Session ID" msgstr "Matrix-ის სესიის ID" @@ -917,6 +905,19 @@ msgstr "ბოლო მდებარეობა" msgid "Disconnect" msgstr "გათიშვა" +#: src/account_settings/user_session/user_session_subpage.rs:211 +msgid "Session renamed" +msgstr "სესიის სახელი შეიცვალა" + +#: src/account_settings/user_session/user_session_subpage.rs:215 +msgid "Could not rename session" +msgstr "სესიის სახელის გადარქმევა შეუძლებელია" + +#: src/account_settings/user_session/user_session_subpage.rs:245 +#, rust-format +msgid "Could not disconnect session “{device_name}”" +msgstr "" + #: src/account_switcher/account_switcher_button.blp:18 msgid "Switch Accounts" msgstr "ანგარიშების გადართვა" @@ -979,6 +980,14 @@ msgstr "გაფრთხილება" msgid "Error" msgstr "შეცდომა" +#: src/components/avatar/editable.blp:64 +msgid "Remove Avatar" +msgstr "ავატარის წაშლა" + +#: src/components/avatar/editable.blp:81 +msgid "Select New Avatar" +msgstr "აირჩიეთ ახალი ავატარი" + #: src/components/avatar/editable.rs:505 msgid "Images" msgstr "გამოსახულებები" @@ -999,18 +1008,6 @@ msgstr "არჩეული ფაილი გამოსახულებ msgid "Could not determine the type of the chosen file" msgstr "არჩეული ფაილის ტიპის დადგენა შეუძ₾ებელია" -#: src/components/avatar/editable.blp:64 -msgid "Remove Avatar" -msgstr "ავატარის წაშლა" - -#: src/components/avatar/editable.blp:81 -msgid "Select New Avatar" -msgstr "აირჩიეთ ახალი ავატარი" - -#: src/components/camera/qrcode_scanner.rs:91 -msgid "Camera" -msgstr "კამერა" - #: src/components/camera/qrcode_scanner.blp:6 msgid "QR Code Scanner" msgstr "QR კოდის სკანერი" @@ -1020,19 +1017,14 @@ msgstr "QR კოდის სკანერი" msgid "Could Not Connect to Camera" msgstr "კამერასთან მიერთება შეუძლებელია" +#: src/components/camera/qrcode_scanner.rs:91 +msgid "Camera" +msgstr "კამერა" + #: src/components/camera/viewfinder.rs:74 msgid "Viewfinder" msgstr "" -#: src/components/crypto/identity_setup_view.rs:384 -#: src/identity_verification_view/cancelled_page.rs:196 -msgid "Could not send a new verification request" -msgstr "ახალი გადამოწმების მოთხოვნის გაგზავნა შეუძლებელია" - -#: src/components/crypto/identity_setup_view.rs:436 -msgid "Could not create the crypto identity" -msgstr "კრიპტოგრაფიის იდენტიფიკატორის შექმნა შეუძლებელია" - #: src/components/crypto/identity_setup_view.blp:8 #: src/components/crypto/identity_setup_view.blp:33 msgid "Verify Your New Session" @@ -1102,63 +1094,14 @@ msgstr "" msgid "To proceed, you will also need to reset your account recovery key." msgstr "" -#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:182 -msgid "Invalidates the verifications of all users and sessions" -msgstr "" - -#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:188 -msgid "" -"Required because the crypto identity in the recovery data is incomplete. " -"Invalidates the verifications of all users and sessions." -msgstr "" - -#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:199 -msgid "You might not be able to read your past encrypted messages anymore" -msgstr "" - -#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:205 -msgid "" -"Required because the backup is not set up properly. You might not be able to " -"read your past encrypted messages anymore." -msgstr "" - -#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:225 -msgid "" -"Make sure to store this recovery key in a safe place. You will need it to " -"recover your account if you lose access to all your sessions." -msgstr "" - -#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:229 -msgid "" -"Make sure to remember your passphrase or to store it in a safe place. You " -"will need it to recover your account if you lose access to all your sessions." -msgstr "" - -#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:290 -msgid "The recovery passphrase or key is invalid" -msgstr "" - -#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:293 -msgid "Could not access recovery data" -msgstr "აღდგენის მონაცემებთან წვდომა შეუძლებელია" - -#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:344 -msgid "Could not reset the crypto identity" -msgstr "" - -#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:397 -#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:406 -#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:431 -msgid "Could not reset account recovery" -msgstr "ანგარიშის აღდგენის ჩამოყრა შეუძლებელია" - -#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:466 -msgid "Could not reset account recovery key" -msgstr "" +#: src/components/crypto/identity_setup_view.rs:384 +#: src/identity_verification_view/cancelled_page.rs:196 +msgid "Could not send a new verification request" +msgstr "ახალი გადამოწმების მოთხოვნის გაგზავნა შეუძლებელია" -#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:504 -msgid "Could not enable account recovery" -msgstr "" +#: src/components/crypto/identity_setup_view.rs:436 +msgid "Could not create the crypto identity" +msgstr "კრიპტოგრაფიის იდენტიფიკატორის შექმნა შეუძლებელია" #: src/components/crypto/recovery_setup_view.blp:44 msgid "Restore full access to your account." @@ -1270,6 +1213,64 @@ msgstr "" msgid "Alternatively, you can reset Account Recovery" msgstr "" +#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:182 +msgid "Invalidates the verifications of all users and sessions" +msgstr "" + +#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:188 +msgid "" +"Required because the crypto identity in the recovery data is incomplete. " +"Invalidates the verifications of all users and sessions." +msgstr "" + +#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:199 +msgid "You might not be able to read your past encrypted messages anymore" +msgstr "" + +#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:205 +msgid "" +"Required because the backup is not set up properly. You might not be able to " +"read your past encrypted messages anymore." +msgstr "" + +#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:225 +msgid "" +"Make sure to store this recovery key in a safe place. You will need it to " +"recover your account if you lose access to all your sessions." +msgstr "" + +#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:229 +msgid "" +"Make sure to remember your passphrase or to store it in a safe place. You " +"will need it to recover your account if you lose access to all your sessions." +msgstr "" + +#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:290 +msgid "The recovery passphrase or key is invalid" +msgstr "" + +#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:293 +msgid "Could not access recovery data" +msgstr "აღდგენის მონაცემებთან წვდომა შეუძლებელია" + +#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:344 +msgid "Could not reset the crypto identity" +msgstr "" + +#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:397 +#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:406 +#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:431 +msgid "Could not reset account recovery" +msgstr "ანგარიშის აღდგენის ჩამოყრა შეუძლებელია" + +#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:466 +msgid "Could not reset account recovery key" +msgstr "" + +#: src/components/crypto/recovery_setup_view.rs:504 +msgid "Could not enable account recovery" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/auth/in_browser_page.blp:36 #: src/components/dialogs/auth/mod.blp:4 #: src/components/dialogs/auth/password_page.blp:36 @@ -1482,6 +1483,7 @@ msgid_plural "" "This removes all the messages received from the homeserver. Are you sure you " "want to remove {n} messages sent by {user_id}? This cannot be undone." msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', #. this is a variable name. @@ -1511,91 +1513,129 @@ msgstr "" msgid "Remove the latest message sent by the user" msgid_plural "Remove the {n} latest messages sent by the user" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', -#. this is a variable name. The count cannot be zero. -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:377 +#. this is a variable name. +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:380 #, rust-format msgid "Mute {user}?" -msgid_plural "Mute Members?" -msgstr[0] "" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:384 +msgid "Mute Members?" +msgstr "დაადუმებთ წევრებს?" #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', -#. this is a variable name. The count cannot be zero. -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:385 +#. this is a variable name. +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:393 #, rust-format msgid "" "Are you sure you want to mute {user_id}? They will not be able to send new " "messages to this room." -msgid_plural "" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:398 +msgid "" "Are you sure you want to mute these members? They will not be able to send " "new messages to this room." -msgstr[0] "" +msgstr "" #. Translators: In this string, 'Mute' is a verb, as in 'Mute room member'. -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:400 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:411 msgid "Mute" msgstr "დადუმება" #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', -#. this is a variable name. The count cannot be zero. -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:426 +#. this is a variable name. +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:440 #, rust-format msgid "Promote {user}?" -msgid_plural "Promote Members?" -msgstr[0] "" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:444 +msgid "Promote Members?" +msgstr "დააწინაურებთ წევრებს?" #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', #. this is a variable name. The count cannot be zero. -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:434 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:453 #, rust-format msgid "" "If you promote {user_id} to the same level as yours, you will not be able to " "demote them in the future." -msgid_plural "" -"If you promote these members to the same level as yours, you will not be " -"able to demote them in the future." -msgstr[0] "" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:458 +msgid "" +"If you promote these members to the same level as yours, you will not be " +"able to demote them in the future." +msgstr "" -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:448 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:470 msgid "Promote" msgstr "დაწინაურება" #. / Show a dialog to confirm the demotion of our own user. -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:457 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:479 msgid "Demote Yourself?" msgstr "" -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:459 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:481 msgid "" "Are you sure you want to lower your power level? You will need to ask " "another member with a higher power level to undo this." msgstr "" -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:470 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:492 msgid "Demote" msgstr "დაქვეითება" -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:481 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:503 msgid "Save Changes?" msgstr "შევინახო ცვლილებები?" -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:483 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:505 msgid "" "This page contains unsaved changes. Changes which are not saved will be lost." msgstr "" -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:492 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:514 msgid "Discard" msgstr "გაუქმება" -#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:493 +#: src/components/dialogs/message_dialogs.rs:515 #: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.blp:98 #: src/session_view/room_details/history_viewer/file_row.rs:144 #: src/utils/matrix/media_message.rs:233 msgid "Save" msgstr "შენახვა" +#: src/components/dialogs/room_preview.blp:5 +#: src/components/dialogs/room_preview.blp:39 +msgid "Join a Room" +msgstr "საუბრის ოთახში ჩართვა" + +#: src/components/dialogs/room_preview.blp:19 src/login/greeter.blp:17 +#: src/login/greeter.blp:20 src/session_view/media_viewer.blp:76 +#: src/session_view/media_viewer.blp:79 +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.blp:15 +#: src/session_view/room_details/history_visibility_subpage.blp:19 +#: src/session_view/room_details/join_rule_subpage.blp:19 +#: src/session_view/room_details/permissions/permissions_subpage.blp:20 +msgid "Back" +msgstr "უკან" + +#: src/components/dialogs/room_preview.blp:70 +msgid "Enter an address or link to look up a room" +msgstr "" + +#. Translators: This is a verb, as in 'Look up Room'. +#: src/components/dialogs/room_preview.blp:90 +#: src/components/dialogs/room_preview.rs:242 +msgid "Look Up" +msgstr "" + #. Translators: This is a verb, as in 'View Room'. #: src/components/dialogs/room_preview.rs:239 #: src/components/dialogs/room_preview.rs:347 @@ -1606,12 +1646,6 @@ msgstr "შენახვა" msgid "View" msgstr "ნახვა" -#. Translators: This is a verb, as in 'Look up Room'. -#: src/components/dialogs/room_preview.rs:242 -#: src/components/dialogs/room_preview.blp:90 -msgid "Look Up" -msgstr "" - #: src/components/dialogs/room_preview.rs:302 msgid "" "The room details cannot be previewed. It can be because the room is not " @@ -1626,7 +1660,8 @@ msgstr "" #, rust-format msgid "1 member" msgid_plural "{n} members" -msgstr[0] "{n} წევრი" +msgstr[0] "1 წევრი" +msgstr[1] "{n} წევრი" #: src/components/dialogs/room_preview.rs:349 #: src/session_view/explore/public_room_row.rs:187 @@ -1639,41 +1674,10 @@ msgstr "მოსაწვევის მოთხოვნა" msgid "Join" msgstr "შეერთება" -#: src/components/dialogs/room_preview.blp:5 -#: src/components/dialogs/room_preview.blp:39 -msgid "Join a Room" -msgstr "საუბრის ოთახში ჩართვა" - -#: src/components/dialogs/room_preview.blp:19 src/login/greeter.blp:17 -#: src/login/greeter.blp:20 src/session_view/media_viewer.blp:76 -#: src/session_view/media_viewer.blp:79 -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.blp:15 -#: src/session_view/room_details/history_visibility_subpage.blp:19 -#: src/session_view/room_details/join_rule_subpage.blp:19 -#: src/session_view/room_details/permissions/permissions_subpage.blp:20 -msgid "Back" -msgstr "უკან" - -#: src/components/dialogs/room_preview.blp:70 -msgid "Enter an address or link to look up a room" -msgstr "" - #: src/components/dialogs/user_profile.blp:5 msgid "User Profile" msgstr "მომხმარებლის პროფილი" -#: src/components/offline_banner.rs:102 -msgid "Offline" -msgstr "გათიშული" - -#: src/components/offline_banner.rs:109 -msgid "No network connection" -msgstr "ქსელური შეერთების გარეშე" - -#: src/components/offline_banner.rs:112 -msgid "No Internet connection" -msgstr "საჭიროა ინტერნეტთან კავშირი" - #: src/components/media/audio_player/mod.rs:304 msgid "Pause" msgstr "შეჩერება" @@ -1711,6 +1715,18 @@ msgstr "" msgid "Location at latitude {latitude} and longitude {longitude}" msgstr "" +#: src/components/offline_banner.rs:102 +msgid "Offline" +msgstr "გათიშული" + +#: src/components/offline_banner.rs:109 +msgid "No network connection" +msgstr "ქსელური შეერთების გარეშე" + +#: src/components/offline_banner.rs:112 +msgid "No Internet connection" +msgstr "საჭიროა ინტერნეტთან კავშირი" + #: src/components/pill/at_room.rs:32 msgid "Notify the whole room" msgstr "" @@ -1739,6 +1755,44 @@ msgid "" "with another one with a different creator, by upgrading the room for example." msgstr "" +#: src/components/user_page.blp:107 +msgid "Role" +msgstr "როლი" + +#. Translators: value used to assign room member roles. +#: src/components/user_page.blp:122 +msgid "Power Level" +msgstr "წვდომის დონე" + +#. Translators: In this string, 'Invite' is a verb. +#. Translators: This is a verb. +#: src/components/user_page.blp:128 src/session_view/invite.blp:14 +#: src/session_view/invite.blp:39 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.blp:145 +#: src/session_view/room_details/permissions/permissions_subpage.blp:210 +msgid "Invite" +msgstr "მოწვევა" + +#. Translators: As in, 'Unban room member'. +#: src/components/user_page.blp:152 +msgid "Unban" +msgstr "ბანის მოხსნა" + +#: src/components/user_page.blp:157 +msgid "Remove Messages" +msgstr "შეტყობინებების წაშლა" + +#: src/components/user_page.blp:172 +msgid "Security" +msgstr "უსაფრთხოება" + +#: src/components/user_page.blp:199 +#: src/identity_verification_view/accept_request_page.blp:66 +#: src/session_view/room_history/verification_info_bar.rs:172 +#: src/session_view/sidebar/mod.rs:322 +msgid "Verify" +msgstr "შემოწმება" + #: src/components/user_page.rs:283 msgid "Open Direct Chat" msgstr "" @@ -1758,13 +1812,17 @@ msgid "In {room_name}" msgstr "" #. Translators: As in, 'The room member was invited'. +#. Translators: This is singular, as in 'Invited Room Member'. #: src/components/user_page.rs:347 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/membership_subpage_row.rs:121 msgctxt "member" msgid "Invited" msgstr "მოწვეულია" #. Translators: As in, 'The room member was banned'. +#. Translators: This is singular, as in 'Banned Room Member'. #: src/components/user_page.rs:351 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/membership_subpage_row.rs:130 msgctxt "member" msgid "Banned" msgstr "ბანი ადევს" @@ -1821,6 +1879,7 @@ msgstr "მომხმარებლისთვის ბანის მო msgid "Could not remove 1 message sent by the user" msgid_plural "Could not remove {n} messages sent by the user" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/components/user_page.rs:697 msgid "Identity verified" @@ -1851,44 +1910,6 @@ msgstr "გამოტოვება" msgid "Could not ignore user" msgstr "" -#: src/components/user_page.blp:107 -msgid "Role" -msgstr "როლი" - -#. Translators: value used to assign room member roles. -#: src/components/user_page.blp:122 -msgid "Power Level" -msgstr "" - -#. Translators: In this string, 'Invite' is a verb. -#. Translators: This is a verb. -#: src/components/user_page.blp:128 src/session_view/invite.blp:14 -#: src/session_view/invite.blp:39 -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.blp:145 -#: src/session_view/room_details/permissions/permissions_subpage.blp:210 -msgid "Invite" -msgstr "მოწვევა" - -#. Translators: As in, 'Unban room member'. -#: src/components/user_page.blp:152 -msgid "Unban" -msgstr "ბანის მოხსნა" - -#: src/components/user_page.blp:157 -msgid "Remove Messages" -msgstr "შეტყობინებების წაშლა" - -#: src/components/user_page.blp:172 -msgid "Security" -msgstr "უსაფრთხოება" - -#: src/components/user_page.blp:199 -#: src/identity_verification_view/accept_request_page.blp:66 -#: src/session_view/room_history/verification_info_bar.rs:172 -#: src/session_view/sidebar/mod.rs:322 -msgid "Verify" -msgstr "შემოწმება" - #: src/contrib/qr_code.rs:52 msgid "QR Code" msgstr "QR კოდი" @@ -1988,6 +2009,10 @@ msgstr "" msgid "Could not accept verification request" msgstr "" +#: src/identity_verification_view/cancelled_page.blp:60 +msgid "Send New Request" +msgstr "" + #: src/identity_verification_view/cancelled_page.rs:140 msgid "The verification was cancelled from the other session." msgstr "" @@ -2030,10 +2055,27 @@ msgstr "" msgid "Verification Error" msgstr "გადამოწმების შეცდომა" -#: src/identity_verification_view/cancelled_page.blp:60 -msgid "Send New Request" +#: src/identity_verification_view/choose_method_page.blp:55 +#: src/identity_verification_view/scan_qr_code_page.blp:51 +msgid "Can’t scan QR code?" +msgstr "" + +#: src/identity_verification_view/choose_method_page.blp:63 +msgid "Scan QR code with this session" +msgstr "" + +#: src/identity_verification_view/choose_method_page.blp:72 +#: src/identity_verification_view/scan_qr_code_page.blp:73 +msgid "Compare Emoji" msgstr "" +#: src/identity_verification_view/choose_method_page.blp:83 +#: src/identity_verification_view/no_supported_methods_page.rs:168 +#: src/identity_verification_view/qr_code_scanned_page.blp:51 +#: src/identity_verification_view/scan_qr_code_page.blp:84 +msgid "Cancel Verification" +msgstr "შემოწმების გაუქმება" + #: src/identity_verification_view/choose_method_page.rs:176 #: src/identity_verification_view/sas_page.rs:148 #: src/identity_verification_view/scan_qr_code_page.rs:154 @@ -2076,27 +2118,6 @@ msgstr "" msgid "Could not cancel the verification" msgstr "" -#: src/identity_verification_view/choose_method_page.blp:55 -#: src/identity_verification_view/scan_qr_code_page.blp:51 -msgid "Can’t scan QR code?" -msgstr "" - -#: src/identity_verification_view/choose_method_page.blp:63 -msgid "Scan QR code with this session" -msgstr "" - -#: src/identity_verification_view/choose_method_page.blp:72 -#: src/identity_verification_view/scan_qr_code_page.blp:73 -msgid "Compare Emoji" -msgstr "" - -#: src/identity_verification_view/choose_method_page.blp:83 -#: src/identity_verification_view/no_supported_methods_page.rs:168 -#: src/identity_verification_view/qr_code_scanned_page.blp:51 -#: src/identity_verification_view/scan_qr_code_page.blp:84 -msgid "Cancel Verification" -msgstr "შემოწმების გაუქმება" - #: src/identity_verification_view/completed_page.rs:122 msgid "Request Complete" msgstr "" @@ -2118,6 +2139,14 @@ msgid "" "private." msgstr "" +#: src/identity_verification_view/confirm_qr_code_page.blp:19 +msgid "Confirm Scan" +msgstr "სკანირების დადასტურება" + +#: src/identity_verification_view/confirm_qr_code_page.blp:72 +msgid "Confirm" +msgstr "დადასტურება" + #: src/identity_verification_view/confirm_qr_code_page.rs:129 msgid "Does the other session show a confirmation?" msgstr "" @@ -2133,18 +2162,6 @@ msgstr "" msgid "Could not confirm the scan of the QR Code" msgstr "" -#: src/identity_verification_view/confirm_qr_code_page.blp:19 -msgid "Confirm Scan" -msgstr "სკანირების დადასტურება" - -#: src/identity_verification_view/confirm_qr_code_page.blp:72 -msgid "Confirm" -msgstr "დადასტურება" - -#: src/identity_verification_view/mod.rs:200 -msgid "Scan QR Code" -msgstr "QR კოდის სკანირება" - #: src/identity_verification_view/mod.blp:16 msgid "New Identity Verification Request" msgstr "" @@ -2179,6 +2196,16 @@ msgstr "" msgid "Verification Successful" msgstr "" +#: src/identity_verification_view/mod.rs:200 +msgid "Scan QR Code" +msgstr "QR კოდის სკანირება" + +#: src/identity_verification_view/no_supported_methods_page.blp:48 +msgid "" +"You can accept this verification from another session or decline it for all " +"your sessions" +msgstr "" + #: src/identity_verification_view/no_supported_methods_page.rs:139 msgid "" "None of the methods offered by the other client are supported by Fractal." @@ -2215,12 +2242,6 @@ msgstr "" msgid "Could not decline the verification" msgstr "" -#: src/identity_verification_view/no_supported_methods_page.blp:48 -msgid "" -"You can accept this verification from another session or decline it for all " -"your sessions" -msgstr "" - #: src/identity_verification_view/qr_code_scanned_page.rs:119 msgid "" "You scanned the QR code successfully. You may need to confirm the " @@ -2240,6 +2261,18 @@ msgstr "" msgid "You are no longer in the room where the verification was taking place" msgstr "" +#. Translators: During emoji comparison, this is the label of the button to click +#. when the emojis do not match. +#: src/identity_verification_view/sas_page.blp:65 +msgid "Do Not Match" +msgstr "არ ემთხვევა" + +#. Translators: During emoji comparison, this is the label of the button to click +#. when the emojis match. +#: src/identity_verification_view/sas_page.blp:78 +msgid "Match" +msgstr "დამთხვევა" + #: src/identity_verification_view/sas_page.rs:151 msgid "Check if the same emoji appear in the same order on the other client." msgstr "" @@ -2274,17 +2307,9 @@ msgstr "" msgid "Could not send confirmation that the data matches" msgstr "" -#. Translators: During emoji comparison, this is the label of the button to click -#. when the emojis do not match. -#: src/identity_verification_view/sas_page.blp:65 -msgid "Do Not Match" -msgstr "არ ემთხვევა" - -#. Translators: During emoji comparison, this is the label of the button to click -#. when the emojis match. -#: src/identity_verification_view/sas_page.blp:78 -msgid "Match" -msgstr "დამთხვევა" +#: src/identity_verification_view/scan_qr_code_page.blp:64 +msgid "Show a QR code to scan with another device" +msgstr "" #: src/identity_verification_view/scan_qr_code_page.rs:156 msgid "Scan the QR code displayed by the other session." @@ -2301,8 +2326,18 @@ msgstr "" msgid "Could not validate scanned QR Code" msgstr "" -#: src/identity_verification_view/scan_qr_code_page.blp:64 -msgid "Show a QR code to scan with another device" +#: src/identity_verification_view/wait_for_other_page.blp:45 +msgid "" +"To be secure, the verification should happen in person or use a trusted way " +"of communication." +msgstr "" + +#: src/identity_verification_view/wait_for_other_page.blp:61 +msgid "The request is not showing up on the other device?" +msgstr "" + +#: src/identity_verification_view/wait_for_other_page.blp:73 +msgid "Cancel Verification Request" msgstr "" #: src/identity_verification_view/wait_for_other_page.rs:124 @@ -2327,20 +2362,6 @@ msgstr "" msgid "Ask {user} to accept the verification request." msgstr "" -#: src/identity_verification_view/wait_for_other_page.blp:45 -msgid "" -"To be secure, the verification should happen in person or use a trusted way " -"of communication." -msgstr "" - -#: src/identity_verification_view/wait_for_other_page.blp:61 -msgid "The request is not showing up on the other device?" -msgstr "" - -#: src/identity_verification_view/wait_for_other_page.blp:73 -msgid "Cancel Verification Request" -msgstr "" - #: src/login/advanced_dialog.blp:5 msgid "Homeserver Discovery" msgstr "" @@ -2370,6 +2391,15 @@ msgstr "_შესვლა" msgid "_Create Account" msgstr "ანგარიშის _შექმნა" +#: src/login/homeserver_page.blp:103 src/login/method_page.blp:141 +msgid "Next" +msgstr "შემდეგი" + +#. Translators: As in 'Advanced Settings'. +#: src/login/homeserver_page.blp:118 +msgid "Advanced…" +msgstr "დამატებით…" + #: src/login/homeserver_page.rs:102 msgid "Domain Name" msgstr "დომენის სახელი" @@ -2394,23 +2424,14 @@ msgstr "" msgid "Could not set up login" msgstr "შესვლის მორგება შეუძლებელია" -#: src/login/homeserver_page.blp:103 src/login/method_page.blp:141 -msgid "Next" -msgstr "შემდეგი" - -#. Translators: As in 'Advanced Settings'. -#: src/login/homeserver_page.blp:118 -msgid "Advanced…" -msgstr "დამატებით…" +#: src/login/in_browser_page.blp:55 +msgid "Click on the button below and follow the steps in the browser" +msgstr "" #: src/login/in_browser_page.rs:100 msgid "Could not open URL" msgstr "URL-ის გახსნის შეცდომა" -#: src/login/in_browser_page.blp:55 -msgid "Click on the button below and follow the steps in the browser" -msgstr "" - #: src/login/local_server.rs:35 msgid "Authorization Completed" msgstr "ავტორიზაცია დასრულდა" @@ -2421,6 +2442,22 @@ msgid "" "Fractal." msgstr "" +#: src/login/method_page.blp:6 src/window.blp:73 +msgid "Log In" +msgstr "შესვლა" + +#: src/login/method_page.blp:94 +msgid "Matrix Username" +msgstr "" + +#: src/login/method_page.blp:109 +msgid "Password" +msgstr "პაროლი" + +#: src/login/method_page.blp:124 +msgid "Single Sign-On Providers" +msgstr "" + #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', this is a #. variable name. #: src/login/method_page.rs:95 @@ -2440,26 +2477,6 @@ msgstr "" msgid "Login via SSO" msgstr "" -#: src/login/method_page.blp:6 src/window.blp:73 -msgid "Log In" -msgstr "შესვლა" - -#: src/login/method_page.blp:94 -msgid "Matrix Username" -msgstr "" - -#: src/login/method_page.blp:109 -msgid "Password" -msgstr "პაროლი" - -#: src/login/method_page.blp:124 -msgid "Single Sign-On Providers" -msgstr "" - -#: src/login/mod.rs:439 -msgid "Could not store session" -msgstr "" - #: src/login/mod.blp:22 src/login/mod.blp:54 msgid "Login Complete" msgstr "" @@ -2472,6 +2489,10 @@ msgstr "" msgid "Start Chatting" msgstr "საუბრის დაწყება" +#: src/login/mod.rs:439 +msgid "Could not store session" +msgstr "" + #: src/login/session_setup_view.blp:6 msgid "Session Setup" msgstr "" @@ -2654,7 +2675,7 @@ msgid "Any registered user" msgstr "" #: src/session/room/join_rule.rs:288 -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:933 +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:944 msgid "Unsupported rule" msgstr "" @@ -2712,11 +2733,21 @@ msgstr "" msgid "Could not request an invite to room {room_name}" msgstr "" +#: src/session/sidebar_data/icon_item.rs:31 +msgid "Explore" +msgstr "დათვალიერება" + +#: src/session/sidebar_data/icon_item.rs:32 +msgid "Forget Room" +msgstr "" + #: src/session/sidebar_data/section/name.rs:82 msgid "Verifications" msgstr "" #: src/session/sidebar_data/section/name.rs:83 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/membership_subpage_row.rs:140 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:385 msgid "Invite Requests" msgstr "" @@ -2741,14 +2772,6 @@ msgstr "დაბალი პრიორიტეტი" msgid "Historical" msgstr "ისტორიული" -#: src/session/sidebar_data/icon_item.rs:31 -msgid "Explore" -msgstr "დათვალიერება" - -#: src/session/sidebar_data/icon_item.rs:32 -msgid "Forget Room" -msgstr "" - #. Translators: Time in 24h format, i.e. "23:04". #. Do not change the time format as it will follow the system settings. #. See `man strftime` or the documentation of g_date_time_format for the available specifiers: @@ -2834,6 +2857,14 @@ msgstr "" msgid "Last seen %B %-e %Y at %I:%M %p" msgstr "" +#: src/session_list/mod.rs:164 src/session_list/mod.rs:199 +msgid "Could not restore previous sessions" +msgstr "" + +#: src/session_list/mod.rs:200 +msgid "An unexpected error happened while accessing the data directory" +msgstr "" + #: src/session_view/content.blp:5 msgid "Main Content" msgstr "" @@ -2852,10 +2883,10 @@ msgstr "ოთახის ისტორია" #: src/session_view/content.blp:45 src/session_view/invite_request.blp:13 #: src/session_view/invite_request.blp:37 -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:365 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/membership_subpage_row.rs:138 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:383 msgid "Invite Request" -msgid_plural "Invite Requests" -msgstr[0] "მოწვევის მოთხოვნა" +msgstr "მოწვევის მოთხოვნა" #: src/session_view/content.blp:52 msgid "Room Invite" @@ -2865,10 +2896,6 @@ msgstr "" msgid "Explore Rooms" msgstr "ოთახების დათვალიერება" -#: src/session_view/create_direct_chat_dialog/mod.rs:148 -msgid "An error occurred while searching for users" -msgstr "" - #: src/session_view/create_direct_chat_dialog/mod.blp:5 msgid "Direct Chat" msgstr "" @@ -2905,20 +2932,8 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while searching for matches" msgstr "" -#: src/session_view/create_room_dialog.rs:120 -msgid "Cannot contain “:”" -msgstr "" - -#: src/session_view/create_room_dialog.rs:123 -msgid "Cannot contain “#”" -msgstr "" - -#: src/session_view/create_room_dialog.rs:126 -msgid "Too long. Use a shorter address." -msgstr "" - -#: src/session_view/create_room_dialog.rs:241 -msgid "The address is already taken." +#: src/session_view/create_direct_chat_dialog/mod.rs:148 +msgid "An error occurred while searching for users" msgstr "" #: src/session_view/create_room_dialog.blp:36 @@ -2959,7 +2974,7 @@ msgstr "" #: src/session_view/create_room_dialog.blp:128 #: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.rs:431 -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:676 +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:687 msgid "Main Address" msgstr "" @@ -2979,6 +2994,22 @@ msgstr "" msgid "_Create Room" msgstr "_ოთახის შექმნა" +#: src/session_view/create_room_dialog.rs:120 +msgid "Cannot contain “:”" +msgstr "" + +#: src/session_view/create_room_dialog.rs:123 +msgid "Cannot contain “#”" +msgstr "" + +#: src/session_view/create_room_dialog.rs:126 +msgid "Too long. Use a shorter address." +msgstr "" + +#: src/session_view/create_room_dialog.rs:241 +msgid "The address is already taken." +msgstr "" + #: src/session_view/explore/mod.blp:26 msgid "Public Rooms Search" msgstr "" @@ -3018,6 +3049,10 @@ msgstr "" msgid "Join {room_name}" msgstr "" +#: src/session_view/explore/server_row.blp:18 +msgid "Remove Server" +msgstr "სერვერის წაშლა" + #: src/session_view/explore/servers_popover.blp:27 msgid "Server List" msgstr "სერვერების სია" @@ -3027,9 +3062,13 @@ msgstr "სერვერების სია" msgid "Add Server" msgstr "სერვერის დამატება" -#: src/session_view/explore/server_row.blp:18 -msgid "Remove Server" -msgstr "სერვერის წაშლა" +#: src/session_view/invite.blp:102 +msgid "_Decline" +msgstr "" + +#: src/session_view/invite.blp:112 src/session_view/sidebar/mod.blp:38 +msgid "_Accept" +msgstr "_თანხმობა" #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', these #. are variable names. @@ -3052,18 +3091,6 @@ msgstr "" msgid "Could not decline invitation for {room}" msgstr "" -#: src/session_view/invite.blp:102 -msgid "_Decline" -msgstr "" - -#: src/session_view/invite.blp:112 src/session_view/sidebar/mod.blp:38 -msgid "_Accept" -msgstr "_თანხმობა" - -#: src/session_view/invite_request.rs:168 -msgid "Could not retract invite request" -msgstr "მოწვევის მოთხოვნის გაუქმება შეუძლებელია" - #: src/session_view/invite_request.blp:88 msgid "You requested an invite to this room" msgstr "" @@ -3072,14 +3099,9 @@ msgstr "" msgid "_Retract" msgstr "" -#: src/session_view/media_viewer.rs:478 -msgid "Image copied to clipboard" -msgstr "სურათი ბუფერში დაკოპირდა" - -#: src/session_view/media_viewer.rs:518 -#: src/session_view/room_history/event_actions/group.rs:63 -msgid "Message link copied to clipboard" -msgstr "შეტყობინების ბმული დაკოპირდა ბუფერში" +#: src/session_view/invite_request.rs:168 +msgid "Could not retract invite request" +msgstr "მოწვევის მოთხოვნის გაუქმება შეუძლებელია" #: src/session_view/media_viewer.blp:7 src/session_view/media_viewer.blp:35 msgid "_Copy Image" @@ -3098,7 +3120,7 @@ msgstr "_ვიდეოს შენახვა" #: src/session_view/media_viewer.blp:25 #: src/session_view/room_history/event_actions/context_menu.blp:76 msgid "Copy Message _Link" -msgstr "" +msgstr "შეტყობინების ბმუ_ლის კოპირება" #: src/session_view/media_viewer.blp:87 src/session_view/media_viewer.blp:91 msgid "Media Menu" @@ -3112,10 +3134,51 @@ msgstr "მთელ ეკრანზე" msgid "Exit Fullscreen" msgstr "სრული ეკრანიდან გასვლა" +#: src/session_view/media_viewer.rs:478 +msgid "Image copied to clipboard" +msgstr "სურათი ბუფერში დაკოპირდა" + +#: src/session_view/media_viewer.rs:518 +#: src/session_view/room_history/event_actions/group.rs:63 +msgid "Message link copied to clipboard" +msgstr "შეტყობინების ბმული დაკოპირდა ბუფერში" + #: src/session_view/room_details/addresses_subpage/completion_popover.blp:16 msgid "Address auto-completion" msgstr "" +#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:5 +msgid "Edit Room Addresses" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:13 +#: src/session_view/room_details/general_page.blp:140 +msgid "Public Addresses" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:15 +msgid "" +"Public addresses are advertised for all users in the room and the main " +"address is used to identify a room publicly. Before adding an address to " +"this list, it must be registered as a local address." +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:45 +msgid "" +"Local addresses can only be registered with your own homeserver. If they are " +"not made public, only people on your homeserver can discover them." +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:77 +#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:78 +msgid "Add Public Address" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:84 +#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:90 +msgid "Register Local Address" +msgstr "" + #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', #. this is a variable name. #: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.rs:328 @@ -3195,37 +3258,21 @@ msgstr "" msgid "This address is already registered" msgstr "" -#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:5 -msgid "Edit Room Addresses" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:13 -#: src/session_view/room_details/general_page.blp:140 -msgid "Public Addresses" -msgstr "" +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.blp:5 +msgid "Edit Room Details" +msgstr "ოთახის დეტალების ჩასწორება" -#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:15 -msgid "" -"Public addresses are advertised for all users in the room and the main " -"address is used to identify a room publicly. Before adding an address to " -"this list, it must be registered as a local address." -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:45 -msgid "" -"Local addresses can only be registered with your own homeserver. If they are " -"not made public, only people on your homeserver can discover them." -msgstr "" +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.blp:34 +msgid "Room Avatar" +msgstr "ოთახის ავატარი" -#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:77 -#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:78 -msgid "Add Public Address" -msgstr "" +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.blp:60 +msgid "Description" +msgstr "აღწერა" -#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:84 -#: src/session_view/room_details/addresses_subpage/mod.blp:90 -msgid "Register Local Address" -msgstr "" +#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.blp:107 +msgid "Save Description" +msgstr "აღწერის შენახვა" #: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.rs:263 msgid "Do you really want to remove the avatar for this room?" @@ -3247,123 +3294,6 @@ msgstr "" msgid "Could not change room description" msgstr "" -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.blp:5 -msgid "Edit Room Details" -msgstr "ოთახის დეტალების ჩასწორება" - -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.blp:34 -msgid "Room Avatar" -msgstr "ოთახის ავატარი" - -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.blp:60 -msgid "Description" -msgstr "აღწერა" - -#: src/session_view/room_details/edit_details_subpage.blp:107 -msgid "Save Description" -msgstr "აღწერის შენახვა" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:461 -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:507 -#: src/session_view/room_details/invite_subpage/list.rs:260 -msgid "Member" -msgid_plural "Members" -msgstr[0] "წევრი" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:631 -msgid "Could not change notifications setting" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:671 -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:710 -msgid "Copy address" -msgstr "მისამართის კოპირება" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:672 -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:711 -msgid "Address copied to clipboard" -msgstr "მისამართი დაკოპირდა ბუფერში" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:753 -msgid "Room link copied to clipboard" -msgstr "ოთახის ბმული დაკოპირდა ბუფერში" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:812 -msgid "Could not change guest access" -msgstr "" - -#. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', -#. this is a variable name. -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:829 -#, rust-format -msgid "Publish in the {homeserver} directory" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:904 -msgid "Could not publish room in directory" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:906 -msgid "Could not unpublish room from directory" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:924 -#: src/session_view/room_details/history_visibility_subpage.blp:53 -msgid "Anyone, even if they are not in the room" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:927 -#: src/session_view/room_details/history_visibility_subpage.blp:59 -msgid "Members only, since this option was selected" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:929 -#: src/session_view/room_details/history_visibility_subpage.blp:65 -msgid "Members only, since they were invited" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:931 -#: src/session_view/room_details/history_visibility_subpage.blp:71 -msgid "Members only, since they joined the room" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:983 -msgid "Enable Encryption?" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:984 -msgid "" -"Enabling encryption will prevent new members to read the history before they " -"arrived. This cannot be disabled later." -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:989 -#: src/session_view/sidebar/mod.rs:320 src/session_view/sidebar/mod.rs:326 -msgid "Enable" -msgstr "ჩართვა" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:1000 -msgid "Could not enable encryption" -msgstr "" - -#. Translators: As in, 'Room federated'. -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:1060 -msgid "Federated" -msgstr "" - -#. Translators: As in, 'Room not federated'. -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:1063 -msgid "Not federated" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:1097 -msgid "Room upgraded successfully" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/general_page.rs:1101 -msgid "Could not upgrade room" -msgstr "" - #: src/session_view/room_details/general_page.blp:5 #: src/session_view/room_details/mod.blp:5 msgid "Room Details" @@ -3374,7 +3304,7 @@ msgid "Edit Details" msgstr "" #: src/session_view/room_details/general_page.blp:72 -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:403 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:425 msgid "There are no members in this room" msgstr "" @@ -3490,6 +3420,111 @@ msgstr "გაუმჯობესება…" msgid "Federation" msgstr "ფედერაცია" +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:464 +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:515 +#: src/session_view/room_details/invite_subpage/list.rs:260 +msgid "Member" +msgstr "წევრი" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:466 +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:517 +msgid "Members" +msgstr "წევრი" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:642 +msgid "Could not change notifications setting" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:682 +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:721 +msgid "Copy address" +msgstr "მისამართის კოპირება" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:683 +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:722 +msgid "Address copied to clipboard" +msgstr "მისამართი დაკოპირდა ბუფერში" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:764 +msgid "Room link copied to clipboard" +msgstr "ოთახის ბმული დაკოპირდა ბუფერში" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:823 +msgid "Could not change guest access" +msgstr "" + +#. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', +#. this is a variable name. +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:840 +#, rust-format +msgid "Publish in the {homeserver} directory" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:915 +msgid "Could not publish room in directory" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:917 +msgid "Could not unpublish room from directory" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:935 +#: src/session_view/room_details/history_visibility_subpage.blp:53 +msgid "Anyone, even if they are not in the room" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:938 +#: src/session_view/room_details/history_visibility_subpage.blp:59 +msgid "Members only, since this option was selected" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:940 +#: src/session_view/room_details/history_visibility_subpage.blp:65 +msgid "Members only, since they were invited" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:942 +#: src/session_view/room_details/history_visibility_subpage.blp:71 +msgid "Members only, since they joined the room" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:994 +msgid "Enable Encryption?" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:995 +msgid "" +"Enabling encryption will prevent new members to read the history before they " +"arrived. This cannot be disabled later." +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:1000 +#: src/session_view/sidebar/mod.rs:320 src/session_view/sidebar/mod.rs:326 +msgid "Enable" +msgstr "ჩართვა" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:1011 +msgid "Could not enable encryption" +msgstr "" + +#. Translators: As in, 'Room federated'. +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:1071 +msgid "Federated" +msgstr "" + +#. Translators: As in, 'Room not federated'. +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:1074 +msgid "Not federated" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:1108 +msgid "Room upgraded successfully" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/general_page.rs:1112 +msgid "Could not upgrade room" +msgstr "" + #: src/session_view/room_details/history_viewer/audio.blp:24 #: src/session_view/room_details/history_viewer/audio.blp:31 msgid "No Audio" @@ -3515,6 +3550,33 @@ msgstr "გადაამოწმეთ ქსელთან კავში msgid "Audio History" msgstr "ხმის ისტორია" +#: src/session_view/room_details/history_viewer/file.blp:23 +#: src/session_view/room_details/history_viewer/file.blp:30 +msgid "No Files" +msgstr "ფაილების გარეშე" + +#: src/session_view/room_details/history_viewer/file.blp:31 +msgid "This room does not contain any files" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/history_viewer/file.blp:37 +#: src/session_view/room_details/history_viewer/file.blp:44 +msgid "Could Not Load Files" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/history_viewer/file.blp:62 +msgid "File History" +msgstr "ფაილის ისტორია" + +#: src/session_view/room_details/history_viewer/file_row.blp:12 +#: src/session_view/room_details/history_viewer/file_row.rs:101 +#: src/session_view/room_details/history_viewer/file_row.rs:143 +#: src/session_view/room_history/message_row/file.blp:24 +#: src/session_view/room_history/message_row/file.blp:28 +#: src/utils/matrix/media_message.rs:231 +msgid "Save File" +msgstr "ფაილის შენახვა" + #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', #. this is a variable name. #: src/session_view/room_details/history_viewer/file_row.rs:74 @@ -3530,38 +3592,11 @@ msgstr "უცნობი ზომა" msgid "Open File" msgstr "ფაილის გახსნა" -#: src/session_view/room_details/history_viewer/file_row.rs:101 -#: src/session_view/room_details/history_viewer/file_row.rs:143 -#: src/session_view/room_details/history_viewer/file_row.blp:12 -#: src/session_view/room_history/message_row/file.blp:24 -#: src/session_view/room_history/message_row/file.blp:28 -#: src/utils/matrix/media_message.rs:231 -msgid "Save File" -msgstr "ფაილის შენახვა" - #: src/session_view/room_details/history_viewer/file_row.rs:157 #: src/utils/matrix/media_message.rs:250 msgid "Could not save file" msgstr "ფაილის შენახვა შეუძლებელია" -#: src/session_view/room_details/history_viewer/file.blp:23 -#: src/session_view/room_details/history_viewer/file.blp:30 -msgid "No Files" -msgstr "ფაილების გარეშე" - -#: src/session_view/room_details/history_viewer/file.blp:31 -msgid "This room does not contain any files" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/history_viewer/file.blp:37 -#: src/session_view/room_details/history_viewer/file.blp:44 -msgid "Could Not Load Files" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/history_viewer/file.blp:62 -msgid "File History" -msgstr "ფაილის ისტორია" - #: src/session_view/room_details/history_viewer/visual_media.blp:29 #: src/session_view/room_details/history_viewer/visual_media.blp:36 msgid "No Media" @@ -3594,14 +3629,6 @@ msgstr "" msgid "Banned" msgstr "" -#. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', these -#. are variable names. -#: src/session_view/room_details/invite_subpage/mod.rs:233 -#, rust-format -msgid "Could not invite {user} to {room}" -msgid_plural "Could not invite {n} users to {room}" -msgstr[0] "" - #: src/session_view/room_details/invite_subpage/mod.blp:5 msgid "Invite New Members" msgstr "" @@ -3626,15 +3653,21 @@ msgstr "" msgid "Searching for Users" msgstr "მომხმარებლების ძებნა" -#: src/session_view/room_details/join_rule_subpage.rs:112 -msgid "" -"The version of this room does not support all possibilities. Upgrade this " -"room to the latest version to see more options." +#. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', these +#. are variable names. +#: src/session_view/room_details/invite_subpage/mod.rs:235 +#, rust-format +msgid "Could not invite {user} to {room}" msgstr "" -#: src/session_view/room_details/join_rule_subpage.rs:230 -msgid "Could not change who can join" -msgstr "" +#. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', these +#. are variable names. The count is always greater than 1. +#: src/session_view/room_details/invite_subpage/mod.rs:247 +#, rust-format +msgid "Could not invite 1 user to {room}" +msgid_plural "Could not invite {n} users to {room}" +msgstr[0] "1 მომხმარებლის {room}-ში მოწვევა შეუძლებელია" +msgstr[1] "{n} მომხმარებლის {room}-ში მოწვევა შეუძლებელია" #: src/session_view/room_details/join_rule_subpage.blp:80 msgid "Only Invited Users" @@ -3648,93 +3681,104 @@ msgstr "" msgid "Allow Invite Requests" msgstr "" +#: src/session_view/room_details/join_rule_subpage.rs:112 +msgid "" +"The version of this room does not support all possibilities. Upgrade this " +"room to the latest version to see more options." +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/join_rule_subpage.rs:230 +msgid "Could not change who can join" +msgstr "" + #: src/session_view/room_details/member_row.blp:38 msgid "Identity Verified" msgstr "" -#. Translators: As in 'Invited Room Member(s)'. -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/membership_subpage_row.rs:116 +#. Translators: This is plural, as in 'Invited Room Members'. +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/membership_subpage_row.rs:124 msgctxt "members" msgid "Invited" -msgid_plural "Invited" -msgstr[0] "მოწვეულია" +msgstr "მოწვეულია" -#. Translators: As in 'Banned Room Member(s)'. -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/membership_subpage_row.rs:118 +#. Translators: This is plural, as in 'Banned Room Members'. +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/membership_subpage_row.rs:133 msgctxt "members" msgid "Banned" -msgid_plural "Banned" -msgstr[0] "" +msgstr "" -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/membership_subpage_row.rs:120 -msgctxt "members" -msgid "Invite Request" -msgid_plural "Invite Requests" -msgstr[0] "მოწვევის მოთხოვნა" +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.blp:11 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.blp:14 +#: src/session_view/room_details/permissions/members_subpage.blp:14 +#: src/session_view/room_details/permissions/members_subpage.blp:17 +msgid "Toggle Room Members Search" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.blp:29 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.blp:33 +#: src/session_view/room_details/permissions/members_subpage.blp:32 +#: src/session_view/room_details/permissions/members_subpage.blp:36 +msgid "Search for room members" +msgstr "" -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:339 #: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.blp:73 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:339 msgid "Could not load the full list of room members" msgstr "" -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:358 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:362 msgid "Room Member" -msgid_plural "Room Members" -msgstr[0] "" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:364 +msgid "Room Members" +msgstr "ოთახის წევრები" -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:360 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:369 msgid "Invited Room Member" -msgid_plural "Invited Room Members" -msgstr[0] "" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:371 +msgid "Invited Room Members" +msgstr "მოწვეული ოთახის წევრები" -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:363 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:376 msgid "Banned Room Member" -msgid_plural "Banned Room Members" -msgstr[0] "" +msgstr "" -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:402 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:378 +msgid "Banned Room Members" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:424 #: src/session_view/room_details/permissions/members_subpage.blp:51 msgid "No Room Members" msgstr "" -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:407 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:429 msgid "No Invited Room Members" msgstr "" -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:408 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:430 msgid "There are no invited members in this room" msgstr "" -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:412 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:434 msgid "No Banned Room Members" msgstr "" -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:413 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:435 msgid "There are no banned members in this room" msgstr "" -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:417 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:439 msgid "No Invite Requests" msgstr "" -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:418 +#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.rs:440 msgid "There are no invite requests in this room" msgstr "" -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.blp:11 -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.blp:14 -#: src/session_view/room_details/permissions/members_subpage.blp:14 -#: src/session_view/room_details/permissions/members_subpage.blp:17 -msgid "Toggle Room Members Search" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.blp:29 -#: src/session_view/room_details/members_page/members_list_view/mod.blp:33 -#: src/session_view/room_details/permissions/members_subpage.blp:32 -#: src/session_view/room_details/permissions/members_subpage.blp:36 -msgid "Search for room members" -msgstr "" - #: src/session_view/room_details/mod.rs:154 msgid "The user is not in the room members list anymore" msgstr "" @@ -3765,15 +3809,6 @@ msgstr "" msgid "No room members matching the search were found" msgstr "" -#: src/session_view/room_details/permissions/members_subpage.rs:195 -msgid "There are no room members with assigned power levels in this room" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_details/permissions/members_subpage.rs:197 -msgid "" -"There are no room members with assigned power levels matching the search" -msgstr "" - #. Translators: value used to assign room member roles. #: src/session_view/room_details/permissions/members_subpage.blp:6 #: src/session_view/room_details/permissions/permissions_subpage.blp:282 @@ -3784,8 +3819,13 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "დამატება" -#: src/session_view/room_details/permissions/permissions_subpage.rs:584 -msgid "Could not save permissions" +#: src/session_view/room_details/permissions/members_subpage.rs:195 +msgid "There are no room members with assigned power levels in this room" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/permissions/members_subpage.rs:197 +msgid "" +"There are no room members with assigned power levels matching the search" msgstr "" #: src/session_view/room_details/permissions/permissions_subpage.blp:44 @@ -3876,33 +3916,9 @@ msgstr "" msgid "Default Power Level" msgstr "" -#. Translators: As in 'Stable version'. -#: src/session_view/room_details/upgrade_dialog/mod.rs:116 -msgid "Stable" -msgstr "სტაბილური" - -#. Translators: As in 'Experimental version'. -#: src/session_view/room_details/upgrade_dialog/mod.rs:119 -msgid "Experimental" -msgstr "ექსპერიმენტული" - -#: src/session_view/room_details/upgrade_dialog/mod.rs:203 -msgid "" -"After the upgrade, you will be the only creator in the room. The other " -"creator will be demoted to the default power level." -msgid_plural "" -"After the upgrade, you will be the only creator in the room. The other " -"creators will be demoted to the default power level." -msgstr[0] "" - -#: src/session_view/room_details/upgrade_dialog/mod.rs:209 -msgid "" -"After the upgrade, you will be the only creator in the room. The current " -"creator will be demoted to the default power level." -msgid_plural "" -"After the upgrade, you will be the only creator in the room. The current " -"creators will be demoted to the default power level." -msgstr[0] "" +#: src/session_view/room_details/permissions/permissions_subpage.rs:584 +msgid "Could not save permissions" +msgstr "" #: src/session_view/room_details/upgrade_dialog/mod.blp:65 msgid "" @@ -3929,6 +3945,40 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "გაუმჯობესება" +#. Translators: As in 'Stable version'. +#: src/session_view/room_details/upgrade_dialog/mod.rs:116 +msgid "Stable" +msgstr "სტაბილური" + +#. Translators: As in 'Experimental version'. +#: src/session_view/room_details/upgrade_dialog/mod.rs:119 +msgid "Experimental" +msgstr "ექსპერიმენტული" + +#: src/session_view/room_details/upgrade_dialog/mod.rs:204 +msgid "" +"After the upgrade, you will be the only creator in the room. The other " +"creator will be demoted to the default power level." +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/upgrade_dialog/mod.rs:208 +msgid "" +"After the upgrade, you will be the only creator in the room. The other " +"creators will be demoted to the default power level." +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/upgrade_dialog/mod.rs:213 +msgid "" +"After the upgrade, you will be the only creator in the room. The current " +"creator will be demoted to the default power level." +msgstr "" + +#: src/session_view/room_details/upgrade_dialog/mod.rs:217 +msgid "" +"After the upgrade, you will be the only creator in the room. The current " +"creators will be demoted to the default power level." +msgstr "" + #: src/session_view/room_history/divider_row.rs:90 msgid "This is the start of the visible history" msgstr "" @@ -3953,11 +4003,6 @@ msgstr "" msgid "New Messages" msgstr "ახალი შეტყობინებები" -#: src/session_view/room_history/event_actions/context_menu.rs:83 -#: src/session_view/sidebar/mod.rs:372 -msgid "Context Menu" -msgstr "კონტექსტური მენიუ" - #. Translators: In this string, 'Reply' is a verb. #: src/session_view/room_history/event_actions/context_menu.blp:7 msgid "_Reply" @@ -4005,6 +4050,11 @@ msgstr "" msgid "Re_move" msgstr "_წაშლა" +#: src/session_view/room_history/event_actions/context_menu.rs:83 +#: src/session_view/sidebar/mod.rs:372 +msgid "Context Menu" +msgstr "კონტექსტური მენიუ" + #: src/session_view/room_history/event_actions/group.rs:337 msgid "Thumbnail copied to clipboard" msgstr "" @@ -4046,31 +4096,15 @@ msgid "Report" msgstr "ანგარიში" #: src/session_view/room_history/event_actions/group.rs:668 -msgid "Could not report event" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_history/event_actions/group.rs:688 -msgid "Could not discard message" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_history/event_actions/group.rs:717 -msgid "Revoking invite…" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_history/event_actions/properties_dialog.rs:108 -msgid "Original Event Source" +msgid "Could not report event" msgstr "" -#: src/session_view/room_history/event_actions/properties_dialog.rs:110 -msgid "Event Source" -msgstr "მოვლენის წყარო" - -#: src/session_view/room_history/event_actions/properties_dialog.rs:124 -msgid "Latest Edit Source" +#: src/session_view/room_history/event_actions/group.rs:688 +msgid "Could not discard message" msgstr "" -#: src/session_view/room_history/event_actions/properties_dialog.rs:138 -msgid "Source copied to clipboard" +#: src/session_view/room_history/event_actions/group.rs:717 +msgid "Revoking invite…" msgstr "" #: src/session_view/room_history/event_actions/properties_dialog.blp:6 @@ -4145,6 +4179,22 @@ msgstr "" msgid "Copy Source" msgstr "წყაროს კოპირება" +#: src/session_view/room_history/event_actions/properties_dialog.rs:108 +msgid "Original Event Source" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_history/event_actions/properties_dialog.rs:110 +msgid "Event Source" +msgstr "მოვლენის წყარო" + +#: src/session_view/room_history/event_actions/properties_dialog.rs:124 +msgid "Latest Edit Source" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_history/event_actions/properties_dialog.rs:138 +msgid "Source copied to clipboard" +msgstr "" + #: src/session_view/room_history/event_actions/quick_reaction_chooser.blp:15 msgid "Send a Reaction" msgstr "" @@ -4153,6 +4203,22 @@ msgstr "" msgid "More Reactions" msgstr "" +#. Translators: this is a date and a time in 12h format. +#. For example, "May 5 at 01:20 PM". +#. Do not change the time format as it will follow the system settings. +#. See `man strftime` or the documentation of g_date_time_format for the available specifiers: +#: src/session_view/room_history/member_timestamp/row.rs:109 +msgid "%B %-e at %I:%M %p" +msgstr "" + +#. Translators: this is a date and a time in 24h format. +#. For example, "May 5 at 13:20". +#. Do not change the time format as it will follow the system settings. +#. See `man strftime` or the documentation of g_date_time_format for the available specifiers: +#: src/session_view/room_history/member_timestamp/row.rs:115 +msgid "%B %-e at %H:%M" +msgstr "" + #: src/session_view/room_history/message_row/audio.rs:65 #, rust-format msgid "Audio: {filename}" @@ -4178,14 +4244,14 @@ msgstr "" msgid "File: {filename}" msgstr "" -#: src/session_view/room_history/message_row/location.rs:91 -msgid "Location is invalid and cannot be displayed" -msgstr "" - #: src/session_view/room_history/message_row/location.blp:12 msgid "User Location" msgstr "" +#: src/session_view/room_history/message_row/location.rs:91 +msgid "Location is invalid and cannot be displayed" +msgstr "" + #. Translators: As in 'Sending message…'. #: src/session_view/room_history/message_row/message_state_stack.blp:21 msgid "Sending…" @@ -4209,15 +4275,15 @@ msgstr "გაგზავნილია" msgid "Edited" msgstr "ჩასწორებულია" +#: src/session_view/room_history/message_row/mod.blp:13 +msgid "Show Sender Profile" +msgstr "გამგზავნის პროფილის ჩვენება" + #: src/session_view/room_history/message_row/mod.rs:254 #, rust-format msgid "Sent at {time}" msgstr "" -#: src/session_view/room_history/message_row/mod.blp:13 -msgid "Show Sender Profile" -msgstr "გამგზავნის პროფილის ჩვენება" - #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', this is a #. variable name. #: src/session_view/room_history/message_row/reaction/mod.rs:200 @@ -4225,6 +4291,7 @@ msgstr "გამგზავნის პროფილის ჩვენე msgid "1 member reacted with {reaction_key}" msgid_plural "{n} members reacted with {reaction_key}" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/session_view/room_history/message_row/reaction/mod.rs:220 #, rust-format @@ -4249,6 +4316,14 @@ msgstr "ხსენება" msgid "Details" msgstr "დეტალები" +#: src/session_view/room_history/message_row/visual_media.blp:49 +msgid "Click to show preview" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_history/message_row/visual_media.blp:77 +msgid "Hide media preview" +msgstr "" + #: src/session_view/room_history/message_row/visual_media.rs:553 msgid "Image" msgstr "გამოსახულება" @@ -4286,14 +4361,6 @@ msgstr "" msgid "An unexpected error occurred" msgstr "აღმოჩენილია მოულოდნელი შეცდომა" -#: src/session_view/room_history/message_row/visual_media.blp:49 -msgid "Click to show preview" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_history/message_row/visual_media.blp:77 -msgid "Hide media preview" -msgstr "" - #: src/session_view/room_history/message_toolbar/attachment_dialog.blp:22 msgid "_Send" msgstr "_გაგზავნა" @@ -4306,6 +4373,41 @@ msgstr "" msgid "Room Member Mention Auto-completion" msgstr "" +#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:8 +msgid "_Location" +msgstr "_მდებარეობა" + +#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:15 +msgid "_Markdown" +msgstr "_მარკდაუნი" + +#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:89 +msgid "Send a File" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:96 +msgid "Insert an Emoji" +msgstr "" + +#. Translators: This is the name of the input widget where messages +#. are entered before being sent, for accessibility tools. +#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:121 +msgid "Message Composer" +msgstr "" + +#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:136 +#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:139 +msgid "More Options" +msgstr "მეტი პარამეტრები" + +#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:147 +msgid "Send Message" +msgstr "შეტყობინების გაგზავნა" + +#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:171 +msgid "You don’t have permission to send messages to this room" +msgstr "" + #: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.rs:348 msgid "The conversation continues in a new room" msgstr "" @@ -4396,55 +4498,44 @@ msgstr "" msgid "Error getting file from clipboard" msgstr "" -#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:8 -msgid "_Location" -msgstr "_მდებარეობა" - -#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:15 -msgid "_Markdown" -msgstr "_მარკდაუნი" +#: src/session_view/room_history/mod.blp:7 +msgid "Room _Details" +msgstr "ოთახის _დეტალები" -#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:89 -msgid "Send a File" +#: src/session_view/room_history/mod.blp:13 +msgid "_Invite New Members…" msgstr "" -#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:96 -msgid "Insert an Emoji" -msgstr "" +#: src/session_view/room_history/mod.blp:21 +#: src/session_view/sidebar/mod.blp:104 +msgid "_Leave Room" +msgstr "_ოთახიდან გასვლა" -#. Translators: This is the name of the input widget where messages -#. are entered before being sent, for accessibility tools. -#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:121 -msgid "Message Composer" +#: src/session_view/room_history/mod.blp:27 +#: src/session_view/sidebar/mod.blp:110 +msgid "Re_join Room" msgstr "" -#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:136 -#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:139 -msgid "More Options" -msgstr "მეტი პარამეტრები" +#: src/session_view/room_history/mod.blp:33 +#: src/session_view/sidebar/mod.blp:116 +msgid "_Forget Room" +msgstr "" -#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:147 -msgid "Send Message" -msgstr "შეტყობინების გაგზავნა" +#: src/session_view/room_history/mod.blp:64 +msgid "Room Menu" +msgstr "" -#: src/session_view/room_history/message_toolbar/mod.blp:171 -msgid "You don’t have permission to send messages to this room" +#: src/session_view/room_history/mod.blp:94 +#: src/session_view/room_history/mod.blp:101 +msgid "Could Not Load Room" msgstr "" -#. Translators: this is a date and a time in 12h format. -#. For example, "May 5 at 01:20 PM". -#. Do not change the time format as it will follow the system settings. -#. See `man strftime` or the documentation of g_date_time_format for the available specifiers: -#: src/session_view/room_history/member_timestamp/row.rs:109 -msgid "%B %-e at %I:%M %p" +#: src/session_view/room_history/mod.blp:133 +msgid "Scroll to Bottom" msgstr "" -#. Translators: this is a date and a time in 24h format. -#. For example, "May 5 at 13:20". -#. Do not change the time format as it will follow the system settings. -#. See `man strftime` or the documentation of g_date_time_format for the available specifiers: -#: src/session_view/room_history/member_timestamp/row.rs:115 -msgid "%B %-e at %H:%M" +#: src/session_view/room_history/mod.blp:145 +msgid "Drop Here to Send" msgstr "" #: src/session_view/room_history/mod.rs:418 @@ -4480,46 +4571,7 @@ msgstr "" msgid "There is a pending invite request" msgid_plural "There are {n} pending invite requests" msgstr[0] "" - -#: src/session_view/room_history/mod.blp:7 -msgid "Room _Details" -msgstr "ოთახის _დეტალები" - -#: src/session_view/room_history/mod.blp:13 -msgid "_Invite New Members…" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_history/mod.blp:21 -#: src/session_view/sidebar/mod.blp:104 -msgid "_Leave Room" -msgstr "_ოთახიდან გასვლა" - -#: src/session_view/room_history/mod.blp:27 -#: src/session_view/sidebar/mod.blp:110 -msgid "Re_join Room" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_history/mod.blp:33 -#: src/session_view/sidebar/mod.blp:116 -msgid "_Forget Room" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_history/mod.blp:64 -msgid "Room Menu" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_history/mod.blp:94 -#: src/session_view/room_history/mod.blp:101 -msgid "Could Not Load Room" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_history/mod.blp:133 -msgid "Scroll to Bottom" -msgstr "" - -#: src/session_view/room_history/mod.blp:145 -msgid "Drop Here to Send" -msgstr "" +msgstr[1] "" #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', this is a #. variable name. @@ -4528,6 +4580,7 @@ msgstr "" msgid "Seen by 1 member" msgid_plural "Seen by {n} members" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. / Update the tooltip of this list for a single member. #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', this is a @@ -4693,6 +4746,7 @@ msgstr "" msgid "1 room change" msgid_plural "{n} room changes" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/session_view/room_history/title.blp:7 msgid "Open Room Details" @@ -4712,6 +4766,7 @@ msgstr "" msgid "{n} member is typing…" msgid_plural "{n} members are typing…" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/session_view/room_history/verification_info_bar.rs:67 msgid "Could not accept verification" @@ -4732,22 +4787,6 @@ msgstr "" msgid "Verification in progress" msgstr "" -#: src/session_view/sidebar/mod.rs:320 -msgid "No crypto identity" -msgstr "" - -#: src/session_view/sidebar/mod.rs:322 -msgid "Crypto identity incomplete" -msgstr "" - -#: src/session_view/sidebar/mod.rs:326 -msgid "Account recovery disabled" -msgstr "" - -#: src/session_view/sidebar/mod.rs:329 -msgid "Account recovery incomplete" -msgstr "" - #: src/session_view/sidebar/mod.blp:7 msgid "New _Direct Chat…" msgstr "" @@ -4828,6 +4867,22 @@ msgstr "ოთახების სია" msgid "Allows to navigate between rooms" msgstr "" +#: src/session_view/sidebar/mod.rs:320 +msgid "No crypto identity" +msgstr "" + +#: src/session_view/sidebar/mod.rs:322 +msgid "Crypto identity incomplete" +msgstr "" + +#: src/session_view/sidebar/mod.rs:326 +msgid "Account recovery disabled" +msgstr "" + +#: src/session_view/sidebar/mod.rs:329 +msgid "Account recovery incomplete" +msgstr "" + #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', this is a #. variable name. Presented to screen readers when a #. room is a direct chat with another user. @@ -4841,11 +4896,10 @@ msgstr "" #. for unread messages. #: src/session_view/sidebar/room_row.rs:298 #, rust-format -#| msgid "1 notification" -#| msgid_plural "{count} notifications" msgid "1 notification" msgid_plural "{count} notifications" -msgstr[0] "{count} გაფრთხილება" +msgstr[0] "1 გაფრთხილება" +msgstr[1] "{count} გაფრთხილება" #. Translators: Do NOT translate the content between '{' and '}', this is a variable name. #: src/session_view/sidebar/row.rs:756 @@ -4924,14 +4978,6 @@ msgstr "" msgid "Rejoin Room as Low Priority" msgstr "" -#: src/session_list/mod.rs:164 src/session_list/mod.rs:199 -msgid "Could not restore previous sessions" -msgstr "" - -#: src/session_list/mod.rs:200 -msgid "An unexpected error happened while accessing the data directory" -msgstr "" - #: src/shortcuts-dialog.blp:6 msgctxt "shortcut window" msgid "General" @@ -5040,6 +5086,7 @@ msgstr "ანგარიში დეაქტივირებულია." msgid "Rate limit exceeded, retry in 1 second." msgid_plural "Rate limit exceeded, retry in {n} seconds." msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/user_facing_error.rs:49 msgid "Rate limit exceeded, try again later." @@ -5114,6 +5161,11 @@ msgstr "ფაილი" msgid "Session" msgstr "სესია" +#~ msgctxt "members" +#~ msgid "Invite Request" +#~ msgid_plural "Invite Requests" +#~ msgstr[0] "მოწვევის მოთხოვნა" + #~ msgid "_View Details" #~ msgstr "დეტალების ნახვ_ა"