|
|
|
|
@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr[1] "{:d} Pergaminos"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:863 Source/panels/spell_list.cpp:180 |
|
|
|
|
msgid "Staff of {:s}" |
|
|
|
|
msgstr "Vara de {:s}" |
|
|
|
|
msgstr "Bastón de {:s}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:864 Source/panels/spell_list.cpp:182 |
|
|
|
|
msgid "{:d} Charge" |
|
|
|
|
@ -2939,7 +2939,7 @@ msgstr "Runa de Piedra"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/itemdat.cpp:219 |
|
|
|
|
msgid "Short Staff of Charged Bolt" |
|
|
|
|
msgstr "Vara Corta de la Centella" |
|
|
|
|
msgstr "Bastón Corto de la Centella" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: Item prefix section. |
|
|
|
|
#: Source/itemdat.cpp:229 |
|
|
|
|
@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr "Brida de Ensueño"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/itemdat.cpp:487 |
|
|
|
|
msgid "Staff of Shadows" |
|
|
|
|
msgstr "Vara de las Sombras" |
|
|
|
|
msgstr "Bastón de las Sombras" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/itemdat.cpp:488 |
|
|
|
|
msgid "Immolator" |
|
|
|
|
@ -7263,8 +7263,8 @@ msgstr "Habilidad"
|
|
|
|
|
#: Source/panels/spell_book.cpp:150 |
|
|
|
|
msgid "Staff ({:d} charge)" |
|
|
|
|
msgid_plural "Staff ({:d} charges)" |
|
|
|
|
msgstr[0] "Vara ({:d} carga)" |
|
|
|
|
msgstr[1] "Vara ({:d} cargas)" |
|
|
|
|
msgstr[0] "Bastón ({:d} carga)" |
|
|
|
|
msgstr[1] "Bastón ({:d} cargas)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: UI constraints, keep short please. |
|
|
|
|
#: Source/panels/spell_book.cpp:155 |
|
|
|
|
@ -7589,7 +7589,7 @@ msgstr "Reparación de Artículo"
|
|
|
|
|
#: Source/spelldat.cpp:42 |
|
|
|
|
msgctxt "spell" |
|
|
|
|
msgid "Staff Recharge" |
|
|
|
|
msgstr "Recarga de Vara" |
|
|
|
|
msgstr "Recarga de Bastón" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/spelldat.cpp:43 |
|
|
|
|
msgctxt "spell" |
|
|
|
|
@ -7847,7 +7847,7 @@ msgstr "Comprar artículos"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/stores.cpp:712 |
|
|
|
|
msgid "Recharge staves" |
|
|
|
|
msgstr "Varas de Recarga" |
|
|
|
|
msgstr "Recargar Bastones" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/stores.cpp:713 |
|
|
|
|
msgid "Leave the shack" |
|
|
|
|
|