|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@ |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: DevilutionX\n" |
|
|
|
"Project-Id-Version: DevilutionX\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 10:10+0000\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 14:32+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: \n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: \n" |
|
|
|
"Last-Translator: \n" |
|
|
|
"Last-Translator: \n" |
|
|
|
"Language-Team: \n" |
|
|
|
"Language-Team: \n" |
|
|
|
@ -880,168 +880,184 @@ msgstr "レベル: 地下聖堂 {:d}" |
|
|
|
msgid "Level: {:d}" |
|
|
|
msgid "Level: {:d}" |
|
|
|
msgstr "レベル: {:d}" |
|
|
|
msgstr "レベル: {:d}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:212 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:217 |
|
|
|
msgid "Tab" |
|
|
|
msgid "Tab" |
|
|
|
msgstr "Tab" |
|
|
|
msgstr "Tab" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:212 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:217 |
|
|
|
msgid "Esc" |
|
|
|
msgid "Esc" |
|
|
|
msgstr "Esc" |
|
|
|
msgstr "Esc" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:212 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:217 |
|
|
|
msgid "Enter" |
|
|
|
msgid "Enter" |
|
|
|
msgstr "入力" |
|
|
|
msgstr "入力" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:215 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:220 |
|
|
|
msgid "Character Information" |
|
|
|
msgid "Character Information" |
|
|
|
msgstr "キャラクター情報" |
|
|
|
msgstr "キャラクター情報" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:216 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:221 |
|
|
|
msgid "Quests log" |
|
|
|
msgid "Quests log" |
|
|
|
msgstr "クエストの記録" |
|
|
|
msgstr "クエストの記録" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:217 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:222 |
|
|
|
msgid "Automap" |
|
|
|
msgid "Automap" |
|
|
|
msgstr "オートマップ" |
|
|
|
msgstr "オートマップ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:218 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:223 |
|
|
|
msgid "Main Menu" |
|
|
|
msgid "Main Menu" |
|
|
|
msgstr "メインメニュー" |
|
|
|
msgstr "メインメニュー" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:219 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:224 |
|
|
|
msgid "Inventory" |
|
|
|
msgid "Inventory" |
|
|
|
msgstr "所持品の一覧" |
|
|
|
msgstr "所持品の一覧" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:220 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:225 |
|
|
|
msgid "Spell book" |
|
|
|
msgid "Spell book" |
|
|
|
msgstr "スペルブック" |
|
|
|
msgstr "スペルブック" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:221 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:226 |
|
|
|
msgid "Send Message" |
|
|
|
msgid "Send Message" |
|
|
|
msgstr "メッセージ送信" |
|
|
|
msgstr "メッセージ送信" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:718 Source/control.cpp:1584 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:726 Source/control.cpp:1598 |
|
|
|
msgid "Skill" |
|
|
|
msgid "Skill" |
|
|
|
msgstr "スキル" |
|
|
|
msgstr "スキル" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:719 Source/control.cpp:1236 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:727 Source/control.cpp:1244 |
|
|
|
msgid "{:s} Skill" |
|
|
|
msgid "{:s} Skill" |
|
|
|
msgstr "{:s} スキル" |
|
|
|
msgstr "{:s} スキル" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:725 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:733 |
|
|
|
msgid "Spell" |
|
|
|
msgid "Spell" |
|
|
|
msgstr "スペル" |
|
|
|
msgstr "スペル" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:726 Source/control.cpp:1240 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:734 Source/control.cpp:1248 |
|
|
|
msgid "{:s} Spell" |
|
|
|
msgid "{:s} Spell" |
|
|
|
msgstr "{:s} スペル" |
|
|
|
msgstr "{:s} スペル" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:728 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:736 |
|
|
|
msgid "Damages undead only" |
|
|
|
msgid "Damages undead only" |
|
|
|
msgstr "アンデッド系にのみダメージ" |
|
|
|
msgstr "アンデッド系にのみダメージ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:732 Source/control.cpp:1244 Source/control.cpp:1608 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:740 Source/control.cpp:1252 |
|
|
|
msgid "Spell Level 0 - Unusable" |
|
|
|
msgid "Spell Level 0 - Unusable" |
|
|
|
msgstr "スペルレベル 0 - 使えない" |
|
|
|
msgstr "スペルレベル 0 - 使えない" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:734 Source/control.cpp:1246 Source/control.cpp:1610 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:742 Source/control.cpp:1254 |
|
|
|
msgid "Spell Level {:d}" |
|
|
|
msgid "Spell Level {:d}" |
|
|
|
msgstr "スペルレベル {:d}" |
|
|
|
msgstr "スペルレベル {:d}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:741 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:749 |
|
|
|
msgid "Scroll" |
|
|
|
msgid "Scroll" |
|
|
|
msgstr "スクロール" |
|
|
|
msgstr "スクロール" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:742 Source/control.cpp:1250 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:750 Source/control.cpp:1258 |
|
|
|
msgid "Scroll of {:s}" |
|
|
|
msgid "Scroll of {:s}" |
|
|
|
msgstr "{:s}のスクロール" |
|
|
|
msgstr "{:s}のスクロール" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:747 Source/control.cpp:1256 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:755 Source/control.cpp:1264 |
|
|
|
msgid "{:d} Scroll" |
|
|
|
msgid "{:d} Scroll" |
|
|
|
msgid_plural "{:d} Scrolls" |
|
|
|
msgid_plural "{:d} Scrolls" |
|
|
|
msgstr[0] "{:d} スクロール" |
|
|
|
msgstr[0] "{:d} スクロール" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:754 Source/itemdat.cpp:167 Source/itemdat.cpp:168 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:762 Source/itemdat.cpp:167 Source/itemdat.cpp:168 |
|
|
|
#: Source/itemdat.cpp:169 Source/itemdat.cpp:170 Source/itemdat.cpp:171 |
|
|
|
#: Source/itemdat.cpp:169 Source/itemdat.cpp:170 Source/itemdat.cpp:171 |
|
|
|
msgid "Staff" |
|
|
|
msgid "Staff" |
|
|
|
msgstr "スタッフ" |
|
|
|
msgstr "スタッフ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:755 Source/control.cpp:1260 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:763 Source/control.cpp:1268 |
|
|
|
msgid "Staff of {:s}" |
|
|
|
msgid "Staff of {:s}" |
|
|
|
msgstr "{:s}・スタッフ" |
|
|
|
msgstr "{:s}・スタッフ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:757 Source/control.cpp:1262 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:765 Source/control.cpp:1270 |
|
|
|
msgid "{:d} Charge" |
|
|
|
msgid "{:d} Charge" |
|
|
|
msgid_plural "{:d} Charges" |
|
|
|
msgid_plural "{:d} Charges" |
|
|
|
msgstr[0] "{:d}チャージ" |
|
|
|
msgstr[0] "{:d}チャージ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:767 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:775 |
|
|
|
msgid "Spell Hotkey {:s}" |
|
|
|
msgid "Spell Hotkey {:s}" |
|
|
|
msgstr "スペルホットキー {:s}" |
|
|
|
msgstr "スペルホットキー {:s}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:1213 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1221 |
|
|
|
msgid "Player friendly" |
|
|
|
msgid "Player friendly" |
|
|
|
msgstr "プレイヤーは味方" |
|
|
|
msgstr "プレイヤーは味方" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:1215 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1223 |
|
|
|
msgid "Player attack" |
|
|
|
msgid "Player attack" |
|
|
|
msgstr "プレイヤーの攻撃" |
|
|
|
msgstr "プレイヤーの攻撃" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:1218 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1226 |
|
|
|
msgid "Hotkey: {:s}" |
|
|
|
msgid "Hotkey: {:s}" |
|
|
|
msgstr "ホットキー: {:s}" |
|
|
|
msgstr "ホットキー: {:s}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:1226 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1234 |
|
|
|
msgid "Select current spell button" |
|
|
|
msgid "Select current spell button" |
|
|
|
msgstr "正しい呪文ボタンを選択してください" |
|
|
|
msgstr "正しい呪文ボタンを選択してください" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:1229 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1237 |
|
|
|
msgid "Hotkey: 's'" |
|
|
|
msgid "Hotkey: 's'" |
|
|
|
msgstr "ホットキー: ’s’" |
|
|
|
msgstr "ホットキー: ’s’" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:1386 Source/inv.cpp:1980 Source/items.cpp:3743 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1394 Source/inv.cpp:1980 Source/items.cpp:3743 |
|
|
|
msgid "{:d} gold piece" |
|
|
|
msgid "{:d} gold piece" |
|
|
|
msgid_plural "{:d} gold pieces" |
|
|
|
msgid_plural "{:d} gold pieces" |
|
|
|
msgstr[0] "{:d} 金魂" |
|
|
|
msgstr[0] "{:d} 金魂" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:1389 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1397 |
|
|
|
msgid "Requirements not met" |
|
|
|
msgid "Requirements not met" |
|
|
|
msgstr "能力値が不足しています" |
|
|
|
msgstr "能力値が不足しています" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:1423 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1431 |
|
|
|
msgid "{:s}, Level: {:d}" |
|
|
|
msgid "{:s}, Level: {:d}" |
|
|
|
msgstr "{:s}, Level: {:d}" |
|
|
|
msgstr "{:s}, Level: {:d}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:1425 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1433 |
|
|
|
msgid "Hit Points {:d} of {:d}" |
|
|
|
msgid "Hit Points {:d} of {:d}" |
|
|
|
msgstr "ヒットポイント: {:d}/{:d}" |
|
|
|
msgstr "ヒットポイント: {:d}/{:d}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:1454 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1462 |
|
|
|
msgid "Level Up" |
|
|
|
msgid "Level Up" |
|
|
|
msgstr "レベルアップ" |
|
|
|
msgstr "レベルアップ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:1588 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1602 |
|
|
|
msgid "Staff ({:d} charge)" |
|
|
|
msgid "Staff ({:d} charge)" |
|
|
|
msgid_plural "Staff ({:d} charges)" |
|
|
|
msgid_plural "Staff ({:d} charges)" |
|
|
|
msgstr[0] "スタッフ ({:d} チェージ)" |
|
|
|
msgstr[0] "スタッフ ({:d} チェージ)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: Dam refers to damage. UI constrains, keep short please. |
|
|
|
#. TRANSLATORS: UI constrains, keep short please. |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1598 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1612 |
|
|
|
msgid "Mana: {:d} Dam: {:d} - {:d}" |
|
|
|
msgid "Heals: {:d} - {:d}" |
|
|
|
msgstr "マナ: {:d} ダメージ: {:d} - {:d}" |
|
|
|
msgstr "回復量 {:d} - {:d}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: Dam refers to damage. UI constrains, keep short please. |
|
|
|
#. TRANSLATORS: UI constrains, keep short please. |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1600 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1614 |
|
|
|
msgid "Mana: {:d} Dam: n/a" |
|
|
|
msgid "Damage: {:d} - {:d}" |
|
|
|
msgstr "マナ: {:d} ダメージ: -" |
|
|
|
msgstr "ダメージ {:d} - {:d}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: Dam refers to damage. UI constrains, keep short please. |
|
|
|
#. TRANSLATORS: UI constrains, keep short please. |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1603 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1618 |
|
|
|
msgid "Mana: {:d} Dam: 1/3 tgt hp" |
|
|
|
msgid "Dmg: 1/3 target hp" |
|
|
|
msgstr "マナ: {:d} ダメージ: 1/3 ターゲットHP" |
|
|
|
msgstr "1/3 ターゲットHP" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: UI constrains, keep short please. |
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:1620 |
|
|
|
|
|
|
|
msgctxt "spellbook" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mana: {:d}" |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "マナ {:d}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:1623 |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Level 0 - Unusable" |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Lvl 0 - 使えない" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: UI constrains, keep short please. |
|
|
|
|
|
|
|
#: Source/control.cpp:1625 |
|
|
|
|
|
|
|
msgctxt "spellbook" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Level {:d}" |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Lvl {:d}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: {:d} is a number. Dialog is shown when splitting a stash of Gold. |
|
|
|
#. TRANSLATORS: {:d} is a number. Dialog is shown when splitting a stash of Gold. |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1658 |
|
|
|
#: Source/control.cpp:1671 |
|
|
|
msgid "You have {:d} gold piece. How many do you want to remove?" |
|
|
|
msgid "You have {:d} gold piece. How many do you want to remove?" |
|
|
|
msgid_plural "You have {:d} gold pieces. How many do you want to remove?" |
|
|
|
msgid_plural "You have {:d} gold pieces. How many do you want to remove?" |
|
|
|
msgstr[0] "あなたは{:d}ゴールドを持っています。何枚削除しますか?" |
|
|
|
msgstr[0] "あなたは{:d}ゴールドを持っています。何枚削除しますか?" |
|
|
|
|