|
|
|
|
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Przełącz na Hellfire"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/DiabloUI/extrasmenu.cpp:43 |
|
|
|
|
msgid "Switch to Fullgame" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Przełącz na pełną wersję" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/DiabloUI/extrasmenu.cpp:43 |
|
|
|
|
msgid "Switch to Shareware" |
|
|
|
|
@ -874,10 +874,8 @@ msgid "password: "
|
|
|
|
|
msgstr "hasło: " |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/automap.cpp:492 |
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
#| msgid "Quit Game" |
|
|
|
|
msgid "Public Game" |
|
|
|
|
msgstr "Wyjdź z Gry" |
|
|
|
|
msgstr "Publiczna Gra" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/automap.cpp:504 |
|
|
|
|
msgid "Level: Nest {:d}" |
|
|
|
|
@ -940,10 +938,8 @@ msgid "{:s} Skill"
|
|
|
|
|
msgstr "Umiejętność: {:s}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:771 |
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
#| msgid "Spells" |
|
|
|
|
msgid "Spell" |
|
|
|
|
msgstr "Czary" |
|
|
|
|
msgstr "Czar" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:772 Source/control.cpp:1230 |
|
|
|
|
msgid "{:s} Spell" |
|
|
|
|
@ -962,11 +958,8 @@ msgid "Spell Level {:d}"
|
|
|
|
|
msgstr "Poziom Czaru: {:d}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:787 |
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
#| msgid "{:d} Scroll" |
|
|
|
|
#| msgid_plural "{:d} Scrolls" |
|
|
|
|
msgid "Scroll" |
|
|
|
|
msgstr "Zwój: {:d}" |
|
|
|
|
msgstr "Zwój" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:788 Source/control.cpp:1240 |
|
|
|
|
msgid "Scroll of {:s}" |
|
|
|
|
@ -1203,23 +1196,23 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"Game selection:\n" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"Wybór gry:\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: Commandline Option |
|
|
|
|
#: Source/diablo.cpp:795 |
|
|
|
|
msgid "Force Shareware mode" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Wymuś tryb demo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: Commandline Option |
|
|
|
|
#: Source/diablo.cpp:796 |
|
|
|
|
msgid "Force Diablo mode" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Wymuś tryb Diablo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: Commandline Option |
|
|
|
|
#: Source/diablo.cpp:797 |
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
#| msgid "Hellfire Help" |
|
|
|
|
msgid "Force Hellfire mode" |
|
|
|
|
msgstr "Pomoc Hellfire" |
|
|
|
|
msgstr "Wymuś tryb Hellfire" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: Commandline Option |
|
|
|
|
#: Source/diablo.cpp:798 |
|
|
|
|
@ -4921,7 +4914,7 @@ msgstr "Żniwiarz"
|
|
|
|
|
#: Source/monstdat.cpp:158 Source/monstdat.cpp:485 |
|
|
|
|
msgctxt "monster" |
|
|
|
|
msgid "Na-Krul" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Na-Krul" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: Unique Monster Block start |
|
|
|
|
#: Source/monstdat.cpp:473 |
|
|
|
|
@ -4957,7 +4950,7 @@ msgstr "Nefrytoczerń"
|
|
|
|
|
#: Source/monstdat.cpp:480 |
|
|
|
|
msgctxt "monster" |
|
|
|
|
msgid "Lachdanan" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Lachdanan" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/monstdat.cpp:481 |
|
|
|
|
msgctxt "monster" |
|
|
|
|
@ -5012,7 +5005,7 @@ msgstr "Czaszkołup Tarczownik"
|
|
|
|
|
#: Source/monstdat.cpp:494 |
|
|
|
|
msgctxt "monster" |
|
|
|
|
msgid "Bongo" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Bongo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/monstdat.cpp:495 |
|
|
|
|
msgctxt "monster" |
|
|
|
|
@ -5037,7 +5030,7 @@ msgstr "Trup Szalonooki"
|
|
|
|
|
#: Source/monstdat.cpp:499 |
|
|
|
|
msgctxt "monster" |
|
|
|
|
msgid "El Chupacabras" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "El Chupacabras" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/monstdat.cpp:500 |
|
|
|
|
msgctxt "monster" |
|
|
|
|
@ -5375,11 +5368,9 @@ msgid "The Vizier"
|
|
|
|
|
msgstr "Wezyr" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/monstdat.cpp:567 |
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
#| msgid "Sapphire" |
|
|
|
|
msgctxt "monster" |
|
|
|
|
msgid "Zamphir" |
|
|
|
|
msgstr "Szafirowy" |
|
|
|
|
msgstr "Zamphir" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/monstdat.cpp:568 |
|
|
|
|
msgctxt "monster" |
|
|
|
|
@ -5389,7 +5380,7 @@ msgstr "Żądna Krwi"
|
|
|
|
|
#: Source/monstdat.cpp:569 |
|
|
|
|
msgctxt "monster" |
|
|
|
|
msgid "Webwidow" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Wdowa Sieci" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/monstdat.cpp:570 |
|
|
|
|
msgctxt "monster" |
|
|
|
|
@ -6077,13 +6068,11 @@ msgstr "Zhar Szalony"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/quests.cpp:45 |
|
|
|
|
msgid "Lachdanan" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Lachdanan" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/quests.cpp:46 |
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
#| msgid "Exit Diablo" |
|
|
|
|
msgid "Diablo" |
|
|
|
|
msgstr "Wyjdź z Diablo" |
|
|
|
|
msgstr "Diablo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/quests.cpp:47 |
|
|
|
|
msgid "The Butcher" |
|
|
|
|
@ -6144,7 +6133,7 @@ msgstr "Profanator"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/quests.cpp:62 |
|
|
|
|
msgid "Na-Krul" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Na-Krul" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/quests.cpp:63 Source/trigs.cpp:447 |
|
|
|
|
msgid "Cornerstone of the World" |
|
|
|
|
@ -10890,7 +10879,7 @@ msgstr "Skończony Wariat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/towners.cpp:266 |
|
|
|
|
msgid "Celia" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Celia" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/towners.cpp:279 |
|
|
|
|
msgid "Slain Townsman" |
|
|
|
|
|