diff --git a/Translations/ko.po b/Translations/ko.po index 8a1ca3627..b166d25a1 100644 --- a/Translations/ko.po +++ b/Translations/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DevilutionX\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-28 20:30+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-06 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: NSM53PROJECT \n" "Language-Team: \n" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Load Game" msgstr "게임 불러오기" #: Source/DiabloUI/hero/selhero.cpp:199 Source/gamemenu.cpp:41 -#: Source/gamemenu.cpp:52 Source/multi.cpp:795 +#: Source/gamemenu.cpp:52 Source/multi.cpp:796 msgid "New Game" msgstr "새로운 게임" @@ -498,9 +498,8 @@ msgid "Client-Server (TCP)" msgstr "클라이언트-서버 (TCP)" #: Source/DiabloUI/multi/selconn.cpp:15 -#, fuzzy -msgid "Offline" -msgstr "루프백" +msgid "Offline" +msgstr "오프라인" #: Source/DiabloUI/multi/selconn.cpp:56 Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:647 #: Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:671 @@ -636,25 +635,25 @@ msgstr "진행 중인 게임에 참여합니다." #: Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:234 Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:328 #: Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:389 Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:495 -#: Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:515 Source/automap.cpp:766 +#: Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:515 Source/automap.cpp:768 #: Source/discord/discord.cpp:102 msgid "Normal" msgstr "보통" #: Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:237 Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:329 -#: Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:393 Source/automap.cpp:769 +#: Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:393 Source/automap.cpp:771 #: Source/discord/discord.cpp:102 msgid "Nightmare" msgstr "악몽" #: Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:240 Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:330 -#: Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:397 Source/automap.cpp:772 +#: Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:397 Source/automap.cpp:774 #: Source/discord/discord.cpp:68 Source/discord/discord.cpp:102 msgid "Hell" msgstr "지옥" #. TRANSLATORS: {:s} means: Game Difficulty. -#: Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:243 Source/automap.cpp:776 +#: Source/DiabloUI/multi/selgame.cpp:243 Source/automap.cpp:778 msgid "Difficulty: {:s}" msgstr "난이도: {:s}" @@ -936,26 +935,30 @@ msgid "Game: " msgstr "게임: " #: Source/automap.cpp:731 +msgid "Offline Game" +msgstr "오프라인 게임" + +#: Source/automap.cpp:733 msgid "Password: " msgstr "패스워드: " -#: Source/automap.cpp:734 +#: Source/automap.cpp:736 msgid "Public Game" msgstr "공개 게임" -#: Source/automap.cpp:748 +#: Source/automap.cpp:750 msgid "Level: Nest {:d}" msgstr "둥지 지하 {:d}층" -#: Source/automap.cpp:751 +#: Source/automap.cpp:753 msgid "Level: Crypt {:d}" msgstr "지하성당 지하 {:d}층" -#: Source/automap.cpp:754 Source/discord/discord.cpp:68 Source/objects.cpp:150 +#: Source/automap.cpp:756 Source/discord/discord.cpp:68 Source/objects.cpp:150 msgid "Town" msgstr "마을" -#: Source/automap.cpp:757 +#: Source/automap.cpp:759 msgid "Level: {:d}" msgstr "지하 {:d}층" @@ -1072,8 +1075,8 @@ msgid "Prints help overview or help for a specific command." msgstr "도움말 개요 또는 특정 명령어의 도움말을 표시합니다." #: Source/control.cpp:524 -msgid "({command})" -msgstr "({command})" +msgid "[command]" +msgstr "[명령어]" #: Source/control.cpp:525 msgid "/arena" @@ -1084,8 +1087,8 @@ msgid "Enter a PvP Arena." msgstr "PvP 투기장에 입장합니다." #: Source/control.cpp:525 -msgid "{arena-number}" -msgstr "{arena-number}" +msgid "" +msgstr "" #: Source/control.cpp:526 msgid "/arenapot" @@ -1096,8 +1099,8 @@ msgid "Gives Arena Potions." msgstr "투기장 물약을 제공합니다." #: Source/control.cpp:526 -msgid "{number}" -msgstr "{number}" +msgid "" +msgstr "" #: Source/control.cpp:527 msgid "/inspect" @@ -1108,8 +1111,8 @@ msgid "Inspects stats and equipment of another player." msgstr "다른 플레이어의 상태와 장비를 확인합니다." #: Source/control.cpp:527 -msgid "{player name}" -msgstr "{player name}" +msgid "" +msgstr "" #: Source/control.cpp:528 msgid "/seedinfo" @@ -6080,15 +6083,15 @@ msgstr "기록용 아카이브를 열지 못했습니다." msgid "Trying to drop a floor item?" msgstr "물품을 바닥에 떨구려 합니까?" -#: Source/msg.cpp:1380 +#: Source/msg.cpp:1374 msgid "{:s} has cast an invalid spell." msgstr "{:s}이(가) 확인되지 않은 주문을 시전했습니다." -#: Source/msg.cpp:1384 +#: Source/msg.cpp:1378 msgid "{:s} has cast an illegal spell." msgstr "{:s}이(가) 불법적인 주문을 시전했습니다." -#: Source/msg.cpp:2034 Source/multi.cpp:796 Source/multi.cpp:845 +#: Source/msg.cpp:2028 Source/multi.cpp:797 Source/multi.cpp:847 msgid "Player '{:s}' (level {:d}) just joined the game" msgstr "플레이어 '{:s}' (레벨 {:d})이(가) 게임에 참여했습니다" @@ -6100,19 +6103,19 @@ msgstr "게임이 종료되었습니다" msgid "Unable to get level data" msgstr "레벨 데이터를 가져올 수 없습니다" -#: Source/multi.cpp:261 +#: Source/multi.cpp:262 msgid "Player '{:s}' just left the game" msgstr "플레이어 '{:s}'이(가) 게임을 퇴장했습니다" -#: Source/multi.cpp:264 +#: Source/multi.cpp:265 msgid "Player '{:s}' killed Diablo and left the game!" msgstr "플레이어 '{:s}'이(가) 디아블로를 물리치고 게임을 퇴장했습니다!" -#: Source/multi.cpp:268 +#: Source/multi.cpp:269 msgid "Player '{:s}' dropped due to timeout" msgstr "플레이어 '{:s}'이(가) 시간초과로 퇴장되었습니다" -#: Source/multi.cpp:847 +#: Source/multi.cpp:849 msgid "Player '{:s}' (level {:d}) is already in the game" msgstr "플레이어 '{:s}' (레벨 {:d})은(는) 이미 게임에 참여 중입니다" @@ -8023,7 +8026,7 @@ msgstr "질리언과 대화" #: Source/stores.cpp:1318 msgid "Access Storage" -msgstr "스토리지 액세스" +msgstr "창고 관리" #: Source/stores.cpp:1328 Source/towners.cpp:216 msgid "Farnham the Drunk" @@ -11676,6 +11679,9 @@ msgstr "살해당한 마을사람" msgid "," msgstr "," +#~ msgid "({command})" +#~ msgstr "({command})" + #~ msgid "Options:" #~ msgstr "선택 사항:"