An Android client for the microblogging server Mastodon
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

474 lines
43 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="add_poll_choice">เพมตวเลอก</string>
<string name="duration_7_days">7 ว</string>
<string name="duration_3_days">3 ว</string>
<string name="duration_1_day">1 ว</string>
<string name="duration_6_hours">6 ชวโมง</string>
<string name="duration_1_hour">1 ชวโมง</string>
<string name="duration_30_min">30 นาท</string>
<string name="duration_5_min">5 นาท</string>
<string name="create_poll_title">โพล</string>
<string name="pref_title_enable_swipe_for_tabs">เปดใชงานการเลอนนวเพอสลบระหวางแท</string>
<string name="failed_search">นหาลมเหลว</string>
<string name="title_accounts">ญช</string>
<string name="report_description_remote_instance">ญชมาจากเซฟเวอรน สงสำเนารายงานทไมระบอไปทนดวยหรอไม?</string>
<string name="report_description_1">รายงานจะถกสงไปยงผแลเซฟเวอรของคณ สามารถใหคำอธบายวาทำไมจงรายงานบญชานลาง:</string>
<string name="failed_fetch_posts">งขอมลสถานะลมเหลว</string>
<string name="failed_report">รายงานลมเหลว</string>
<string name="report_remote_instance">งตอไปยง %1$s</string>
<string name="hint_additional_info">ความคดเหนเพมเต</string>
<string name="report_sent_success">รายงาน @%1$s เรยบรอยแล</string>
<string name="button_done">ทำ</string>
<string name="button_back">อนกล</string>
<string name="button_continue">อไป</string>
<plurals name="poll_timespan_seconds">
<item quantity="other">เหลออก %1$d วนาท</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_minutes">
<item quantity="other">เหลออก %1$d นาท</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_hours">
<item quantity="other">เหลออก %1$d ชวโมง</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_days">
<item quantity="other">เหลออก %1$d ว</item>
</plurals>
<string name="poll_ended_created">โพลทณสรางสนสดลงแล</string>
<string name="poll_ended_voted">โพลทณโหวตสนสดลงแล</string>
<string name="poll_vote">โหวต</string>
<string name="poll_info_closed">นสดแล</string>
<string name="poll_info_time_absolute">จบท %1$s</string>
<plurals name="poll_info_people">
<item quantity="other">%1$s คน</item>
</plurals>
<plurals name="poll_info_votes">
<item quantity="other">%1$s โหวต</item>
</plurals>
<string name="poll_info_format"> <!-- 15 votes • 1 hour left --> %1$s • %2$s</string>
<string name="compose_preview_image_description">การกระทำสำหรบภาพ %1$s</string>
<string name="notification_clear_text">องการลบการแจงเตอนทงหมดอยางสมบรณ?</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">เขยน</string>
<string name="compose_shortcut_long_label">เขยน Toot</string>
<string name="filter_apply">ใชงาน</string>
<string name="notifications_apply_filter">ดกรอง</string>
<string name="notifications_clear">างการแจงเตอน</string>
<string name="list">รายการ</string>
<string name="select_list_title">เลอกรายการ</string>
<string name="hashtags">แฮชแท</string>
<string name="pick_hashtag_hint">แฮชแทกโดยไม #</string>
<string name="add_hashtag_title">เพมแฮชแท</string>
<string name="hint_list_name">อรายการ</string>
<string name="description_poll">โพลกบตวเลอก: %1$s, %2$s, %3$s, %4$s; %5$s</string>
<string name="description_visibility_direct">ไดเรกต</string>
<string name="description_visibility_private">ดตาม</string>
<string name="description_visibility_unlisted">ไมอยในรายการ</string>
<string name="description_visibility_public">สาธารณะ</string>
<string name="description_post_bookmarked">นหน</string>
<string name="description_post_favourited">นชอบ</string>
<string name="description_post_reblogged">ไดกเขยนใหม</string>
<string name="description_post_media_no_description_placeholder">ไมคำอธบาย</string>
<string name="description_post_cw">เตอนเนอหา : %1$s</string>
<string name="description_post_media">อ: %1$s</string>
<string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s และอก %3$d</string>
<string name="conversation_2_recipients">%1$s และ %2$s</string>
<string name="conversation_1_recipients">%1$s</string>
<string name="title_favourited_by">นชอบโดย</string>
<string name="title_reblogged_by">สตโดย</string>
<plurals name="reblogs">
<item quantity="other"><b>%1$s</b>สต</item>
</plurals>
<plurals name="favs">
<item quantity="other"><b>%1$s</b>นชอบ</item>
</plurals>
<string name="pin_action">กหม</string>
<string name="unpin_action">เลกปกหม</string>
<string name="label_remote_account">อมลตอไปนอาจไมกตอง แตะเพอเปดโปรไฟลในเบราวเซอร</string>
<string name="pref_title_absolute_time">แสดงเวลาแบบเทยงตรง</string>
<string name="profile_metadata_content_label">เนอหา</string>
<string name="profile_metadata_label_label">าย</string>
<string name="profile_metadata_add">เพมขอม</string>
<string name="profile_metadata_label">อมลอภนธ</string>
<string name="license_cc_by_sa_4">CC-BY-SA 4.0</string>
<string name="license_cc_by_4">CC-BY 4.0</string>
<string name="license_apache_2">ภายใตญญาอนญาต Apache License (คดลอกดานลาง)</string>
<string name="license_description">Tusky มโคดและสนทรพยจากโครงการโอเพนซอรสตอไปน:</string>
<string name="unreblog_private">ยกเลกบสต</string>
<string name="reblog_private">สตโพสตนฉบ</string>
<string name="account_moved_description">%1$s ไดายไปท :</string>
<string name="profile_badge_bot_text">บอต</string>
<string name="download_failed">ดาวนโหลดลมเหลว</string>
<string name="caption_notoemoji">ดเอโมจจจนจากกเก</string>
<string name="caption_twemoji">ดเอโมจจาก Mastodon</string>
<string name="caption_blobmoji">กจาก Android 4.4 ถง 7.1 ชดเอโมจ Blob</string>
<string name="caption_systememoji">ดเรมตนในอปกรณ</string>
<string name="restart">เรมใหม</string>
<string name="later">ภายหล</string>
<string name="restart_emoji">จำเปนตองเรม Tusky ใหม เพอใชการเปลยนแปลงเหลาน</string>
<string name="restart_required">จำเปนตองเรมแอปใหม</string>
<string name="action_open_post">เปด Toot</string>
<string name="expand_collapse_all_posts">ขยาย/ยอทงหมด</string>
<string name="performing_lookup_title">กำลงคนหา…</string>
<string name="download_fonts">องดาวนโหลดชดเอโมจเหลานอน</string>
<string name="system_default">าปรยายของระบบ</string>
<string name="emoji_style">ปแบบเอโมจ</string>
<string name="error_no_custom_emojis">Instance %1$s ไมเอโมจแบบกำหนดเอง</string>
<string name="action_compose_shortcut">เขยน</string>
<string name="send_post_notification_saved_content">สำเนา Toot บนทกเปนฉบบรางแล</string>
<string name="send_post_notification_cancel_title">การสงถกยกเล</string>
<string name="send_post_notification_channel_name">ง Toot</string>
<string name="send_post_notification_error_title">การสง Toot เกดขอผดผลาด</string>
<string name="send_post_notification_title">กำลงสง Toot…</string>
<string name="compose_save_draft">นทกฉบบราง?</string>
<string name="lock_account_label_description">องอนดตามดวยตวเอง</string>
<string name="lock_account_label">อกบญช</string>
<string name="action_remove">ลบ</string>
<string name="action_set_caption">งคำอธบาย</string>
<plurals name="hint_describe_for_visually_impaired">
<item quantity="other">อธบายเพอผบกพรองทางสายตา
\n(จำกด %1$d ตวอกขระ)</item>
</plurals>
<string name="compose_active_account_description">โพสตวยบญช %1$s</string>
<string name="action_remove_from_list">ลบบญชออกจากรายการ</string>
<string name="action_add_to_list">เพมบญชไปใสรายการ</string>
<string name="hint_search_people_list">นหาผดตาม</string>
<string name="action_delete_list">ลบรายการ</string>
<string name="action_rename_list">เปลยนชอรายการ</string>
<string name="action_create_list">สรางรายการ</string>
<string name="error_delete_list">ไมสามารถลบรายการได</string>
<string name="error_rename_list">ไมสามารถเปลยนชอรายการได</string>
<string name="error_create_list">ไมสามารถสรางรายการได</string>
<string name="add_account_description">เพมบญช Mastodon ใหม</string>
<string name="add_account_name">เพมบญช</string>
<string name="filter_add_description">วลองการกรอง</string>
<string name="filter_dialog_whole_word_description">าคำหลกหรอวลเปนอกษรผสมตวเลข จะใชไดผลเมอตรงทงคำเทาน</string>
<string name="filter_dialog_whole_word">งคำ</string>
<string name="filter_dialog_update_button">ปเดต</string>
<string name="filter_dialog_remove_button">ลบ</string>
<string name="filter_edit_title">แกไขตวคดกรอง</string>
<string name="filter_addition_title">เพมตวคดกรอง</string>
<string name="pref_title_thread_filter_keywords">การสนทนา</string>
<string name="pref_title_public_filter_keywords">ไทมไลนสาธารณะ</string>
<string name="load_more_placeholder_text">โหลดเพ</string>
<string name="replying_to">ตอบกลบไป @%1$s</string>
<string name="title_media"></string>
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">ขยาย Toot ทเครองหมายเนอหาออนไหวเสมอ</string>
<string name="pref_title_alway_show_sensitive_media">แสดงเนอหาออนไหวเสมอ</string>
<string name="follows_you">กำลงตดตามค</string>
<string name="abbreviated_seconds_ago">%1$d วนาทแล</string>
<string name="abbreviated_minutes_ago">%1$d นาทแล</string>
<string name="abbreviated_hours_ago">%1$d ชวโมงทแล</string>
<string name="abbreviated_days_ago">%1$d วนทแล</string>
<string name="abbreviated_years_ago">%1$d ปแล</string>
<string name="abbreviated_in_seconds">ใน %1$d วนาท</string>
<string name="abbreviated_in_minutes">ใน %1$d นาท</string>
<string name="abbreviated_in_hours">ใน %1$d ชวโมง</string>
<string name="abbreviated_in_days">ใน %1$d ว</string>
<string name="abbreviated_in_years">ใน %1$d ป</string>
<string name="state_follow_requested">กำลงขอตดตาม</string>
<string name="post_media_video">ศน</string>
<string name="post_media_images">ภาพ</string>
<string name="post_share_link">แบงปนลงก Toot</string>
<string name="post_share_content">แบงปนเนอหา Toot</string>
<string name="about_tusky_account">ญชทางการของ Tusky</string>
<string name="about_bug_feature_request_site">รายงานชองโหว และ ขอฟเจอร (ภาษาองกฤษ):
\nhttps://github.com/tuskyapp/Tusky/issues</string>
<string name="about_project_site">เวบไซตโปรเจกต:
\nhttps://tusky.app</string>
<string name="about_tusky_license">Tusky คอซอฟตแวรเสรและโอเพนซอรส ภายใตญญาอนญาต GNU General Public License Version 3 ดญญาท : https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.ja.html</string>
<string name="about_powered_by_tusky">บเคลอนดวย Tusky</string>
<string name="about_tusky_version">Tusky %1$s</string>
<string name="description_account_locked">ญชไมสาธารณะ</string>
<plurals name="notification_title_summary">
<item quantity="other">การโตตอบใหมจำนวน %1$d</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_small">%1$s และ %2$s</string>
<string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s, และ %3$s</string>
<string name="notification_summary_large">%1$s, %2$s, %3$s และอก %4$d คน</string>
<string name="notification_mention_format">%1$s ตอบกลบค</string>
<string name="notification_poll_description">การแจงเตอนเมอโพลไดนสดลงแล</string>
<string name="notification_poll_name">โพล</string>
<string name="notification_favourite_description">การแจงเตอนเมอ Toot คณถกชนชอบ</string>
<string name="notification_favourite_name">นชอบ</string>
<string name="notification_boost_description">การแจงเตอนเมอ Toot คณถกบสต</string>
<string name="notification_boost_name">สต</string>
<string name="notification_follow_request_description">การแจงเตอนคำขอตดตามใหม</string>
<string name="notification_follow_request_name">คำขอตดตาม</string>
<string name="notification_follow_description">การแจงเตอนเกยวกบผดตามใหม</string>
<string name="notification_follow_name">ดตามใหม</string>
<string name="notification_mention_name">การกลาวถงใหม</string>
<string name="notification_mention_descriptions">การแจงเตอนเกยวกบการกลาวถงใหม</string>
<string name="post_text_size_largest">ใหญมาก</string>
<string name="post_text_size_large">ใหญ</string>
<string name="post_text_size_medium">กลาง</string>
<string name="post_text_size_small">เล</string>
<string name="post_text_size_smallest">เลกมาก</string>
<string name="pref_post_text_size">ขนาดอกษร Toot</string>
<string name="post_privacy_followers_only">เฉพาะผดตาม</string>
<string name="post_privacy_unlisted">ไมอยในรายการ</string>
<string name="post_privacy_public">สาธารณะ</string>
<string name="pref_failed_to_sync">งคการตงคาลมเหลว</string>
<string name="pref_publishing">กำลงเผยแพร (synced with server)</string>
<string name="pref_default_media_sensitivity">ใสเครองหมายวาเปนสอออนไหวเสมอ</string>
<string name="pref_default_post_privacy">าปรยายความเปนสวนตวของโพสต</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port">พอรตพรอกซ HTTP</string>
<string name="pref_title_http_proxy_server">เซฟเวอรพรอกซ HTTP</string>
<string name="pref_title_http_proxy_enable">เปดใชงานพรอกซ HTTP</string>
<string name="pref_title_http_proxy_settings">พรอกซ HTTP</string>
<string name="pref_title_proxy_settings">พรอกซ</string>
<string name="pref_title_show_media_preview">ดาวนโหลดตวอยางส</string>
<string name="pref_title_show_replies">แสดงการตอบกล</string>
<string name="pref_title_show_boosts">แสดงบสต</string>
<string name="pref_title_post_tabs">แท</string>
<string name="pref_title_post_filter">ดกรองไทมไลน</string>
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">อวตาร GIF เคลอนไหวได</string>
<string name="pref_title_bot_overlay">แสดงสญลกษณาเปนบอต</string>
<string name="pref_title_language">ภาษา</string>
<string name="pref_title_custom_tabs">ใช Chrome Custom Tabs</string>
<string name="pref_title_browser_settings">เบราวเซอร</string>
<string name="app_theme_system">ใชตามแบบระบบ</string>
<string name="app_theme_auto">ปรบตามเวลา</string>
<string name="app_theme_black">ดำ</string>
<string name="app_theme_light">สวาง</string>
<string name="app_them_dark"></string>
<string name="pref_title_timeline_filters">ดกรอง</string>
<string name="pref_title_timelines">ไทมไลน</string>
<string name="pref_title_app_theme">มแอป</string>
<string name="pref_title_appearance_settings">กษณะ</string>
<string name="pref_title_notification_filters">แจงฉนเม</string>
<string name="pref_title_notification_alert_sound">แจงดวยเสยง</string>
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">แจงดวยการส</string>
<string name="pref_title_notification_alert_light">แจงดวยแสง</string>
<string name="pref_title_notification_alerts">เตอน</string>
<string name="pref_title_notifications_enabled">การแจงเตอนแบบ Push</string>
<string name="pref_title_edit_notification_settings">งคาการแจงเตอน</string>
<string name="visibility_direct">ไดเรกต:โพสตใหเฉพาะผกกลาวถงเห</string>
<string name="visibility_private">เฉพาะผดตาม:โพสตใหเฉพาะผดตามเห</string>
<string name="visibility_unlisted">ไมอยในรายการ:ไมแสดงในไทมไลนสาธารณะ</string>
<string name="visibility_public">สาธารณะ:โพสตในไทมไลนสาธารณะ</string>
<string name="dialog_mute_warning">ดเสยง @%1$s?</string>
<string name="dialog_block_warning">บลอก @%1$s?</string>
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">อนทงโดเมน</string>
<string name="mute_domain_warning">องการบลอกทกอยางจาก %1$s ? คณจะไมเหนเนอหาจากโดเมนนนในไทมไลนสาธารณะหรอในการแจงเตอน ผดตามของคณจากโดเมนนนจะถกลบออก</string>
<string name="dialog_redraft_post_warning">ลบ แลว ราง Toot นใหม?</string>
<string name="dialog_delete_post_warning">ลบ Toot น?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">เลกตดตามผใช?</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">ยกเลกคำขอตดตาม?</string>
<string name="dialog_download_image">ดาวนโหลด</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">กำลงอปโหลด…</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">กำลงอปโหลดสอใกลเสร</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">ใสอยหรอโดเมนของ Instance ได เชน mastodon.social icosahedron.website social.tchncs.de และ <a href="https://instances.social">กมากมาย!</a> \u0020
\n \u0020
\nถายงไมญช สามารถใสอ Instance ทองการจะรวมแลวสรางบญชน \u0020
\n \u0020
\nInstance คอทหนงไวโฮสตญชณ แตณยงสามารถสอสาร ตดตามบคคลบน Instance อนไดเหมอนอยบนไซตเดยวกน \u0020
\n \u0020
\nพบขอมลเพมเตมได <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a> </string>
<string name="label_header">ภาพหวบน</string>
<string name="login_connection">กำลงเชอมตอ…</string>
<string name="label_avatar">อวตาร</string>
<string name="label_quick_reply">ตอบกลบ…</string>
<string name="search_no_results">ไมผลลพธ</string>
<string name="hint_search">นหา…</string>
<string name="hint_note">อมลสวนต</string>
<string name="hint_display_name">อทใชแสดง</string>
<string name="hint_content_warning">คำเตอนเนอหา</string>
<string name="hint_compose">เกดอะไรขนเอย?</string>
<string name="hint_domain">Instance ไหน?</string>
<string name="confirmation_domain_unmuted">เลกซอน %1$s แล</string>
<string name="confirmation_unblocked">เลกบลอกผใชแล</string>
<string name="confirmation_unmuted">เลกปดเสยงผใชแล</string>
<string name="confirmation_reported">งแลว!</string>
<string name="send_media_to">แบงปนสอไป…</string>
<string name="send_post_content_to">แบงปน Toot ไป…</string>
<string name="send_post_link_to">แชร URL Toot ไป…</string>
<string name="downloading_media">กำลงดาวนโหลดส</string>
<string name="download_media">ดาวนโหลดส</string>
<string name="action_share_as">แบงปนโดย…</string>
<string name="action_open_as">เปดเปน %1$s</string>
<string name="action_copy_link">ดลอกลงก</string>
<string name="download_image">กำลงดาวนโหลด %1$s</string>
<string name="action_open_media_n">เปดสอ #%1$d</string>
<string name="title_links_dialog">งก</string>
<string name="title_mentions_dialog">โตตอบ</string>
<string name="title_hashtags_dialog">แฮชแท</string>
<string name="action_open_faved_by">นชอบ</string>
<string name="action_open_reblogged_by">บสต</string>
<string name="action_open_reblogger">นตอบสต</string>
<string name="action_hashtags">แฮชแท</string>
<string name="action_mentions">โตตอบ</string>
<string name="action_links">งก</string>
<string name="action_add_tab">เพมแท</string>
<string name="action_schedule_post">Toot แบบตงเวลา</string>
<string name="action_emoji_keyboard">บอรดเอโมจ</string>
<string name="action_content_warning">เตอนเนอหา</string>
<string name="action_toggle_visibility">การมองเหน Toot</string>
<string name="action_access_scheduled_posts">Toot แบบตงเวลา</string>
<string name="action_access_drafts">ฉบบราง</string>
<string name="action_reject">ปฏเสธ</string>
<string name="action_accept">ยอมร</string>
<string name="action_undo">ยกเล</string>
<string name="action_edit_own_profile">แกไข</string>
<string name="action_save">นท</string>
<string name="action_open_drawer">เปดเมน</string>
<string name="action_hide_media">อนส</string>
<string name="action_mention">กลาวถ</string>
<string name="action_unmute_conversation">เลกปดเสยงการสนทนา</string>
<string name="action_mute_conversation">ดเสยงการสนทนาน</string>
<string name="action_mute_domain">ดเสยง %1$s</string>
<string name="action_unmute">เลกปดเสยง</string>
<string name="action_mute">ดเสยง</string>
<string name="action_share">แบงป</string>
<string name="action_photo_take">ายภาพ</string>
<string name="action_add_poll">เพมโพล</string>
<string name="action_add_media">เพมส</string>
<string name="action_open_in_web">เปดในเบราวเซอร</string>
<string name="action_view_media"></string>
<string name="action_view_follow_requests">คำขอตดตาม</string>
<string name="action_view_domain_mutes">โดเมนทอนไว</string>
<string name="action_view_blocks">ใชกบลอกไว</string>
<string name="action_view_mutes">ใชดเสยงไว</string>
<string name="action_view_bookmarks">นหน</string>
<string name="action_view_favourites">นชอบ</string>
<string name="action_view_profile">โปรไฟล</string>
<string name="action_close"></string>
<string name="action_retry">ลองอกคร</string>
<string name="action_send_public">โพสต!</string>
<string name="action_send">โพสต</string>
<string name="action_delete_and_redraft">ลบแลวรางใหม</string>
<string name="action_delete">ลบ</string>
<string name="action_edit">แกไข</string>
<string name="action_report">รายงาน</string>
<string name="action_show_reblogs">แสดงการด</string>
<string name="action_hide_reblogs">อนการด</string>
<string name="action_unblock">เลกบลอก</string>
<string name="action_block">บลอก</string>
<string name="action_unfollow">เลกตดตาม</string>
<string name="action_follow">ดตาม</string>
<string name="action_logout_confirm">ณตองการออกจากระบบของบญช %1$s หรอไม?</string>
<string name="action_compose">เขยนโพสตใหม</string>
<string name="action_more">น ๆ</string>
<string name="action_unfavourite">เลกชนชอบ</string>
<string name="action_bookmark">นหน</string>
<string name="action_favourite">นชอบ</string>
<string name="action_unreblog">ลบการด</string>
<string name="action_reblog"></string>
<string name="action_reply">ตอบกล</string>
<string name="action_quick_reply">ตอบกลบดวน</string>
<string name="report_comment_hint">ความคดเหนเพมเต</string>
<string name="report_username_format">รายงาน @%1$s</string>
<string name="notification_follow_request_format">%1$s ตองการตดตามค</string>
<string name="notification_follow_format">%1$s ไดดตามค</string>
<string name="notification_favourite_format">%1$s ไดนชอบโพสตของค</string>
<string name="notification_reblog_format">%1$s ไดนโพสตของค</string>
<string name="footer_empty">ไมอะไรท ลากลงเพอรเฟรช!</string>
<string name="message_empty">ไมอะไรท</string>
<string name="post_content_show_less"></string>
<string name="post_content_show_more">ขยาย</string>
<string name="post_content_warning_show_less">แสดงนอยลง</string>
<string name="post_content_warning_show_more">แสดงเพมเต</string>
<string name="post_sensitive_media_directions">แตะเพอด</string>
<string name="post_media_hidden_title">อนสออย</string>
<string name="post_sensitive_media_title">เนอหาออนไหว</string>
<string name="post_boosted_format">%1$s ได</string>
<string name="post_username_format">\@%1$s</string>
<string name="title_licenses">ญญาอนญาต</string>
<string name="title_scheduled_posts">โพสตแบบกำหนดเวลา</string>
<string name="title_edit_profile">แกไขโปรไฟล</string>
<string name="title_follow_requests">คำขอตดตาม</string>
<string name="title_domain_mutes">โดเมนทอนไว</string>
<string name="title_blocks">ใชกบลอก</string>
<string name="title_mutes">ใชดเสยงไว</string>
<string name="title_bookmarks">นหน</string>
<string name="title_followers">ดตาม</string>
<string name="title_follows">ดตาม</string>
<string name="title_posts_pinned">กหม</string>
<string name="title_posts_with_replies">โพสตและตอบกล</string>
<string name="title_posts">โพสต</string>
<string name="title_view_thread">โพสต</string>
<string name="title_tab_preferences">แท</string>
<string name="title_direct_messages">อความโดยตรง</string>
<string name="title_public_federated">ดตอกบภายนอก</string>
<string name="title_public_local">ในเซฟเวอร</string>
<string name="title_notifications">การแจงเตอน</string>
<string name="title_home">หนาหล</string>
<string name="error_sender_account_gone">การสงโพสตเกดความผดพลาด</string>
<string name="error_media_upload_sending">ปโหลดลมเหลว</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">ไมสามารถแนบรปภาพและวโอในโพสตเดยวกนได</string>
<string name="error_media_download_permission">องมทธดเกบส</string>
<string name="error_media_upload_permission">องมทธานส</string>
<string name="error_media_upload_opening">ไมสามารถเปดไฟลได</string>
<string name="error_media_upload_type">ไมสามารถอปโหลดไฟลประเภทนได</string>
<string name="error_compose_character_limit">อความสถานะยาวเกนไป!</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">ไมสามารถรบโทเคนการเขาสระบบ</string>
<string name="error_authorization_denied">การขออนญาตสทธกปฏเสธ</string>
<string name="error_authorization_unknown">เกดขอผดพลาดในการขออนญาตสทธโดยไมทราบสาเหต</string>
<string name="error_no_web_browser_found">ไมพบเวบเบราวเซอรจะใชงาน</string>
<string name="error_invalid_domain">โดเมนทอนไมกตอง</string>
<string name="error_empty">องใสอความ</string>
<string name="error_network">เกดขอผดพลาดเครอขาย! กรณาตรวจสอบการเชอมตอและลองอกครง!</string>
<string name="error_generic">เกดขอผดพลาด</string>
<string name="title_lists">รายการ</string>
<string name="action_lists">รายการ</string>
<string name="about_title_activity">เกยวกบแอปน</string>
<string name="action_reset_schedule">างค</string>
<string name="action_search">นหา</string>
<string name="action_edit_profile">แกไขโปรไฟล</string>
<string name="action_view_account_preferences">การกำหนดลกษณะบญช</string>
<string name="action_view_preferences">การกำหนดลกษณะ</string>
<string name="action_logout">ออกจากระบบ</string>
<string name="title_drafts">ฉบบราง</string>
<string name="title_favourites">นชอบ</string>
<string name="error_failed_app_registration">การยนยนตวตนกบเซฟเวอรนลมเหลว</string>
<string name="link_whats_an_instance">Instance คอ?</string>
<string name="action_login">เขาสระบบดวย Mastodon</string>
<string name="poll_allow_multiple_choices">เลอกไดหลายตวเลอก</string>
<string name="pref_title_confirm_reblogs">แสดงขอความยนยนกอนทจะบสต</string>
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">แสดงตวอยางลงกในไทมไลน</string>
<string name="warning_scheduling_interval">Mastodon กำหนดเวลาขนตำ 5 นาท</string>
<string name="no_scheduled_posts">ไมสถานะแบบตงเวลาใด ๆ</string>
<string name="no_drafts">ไมฉบบรางใด ๆ</string>
<string name="post_lookup_error_format">การคนหาโพสต %1$s เกดขอผดผลาด</string>
<string name="edit_poll">แกไข</string>
<string name="poll_new_choice_hint">วเลอกท %1$d</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_bottom">าง</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_top">บน</string>
<string name="pref_main_nav_position">ตำแหนงการนำทางหล</string>
<string name="pref_title_gradient_for_media">แสดงการไลระดบสนสำหรบสอทกซอนไว</string>
<string name="action_unmute_domain">เลกปดเสยง %1$s</string>
<string name="action_unmute_desc">เลกปดเสยง %1$s</string>
<string name="dialog_mute_hide_notifications">อนการแจงเตอน</string>
<string name="pref_title_hide_top_toolbar">อนหวขอของแถบเครองมอดานบน</string>
<string name="drafts_post_failed_to_send">มเหลวในการสงโพสต!</string>
<string name="wellbeing_mode_notice">อมลบางอยางทอาจสงผลตอสขภาพจตของคณจะถกซอนไวงรวมถง:
\n
\n- การแจงเตอน ชนชอบ/ดน/ตดตาม
\n- จำนวนการ ชนชอบ/ดน บนโพสต
\n- สถดตาม/โพสต ในโปรไฟล
\n
\n การแจงเตอนแบบพชจะไมไดบผลกระทบ แตณสามารถตรวจสอบการตงคาการแจงเตอนไดวยตนเอง</string>
<string name="limit_notifications">แจงเตอน Limit timeline</string>
<string name="review_notifications">แจงเตอน Review</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_profile">อนสถเชงปรมาณในโปรไฟล</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_posts">อนสถเชงปรมาณของโพสต</string>
<string name="pref_title_wellbeing_mode">ขภาวะ</string>
<string name="account_note_hint">นทกสวนตวของคณเกยวกบบญช</string>
<string name="notification_subscription_description">แจงเตอน เมอคนทณตดตาม ไดเผยแพรโพสตใหม</string>
<string name="drafts_post_reply_removed">โพสตณไดางตอบไวกลบแล</string>
<string name="draft_deleted">ลบฉบบรางแล</string>
<string name="drafts_failed_loading_reply">มเหลวในการโหลดขอมลตอบกล</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">ณตองการลบลสต %1$s ใชไหม?</string>
<plurals name="error_upload_max_media_reached">
<item quantity="other">ณไมสามารถอปโหลดไฟลแนบมากกวา %1$d ได</item>
</plurals>
<string name="account_note_saved">นทกแลว!</string>
<string name="no_announcements">ไมประกาศ</string>
<string name="duration_indefinite">ไมกำหนด</string>
<string name="label_duration">ระยะเวลา</string>
<string name="post_media_attachments">ไฟลแนบ</string>
<string name="post_media_audio">เสยง</string>
<string name="notification_subscription_name">โพสตใหม</string>
<string name="notification_subscription_format">%1$s เพงโพสต</string>
<string name="title_announcements">ประกาศ</string>
<string name="action_delete_conversation">ลบการสนทนา</string>
</resources>