@ -5,7 +5,7 @@
<string name= "error_failed_app_registration" > Памылка праверкі сапраўднасці на гэтым серверы.</string>
<string name= "error_no_web_browser_found" > Браўзер не знойдзены.</string>
<string name= "error_authorization_denied" > Аўтарызацыя была адхілена.</string>
<string name= "error_loading_account_details" > Дэталі у ліковага запісу не атрыманы</string>
<string name= "error_loading_account_details" > Дэталі ў ліковага запісу не атрыманы</string>
<string name= "error_generic" > Здарылася памылка.</string>
<string name= "error_network" > Здарылася сеткавая памылка! Калі ласка, праверце злучэнне і паспрабуйце зноў!</string>
<string name= "error_authorization_unknown" > Адбылася невядомая памылка праверкі сапраўднасці.</string>
@ -47,14 +47,14 @@
<string name= "title_drafts" > Чарнавікі</string>
<string name= "title_scheduled_posts" > Запланаваныя допісы</string>
<string name= "title_posts_pinned" > Замацаваныя</string>
<string name= "title_mutes" > Ігнараван ыя карыстальнікі</string>
<string name= "title_mutes" > Ігнаруем ыя карыстальнікі</string>
<string name= "title_blocks" > Заблакаваныя карыстальнікі</string>
<string name= "title_migration_relogin" > Увайдзіце зноў каб атрымліваць push-апавяшчэнні</string>
<string name= "title_migration_relogin" > Увайдзіце зноў, каб атрымліваць push-апавяшчэнні</string>
<string name= "title_announcements" > Апавяшчэнні</string>
<string name= "title_licenses" > Ліцэнзіі</string>
<string name= "title_followed_hashtags" > Падпіскі на хэштэгі</string>
<string name= "post_username_format" > \@%s</string>
<string name= "post_boosted_format" > %s пашырыў</string>
<string name= "post_boosted_format" > %s пашырыў(-ла) </string>
<string name= "post_sensitive_media_title" > Далікатнае змесціва</string>
<string name= "post_media_hidden_title" > Медыя схаванае</string>
<string name= "post_content_show_more" > Разгарнуць</string>
@ -65,18 +65,18 @@
<string name= "post_content_show_less" > Згарнуць</string>
<string name= "post_edited" > Рэдагаваны %s</string>
<string name= "message_empty" > Нічога няма.</string>
<string name= "footer_empty" > Нічога няма. Пацягніце ўніз каб абнавіць!</string>
<string name= "notification_reblog_format" > %s пашырыў ваш допіс</string>
<string name= "notification_favourite_format" > %s падабаўся ваш допіс</string>
<string name= "notification_follow_format" > %s падпісаўся на вас</string>
<string name= "notification_follow_request_format" > %s запытаў падпіску на вас</string>
<string name= "notification_sign_up_format" > %s зарэгістраваўся</string>
<string name= "footer_empty" > Нічога няма. Пацягніце ўніз, каб абнавіць!</string>
<string name= "notification_reblog_format" > %s пашырыў(-ла) ваш допіс</string>
<string name= "notification_favourite_format" > %s с падабаўся ваш допіс</string>
<string name= "notification_follow_format" > %s падпісаўся(-лася) на вас</string>
<string name= "notification_follow_request_format" > %s запытаў(-ла) падпіску на вас</string>
<string name= "notification_sign_up_format" > %s зарэгістраваўся(-лася) </string>
<string name= "notification_subscription_format" > Новы допіс ад %s</string>
<string name= "notification_update_format" > %s адрэдагаваў допіс</string>
<string name= "notification_update_format" > %s адрэдагаваў(-ла) допіс</string>
<string name= "notification_report_format" > Новая скарга на %s</string>
<string name= "notification_header_report_format" > %s скардзіцца на %s</string>
<string name= "notification_summary_report_format" > %s · %d допісаў дадана</string>
<string name= "report_username_format" > С кардзіцца на @%s</string>
<string name= "notification_summary_report_format" > %s · %d допісаў дададзе на</string>
<string name= "report_username_format" > Пас кардзіцца на @%s</string>
<string name= "action_quick_reply" > Хуткі адказ</string>
<string name= "action_reply" > Адказаць</string>
<string name= "post_media_alt" > ALT</string>
@ -87,7 +87,7 @@
<string name= "action_bookmark" > Дадаць у закладкі</string>
<string name= "action_delete" > Выдаліць</string>
<string name= "action_search" > Пошук</string>
<string name= "action_content_warning" > Папярэджанне аб змесціве </string>
<string name= "action_content_warning" > Папярэджанне пра змесціва </string>
<string name= "action_emoji_keyboard" > Клавіятура эмодзі</string>
<string name= "action_access_drafts" > Чарнавікі</string>
<string name= "action_access_scheduled_posts" > Запланаваныя допісы</string>
@ -109,34 +109,34 @@
<string name= "downloading_media" > Медыя пампуецца</string>
<string name= "send_post_content_to" > Абагуліць допіс з…</string>
<string name= "send_media_to" > Абагуліць медыя з…</string>
<string name= "send_post_link_to" > Абагуліць URL допи су з…</string>
<string name= "confirmation_reported" > Ад аслаць!</string>
<string name= "send_post_link_to" > Абагуліць URL допі су з…</string>
<string name= "confirmation_reported" > Д аслаць!</string>
<string name= "confirmation_unblocked" > Карыстальнік разблакаваны</string>
<string name= "post_sent" > Адасланае !</string>
<string name= "post_sent_long" > Адказ а дасланы.</string>
<string name= "post_sent" > Даслана !</string>
<string name= "post_sent_long" > Адказ дасланы.</string>
<string name= "hint_domain" > Які сервер\?</string>
<string name= "hint_compose" > Што тут здар аецца\?</string>
<string name= "hint_content_warning" > Папярэджанне аб змесціве </string>
<string name= "hint_compose" > Што адбыв аецца\?</string>
<string name= "hint_content_warning" > Папярэджанне пра змесціва </string>
<string name= "hint_display_name" > Бачнае імя</string>
<string name= "dialog_title_finishing_media_upload" > Заканчваецца запампоўка медыя</string>
<string name= "visibility_public" > Публічны: Публікаваць у агульнай стужцы</string>
<string name= "visibility_unlisted" > Не ў стужках: Не паказваць у публічных стужках</string>
<string name= "visibility_private" > Толькі падпісчыкі: Паказаць толькі падпісчыкам</string>
<string name= "pref_title_notification_alert_vibrate" > Апавяшчаць з вібрацыяй</string>
<string name= "pref_title_notification_alert_light" > Апавяшчаць света м</string>
<string name= "pref_title_notification_alert_light" > Апавяшчаць святло м</string>
<string name= "pref_title_notification_filters" > Апавяшчаць калі</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_mentions" > згаданы </string>
<string name= "pref_title_notification_filter_mentions" > згадалі </string>
<string name= "pref_title_notification_filter_follows" > падпісаліся</string>
<string name= "pref_title_timeline_filters" > Фільтры</string>
<string name= "app_them_dark" > Цёмная</string>
<string name= "app_theme_light" > Светлая</string>
<string name= "app_theme_black" > Чорная</string>
<string name= "app_theme_auto" > Аўтаматычна па заходу сонца</string>
<string name= "app_theme_auto" > Аўтаматычна па захадзе сонца</string>
<string name= "app_theme_system" > Тэма сістэмы</string>
<string name= "pref_title_browser_settings" > Браўзер</string>
<string name= "pref_title_custom_tabs" > Ужываць укладкі браўзера Chrome</string>
<string name= "pref_title_animate_gif_avatars" > Анімаваць GIF-аватаркі</string>
<string name= "pref_title_hide_follow_button" > Хаваць кнопку стварэння допісу пад час прагортвання</string>
<string name= "pref_title_hide_follow_button" > Хаваць кнопку стварэння допісу падчас прагортвання</string>
<string name= "pref_title_language" > Мова</string>
<string name= "pref_title_bot_overlay" > Паказваць індыкатар бота</string>
<string name= "pref_title_gradient_for_media" > Паказваць каляровыя градыенты замест схаваных медыя</string>
@ -158,37 +158,37 @@
<string name= "post_privacy_unlisted" > Схаваныя</string>
<string name= "post_privacy_followers_only" > Толькі для падпісчыкаў</string>
<string name= "post_text_size_small" > Маленькі</string>
<string name= "pref_show_self_username_disambiguate" > Калі</string>
<string name= "pref_show_self_username_disambiguate" > Калі вы ўвайшлі ў некалькі ўліковых запісаў </string>
<string name= "pref_show_self_username_never" > Ніколі</string>
<string name= "post_text_size_medium" > Сярэдні</string>
<string name= "post_text_size_large" > Вялікі</string>
<string name= "post_text_size_largest" > Найбольшы</string>
<string name= "pref_show_self_username_always" > Заўсёды</string>
<string name= "notification_follow_request_name" > Запыты на падпіску</string>
<string name= "notification_follow_request_description" > Паведамленні аб запытах на падпіску</string>
<string name= "notification_follow_request_description" > Паведамленні пра запыты на падпіску</string>
<string name= "notification_boost_name" > Пашырэнні</string>
<string name= "notification_boost_description" > Паведамляць аб пашырэнні вашых допісаў</string>
<string name= "notification_boost_description" > Паведамляць пр а пашырэнні вашых допісаў</string>
<string name= "notification_favourite_name" > Упадабаныя</string>
<string name= "notification_report_name" > Скаргі</string>
<string name= "notification_report_description" > Паведамленні пра мадэрацыю</string>
<string name= "notification_sign_up_name" > Рэгістрацыі</string>
<string name= "notification_sign_up_description" > Паведамленні пра новых карыстальніках </string>
<string name= "notification_sign_up_description" > Паведамленні пра новых карыстальнікаў </string>
<string name= "notification_update_name" > Рэдагаванні допісу</string>
<string name= "notification_update_description" > Паведамленні, калі допісы з якімі вы ўзаемадзейнічалі, рэдагуюцца</string>
<string name= "notification_update_description" > Паведамленні, калі допісы, з якімі вы ўзаемадзейнічалі, рэдагуюцца</string>
<plurals name= "notification_title_summary" >
<item quantity= "one" > %d новае ўзаемадзеянне</item>
<item quantity= "few" > %d новых узаемадзеянняў</item>
<item quantity= "many" > %d новых узаемадзеянняў</item>
<item quantity= "other" > %d новых узаемадзеянняў</item>
</plurals>
<string name= "description_account_locked" > Заблакаваны у ліковы запіс</string>
<string name= "description_account_locked" > Заблакаваны ў ліковы запіс</string>
<string name= "dialog_whats_an_instance" > Сюды можна ўвесці адрас або дамен любога сервера, напрыклад mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de ды <a href= "https://instances.social" > больш!</a>
\n
\nКалі у вас яшчэ няма у ліковага запісу, вы можаце ўвесці назву сервера, да якога вы жадаеце далучыцца і стварыць там уліковы запіс.
\nКалі ў вас яшчэ няма ў ліковага запісу, вы можаце ўвесці назву сервера, да якога вы жадаеце далучыцца, і стварыць там уліковы запіс.
\n
\nСервер — месца, дзе размяшчаецца ваш уліковы запіс, але вы можаце лёгка размаўляць з людзьмі і падпісвацца на іх на іншых серверах, нібыта вы знаходзіцеся на том ж сайце.
\nСервер — гэта месца, дзе размяшчаецца ваш уліковы запіс, але вы можаце лёгка размаўляць з людзьмі і падпісвацца на іх на іншых серверах, нібыта вы знаходзіцеся на тым жа сайце.
\n
\nПадрабязнее на <a href= "https://joinmastodon.org" > joinmastodon.org</a> . </string>
\nПадрабязней на <a href= "https://joinmastodon.org" > joinmastodon.org</a> . </string>
<string name= "action_unbookmark" > Выдаліць з закладак</string>
<string name= "action_more" > Разгарнуць</string>
<string name= "action_compose" > Напісаць</string>
@ -211,10 +211,10 @@
<string name= "action_close" > Закрыць</string>
<string name= "action_view_profile" > Профіль</string>
<string name= "action_view_preferences" > Налады</string>
<string name= "action_view_account_preferences" > Налады у ліковага запісу</string>
<string name= "action_view_account_preferences" > Налады ў ліковага запісу</string>
<string name= "action_view_favourites" > Абраныя</string>
<string name= "action_view_bookmarks" > Закладкі</string>
<string name= "action_view_mutes" > Ігнараван ыя карыстальнікі</string>
<string name= "action_view_mutes" > Ігнаруем ыя карыстальнікі</string>
<string name= "action_view_blocks" > Заблакаваныя карыстальнікі</string>
<string name= "action_view_domain_mutes" > Схаваныя дамены</string>
<string name= "action_view_follow_requests" > Запыты на падпіску</string>
@ -225,8 +225,8 @@
<string name= "action_photo_take" > Зрабіць здымак</string>
<string name= "action_share" > Абагуліць</string>
<string name= "action_mute" > Ігнараваць</string>
<string name= "action_unmute" > Адмяні ць ігнараванне</string>
<string name= "action_unmute_desc" > Адмяні ць ігнараванне %s</string>
<string name= "action_unmute" > Скасава ць ігнараванне</string>
<string name= "action_unmute_desc" > Скасава ць ігнараванне %s</string>
<string name= "action_mute_domain" > Ігнараваць %s</string>
<string name= "action_unmute_domain" > Адмяніць ігнараванне %s</string>
<string name= "action_mute_conversation" > Ігнараваць размову</string>
@ -237,7 +237,7 @@
<string name= "action_save" > Захаваць</string>
<string name= "action_edit_profile" > Рэдагаваць профіль</string>
<string name= "action_edit_own_profile" > Рэдагаваць</string>
<string name= "action_undo" > Адмяні ць</string>
<string name= "action_undo" > Скасава ць</string>
<string name= "action_accept" > Прыняць</string>
<string name= "action_reject" > Адхіліць</string>
<string name= "action_schedule_post" > Запланаваць допіс</string>
@ -245,11 +245,11 @@
<string name= "action_add_tab" > Дадаць укладку</string>
<string name= "action_links" > Спасылкі</string>
<string name= "action_mentions" > Згадкі</string>
<string name= "action_copy_link" > Капіра ваць спасылку</string>
<string name= "action_copy_link" > Капія ваць спасылку</string>
<string name= "action_open_as" > Адкрыць як %s</string>
<string name= "confirmation_unmuted" > Карыстальнік разблакіраваны </string>
<string name= "confirmation_unmuted" > Прыхоўванне карыстальніка скасавана </string>
<string name= "confirmation_domain_unmuted" > %s паказваецца</string>
<string name= "confirmation_hashtag_unfollowed" > адпісаны ад #%s</string>
<string name= "confirmation_hashtag_unfollowed" > адпісаны(-ая) ад #%s</string>
<string name= "hint_note" > Пра сябе</string>
<string name= "hint_search" > Пошук…</string>
<string name= "hint_media_description_missing" > Медыя павінна мець апісанне.</string>
@ -261,7 +261,7 @@
<string name= "login_connection" > Злучэнне…</string>
<string name= "dialog_message_uploading_media" > Запампоўваецца…</string>
<string name= "dialog_download_image" > Спампаваць</string>
<string name= "dialog_message_cancel_follow_request" > Адазв аць запыт на падпіску\?</string>
<string name= "dialog_message_cancel_follow_request" > Адклік аць запыт на падпіску\?</string>
<string name= "dialog_unfollow_warning" > Адпісацца ад гэтага ўліковага запісу\?</string>
<string name= "dialog_delete_post_warning" > Выдаліць гэты допіс\?</string>
<string name= "dialog_redraft_post_warning" > Выдаліць і перапісаць гэты допіс\?</string>
@ -280,9 +280,9 @@
<string name= "pref_title_notification_filter_reblogs" > мае допісы пашыраны</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_favourites" > мае допісы спадабаліся</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_poll" > апытанне скончылася</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_subscriptions" > нехта, на каго я падпісаны, апублікаваў новы допіс</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_subscriptions" > нехта, на каго я падпісаны(-ая) , апублікаваў(-ла) новы допіс</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_sign_ups" > нехта зарэгістраваўся</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_updates" > допіс, з якім я ўзаемадзейнічаў, змяніўся</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_updates" > допіс, з якім я ўзаемадзейнічаў(-ла) , змяніўся</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_reports" > з\'явілася новая скарга</string>
<string name= "pref_title_appearance_settings" > Выгляд</string>
<string name= "pref_title_app_theme" > Тэма</string>
@ -290,25 +290,25 @@
<string name= "pref_title_show_boosts" > Паказаць пашырэнні</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_port" > Порт HTTP проксі</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_port_message" > Порт павінен быць у межах ад %d да %d</string>
<string name= "pref_default_post_privacy" > Прыватнасць допісаў па змаўчанню </string>
<string name= "pref_default_post_language" > Мова допісаў па змаўчанню </string>
<string name= "pref_default_media_sensitivity" > Лічыць усе медыя дэ лікатнымі</string>
<string name= "pref_default_post_privacy" > Прыватнасць допісаў па змаўчанні </string>
<string name= "pref_default_post_language" > Мова допісаў па змаўчанні </string>
<string name= "pref_default_media_sensitivity" > Лічыць усе медыя да лікатнымі</string>
<string name= "pref_post_text_size" > Памер шрыфту допісу</string>
<string name= "post_text_size_smallest" > Найменшы</string>
<string name= "notification_mention_name" > Новыя згадкі</string>
<string name= "notification_mention_descriptions" > Апавяшчаць аб новых згадках </string>
<string name= "notification_mention_descriptions" > Апавяшчаць пра новыя згадкі </string>
<string name= "notification_follow_name" > Новыя падпісчыкі</string>
<string name= "notification_follow_description" > Апавяшчаць аб новых падпісчыках </string>
<string name= "notification_favourite_description" > Паведамляць калі вашыя допісы у падабаюць</string>
<string name= "notification_follow_description" > Апавяшчаць пра новых падпісчыкаў </string>
<string name= "notification_favourite_description" > Паведамляць, калі вашыя допісы ў падабаюць</string>
<string name= "notification_poll_name" > Апытанні</string>
<string name= "notification_poll_description" > Паведамляць аб заканчэнні апытанняў</string>
<string name= "notification_poll_description" > Паведамляць пр а заканчэнні апытанняў</string>
<string name= "notification_subscription_name" > Новыя допісы</string>
<string name= "notification_subscription_description" > Паведамляць аб новых допісаў карыстальнікаў, на якіх вы падпісаны</string>
<string name= "notification_mention_format" > %s узгадаў вас</string>
<string name= "notification_summary_medium" > %1$s, %2$s, ды %3$s</string>
<string name= "notification_subscription_description" > Паведамляць пра новыя допісы карыстальнікаў, на якіх вы падпісаны</string>
<string name= "notification_mention_format" > %s узгадаў(-ла) вас</string>
<string name= "notification_summary_medium" > %1$s, %2$s ды %3$s</string>
<string name= "notification_summary_large" > %1$s, %2$s, %3$s ды %4$d іншых</string>
<string name= "notification_summary_small" > %1$s ды %2$s</string>
<string name= "about_title_activity" > Пра праграмм у</string>
<string name= "about_title_activity" > Пра праграму</string>
<string name= "about_tusky_version" > Tusky %s</string>
<string name= "about_powered_by_tusky" > Зроблена Tusky</string>
<string name= "about_project_site" > Вэбсайт праекту:
@ -316,21 +316,21 @@
<string name= "about_tusky_account" > Профіль Tusky</string>
<string name= "post_share_content" > Падзяліцца зместам допісу</string>
<string name= "post_share_link" > Падзяліцца спасылкай на допіс</string>
<string name= "post_media_images" > Малюнкі </string>
<string name= "post_media_images" > Выявы </string>
<string name= "post_media_video" > Відэа</string>
<string name= "post_media_audio" > Аўдыё</string>
<string name= "post_media_attachments" > Далучэнні</string>
<string name= "status_count_one_plus" > 1+</string>
<string name= "status_created_at_now" > зараз</string>
<string name= "state_follow_requested" > Запыт на падпіску</string>
<string name= "abbreviated_in_years" > за %dг</string>
<string name= "abbreviated_in_days" > за %dд</string>
<string name= "abbreviated_in_hours" > за %dч </string>
<string name= "abbreviated_in_minutes" > за %dхв</string>
<string name= "abbreviated_in_seconds" > за %dс</string>
<string name= "abbreviated_in_years" > праз %dг</string>
<string name= "abbreviated_in_days" > праз %dд</string>
<string name= "abbreviated_in_hours" > праз %dгад </string>
<string name= "abbreviated_in_minutes" > праз %dхв</string>
<string name= "abbreviated_in_seconds" > праз %dс</string>
<string name= "abbreviated_years_ago" > %dг</string>
<string name= "abbreviated_days_ago" > %dд</string>
<string name= "abbreviated_hours_ago" > %dч </string>
<string name= "abbreviated_hours_ago" > %dгад </string>
<string name= "abbreviated_minutes_ago" > %dхв</string>
<string name= "abbreviated_seconds_ago" > %dс</string>
<string name= "title_media" > Медыя</string>
@ -349,49 +349,49 @@
<string name= "filter_dialog_remove_button" > Выдаліць</string>
<string name= "filter_dialog_update_button" > Абнавіць</string>
<string name= "filter_dialog_whole_word" > Цэлае слова</string>
<string name= "filter_dialog_whole_word_description" > Калі ключавое слова ці фраза складаецца толькі з літар і лічб, то будзе ўлічвацца толькі ўсё слова</string>
<string name= "filter_dialog_whole_word_description" > Калі ключавое слова ці фраза складаецца толькі з літар і лічбаў , то будзе ўлічвацца толькі ўсё слова</string>
<string name= "title_edits" > Рэдагаванні</string>
<string name= "failed_to_add_to_list" > Не атрымалася дадаць уліковы запіс да спісу </string>
<string name= "failed_to_add_to_list" > Не атрымалася дадаць уліковы запіс у спіс </string>
<string name= "action_add_or_remove_from_list" > Дадаць ці выдаліць са спіса</string>
<string name= "license_apache_2" > Выкарыстоўваецца ліцэнзія Apache License (копія знізу)</string>
<string name= "license_cc_by_sa_4" > CC-BY-SA 4.0</string>
<string name= "filter_expiration_format" > %s (%s)</string>
<string name= "action_add_to_list" > Дадаць уліковы запіс да спісу </string>
<string name= "action_add_to_list" > Дадаць уліковы запіс у спіс </string>
<plurals name= "hint_describe_for_visually_impaired" >
<item quantity= "one" > Апісанне для людзей з дэфектам зроку
\n(ліміт у %d сімвал)</item>
<item quantity= "few" > Апісанне для людзей з дэфектам зроку
\n(ліміт у %d сімвала )</item>
\n(ліміт у %d сімвалы )</item>
<item quantity= "many" > Апісанне для людзей з дэфектам зроку
\n(ліміт у %d сімвалаў)</item>
<item quantity= "other" > Апісанне для людзей з дэфектам зроку
\n(ліміт у %d сімвалаў)</item>
</plurals>
<string name= "compose_save_draft_loses_media" > Захаваць чарнавік\? (Далучэнні будуць запампаваны зноў калі вы аднавіце чарнавік.)</string>
<string name= "compose_save_draft_loses_media" > Захаваць чарнавік\? (Далучэнні будуць запампаваныя зноў, калі вы аднавіце чарнавік.)</string>
<string name= "performing_lookup_title" > Выконваю пошук…</string>
<string name= "caption_notoemoji" > Бягучы набор эмаджы ад Google</string>
<string name= "caption_twemoji" > Тыповы набор эмаджы Mastodon</string>
<string name= "caption_notoemoji" > Бягучы набор эмодзі ад Google</string>
<string name= "caption_twemoji" > Тыповы набор эмодзі Mastodon</string>
<string name= "download_failed" > Не атрымалася спампаваць</string>
<string name= "unreblog_private" > Адмяні ць пашырэнне</string>
<string name= "unreblog_private" > Скасава ць пашырэнне</string>
<string name= "license_cc_by_4" > CC-BY 4.0</string>
<string name= "pin_action" > Замацаваць</string>
<string name= "unpin_action" > Адмацаваць</string>
<string name= "failed_to_pin" > Не атрымалася замацаваць</string>
<string name= "failed_to_unpin" > Не атрымалася адмацаваць</string>
<string name= "conversation_more_recipients" > %1$s, %2$s і яшчэ %3$d</string>
<string name= "action_discard" > Адмяні ць змены</string>
<string name= "action_discard" > Скасава ць змены</string>
<string name= "action_continue_edit" > Працягнуць рэдагаванне</string>
<string name= "action_edit_list" > Змяніць спіс</string>
<string name= "hint_search_people_list" > Пошук сярод вашых падпісак</string>
<string name= "add_account_name" > Дадаць уліковы запіс</string>
<string name= "action_remove_from_list" > Выдаліць уліковы запіс з спісу </string>
<string name= "action_remove_from_list" > Выдаліць уліковы запіс са спіса </string>
<string name= "compose_active_account_description" > Публікаваць як %1$s</string>
<string name= "error_failed_set_caption" > Не атрымалася дадаць подпіс</string>
<string name= "set_focus_description" > Націсніце або перацягніце кола каб абраць кропку фокусу якая будзе заўсёды бачна на паменшаных выявах.</string>
<string name= "set_focus_description" > Націсніце або перацягніце кола каб абраць пункт фокусу, які будзе заўсёды бачны на паменшаных выявах.</string>
<string name= "action_set_caption" > Дадаць подпіс</string>
<string name= "action_set_focus" > Усталяваць кропку фокусу </string>
<string name= "action_set_focus" > Усталяваць пункт фокуса </string>
<string name= "action_edit_image" > Рэдагаваць выяву</string>
<string name= "failed_to_remove_from_list" > Не атрымалася выдаліць уліковы запіс са спісу </string>
<string name= "failed_to_remove_from_list" > Не атрымалася выдаліць уліковы запіс са спіса </string>
<string name= "send_post_notification_channel_name" > Дасыланне допісаў</string>
<string name= "later" > Пазней</string>
<plurals name= "favs" >
@ -400,40 +400,40 @@
<item quantity= "many" > <b > %1$s</b> абраных</item>
<item quantity= "other" > <b > %1$s</b> абраных</item>
</plurals>
<string name= "title_reblogged_by" > Пашырыў </string>
<string name= "profile_metadata_label" > Метададзеныя профілю</string>
<string name= "title_favourited_by" > Абраў </string>
<string name= "title_reblogged_by" > Пашырылі </string>
<string name= "profile_metadata_label" > Метазвесткі профілю</string>
<string name= "title_favourited_by" > Упадабалі </string>
<string name= "add_account_description" > Дадаць уліковы запіс Mastodon</string>
<string name= "action_lists" > Спісы</string>
<string name= "title_lists" > Спісы</string>
<string name= "error_create_list" > Не атрымалася зрабі ць спіс</string>
<string name= "error_rename_list" > Не атрымалася пераназ ваць спіс</string>
<string name= "error_create_list" > Не атрымалася ствары ць спіс</string>
<string name= "error_rename_list" > Не атрымалася перайме наваць спіс</string>
<string name= "error_delete_list" > Не атрымалася выдаліць спіс</string>
<string name= "action_create_list" > Стварыць спіс</string>
<string name= "action_rename_list" > Пераназ ваць спіс</string>
<string name= "action_rename_list" > Перайме наваць спіс</string>
<string name= "action_delete_list" > Выдаліць спіс</string>
<string name= "filter_add_description" > Фільтраваць фразу</string>
<string name= "error_failed_set_focus" > Не атрымалася усталяваць кропку фокусу </string>
<string name= "error_failed_set_focus" > Не атрымалася наладзіць пункт фокуса </string>
<string name= "action_remove" > Выдаліць</string>
<string name= "lock_account_label" > Заблакаваць уліковы запіс</string>
<string name= "compose_save_draft" > Захаваць чарнавік\?</string>
<string name= "send_post_notification_title" > Дасыланне допісу…</string>
<string name= "send_post_notification_error_title" > Памылка пры дасыланні допіса </string>
<string name= "send_post_notification_error_title" > Памылка пры дасыланні допісу </string>
<string name= "lock_account_label_description" > Вам прыйдзецца ўручную зацвярджаць падпісчыкаў</string>
<string name= "action_compose_shortcut" > Напісаць</string>
<string name= "send_post_notification_cancel_title" > Дасыланне адменена </string>
<string name= "send_post_notification_cancel_title" > Дасыланне скасаванае </string>
<string name= "send_post_notification_saved_content" > Копія допісу захавана ў вашых чарнавіках</string>
<string name= "error_no_custom_emojis" > Ваш сервер %s не мае ўласных эмоджы </string>
<string name= "emoji_style" > Стыль эмоджы </string>
<string name= "error_no_custom_emojis" > Ваш сервер %s не мае ўласных эмодзі </string>
<string name= "emoji_style" > Стыль эмодзі </string>
<string name= "system_default" > Сістэмнае значэнне па змаўчанні</string>
<string name= "caption_systememoji" > Тыповы набор эмаджы прылады</string>
<string name= "caption_blobmoji" > Емаджы Blob з Android 4.4–7.1</string>
<string name= "download_fonts" > Спачатку трэба спампаваць гэтыя наборы эмоджы </string>
<string name= "profile_metadata_add" > дадаць дадзеныя </string>
<string name= "caption_systememoji" > Тыповы набор эмодзі прылады</string>
<string name= "caption_blobmoji" > Эмодзі Blob з Android 4.4–7.1</string>
<string name= "download_fonts" > Спачатку трэба спампаваць гэтыя наборы эмодзі </string>
<string name= "profile_metadata_add" > дадаць звесткі </string>
<string name= "profile_metadata_label_label" > Пазнака</string>
<string name= "profile_metadata_content_label" > Змест</string>
<string name= "pref_title_absolute_time" > Паказваць абсалютны час</string>
<string name= "label_remote_account" > Інфармацыя знізу можа не паказваць поўны профіль карыстальніка. Націсніце каб адчыні ць поўны профіль у браўзеры.</string>
<string name= "label_remote_account" > Інфармацыя знізу можа не паказваць поўны профіль карыстальніка. Націсніце, каб адкры ць поўны профіль у браўзеры.</string>
<plurals name= "reblogs" >
<item quantity= "one" > <b > %s</b> пашыраны</item>
<item quantity= "few" > <b > %s</b> пашырана</item>
@ -442,31 +442,31 @@
</plurals>
<string name= "compose_unsaved_changes" > У вас засталіся незахаваныя змены.</string>
<string name= "expand_collapse_all_posts" > Разгарнуць/згарнуць допісы</string>
<string name= "action_open_post" > Адчыні ць допіс</string>
<string name= "action_open_post" > Адкры ць допіс</string>
<string name= "restart_required" > Патрэбна перазапусціць праграму</string>
<string name= "restart_emoji" > Патрэбна перазапусціць Tusky каб прымяніць гэтыя змены</string>
<string name= "restart_emoji" > Патрэбна перазапусціць Tusky, каб прымяніць гэтыя змены</string>
<string name= "profile_badge_bot_text" > Бот</string>
<string name= "account_moved_description" > %1$s пераехаў д а:</string>
<string name= "account_moved_description" > %1$s пераехаў(-ла) н а:</string>
<string name= "restart" > Перазапусціць</string>
<string name= "reblog_private" > Пашырыць для пачатковай аўдыторыі</string>
<string name= "license_description" > Tusky змяшчае код і рэсурсы з наступных праграм з адкрытым зыходным кодам:</string>
<string name= "conversation_1_recipients" > %1$s</string>
<string name= "conversation_2_recipients" > %1$s і %2$s</string>
<string name= "description_post_media" > Медыя: %s</string>
<string name= "description_post_cw" > Папярэджанне аб змесціве : %s</string>
<string name= "description_post_cw" > Папярэджанне пра змесціва : %s</string>
<string name= "description_post_media_no_description_placeholder" > Няма апісання</string>
<string name= "description_visibility_private" > Падпісчыкі</string>
<string name= "description_visibility_direct" > Асабіста</string>
<string name= "description_visibility_unlisted" > Не ў стужках</string>
<string name= "hashtags" > Хэштэгі</string>
<string name= "hint_list_name" > Назва спісу </string>
<string name= "hint_list_name" > Назва спіса </string>
<string name= "add_hashtag_title" > Дадаць хэштэг</string>
<string name= "description_post_reblogged" > Пашырана</string>
<string name= "description_poll" > Апытанне з варыянтамі: %1$s, %2$s, %3$s, %4$s; %5$s</string>
<string name= "edit_hashtag_hint" > Хэштэг без #</string>
<string name= "description_post_edited" > Зменена</string>
<string name= "description_post_bookmarked" > Дадана ў закладкі</string>
<string name= "description_post_favourited" > Абр ана</string>
<string name= "description_post_bookmarked" > Дададзе на ў закладкі</string>
<string name= "description_post_favourited" > Упадаб ана</string>
<string name= "description_visibility_public" > Публічны</string>
<string name= "description_post_language" > Мова допісу</string>
<string name= "select_list_title" > Выбраць спіс</string>
@ -517,7 +517,7 @@
</plurals>
<plurals name= "poll_info_people" >
<item quantity= "one" > %s чалавек</item>
<item quantity= "few" > %s чалавека </item>
<item quantity= "few" > %s чалавекі </item>
<item quantity= "many" > %s людзей</item>
<item quantity= "other" > %s людзей</item>
</plurals>
@ -525,27 +525,27 @@
<string name= "button_back" > Назад</string>
<string name= "failed_report" > Не атрымалася паскардзіцца</string>
<string name= "failed_fetch_posts" > Не атрымалася дастаць допісы</string>
<string name= "report_description_1" > Скарга будзе а даслана да мадэратара вашага вузла. Ніжэй можна дадаць тлумачэнне, чаму вы скардзіцеся на гэты у ліковы запіс:</string>
<string name= "report_description_remote_instance" > Гэты у ліковы запіс з іншага сервера. Даслаць ананімную копію скаргі туды таксама\?</string>
<string name= "report_description_1" > Скарга будзе даслана да мадэратара вашага вузла. Ніжэй можна дадаць тлумачэнне, чаму вы скардзіцеся на гэты ў ліковы запіс:</string>
<string name= "report_description_remote_instance" > Гэты ў ліковы запіс з іншага сервера. Даслаць ананімную копію скаргі туды таксама\?</string>
<string name= "duration_indefinite" > Бясконца</string>
<string name= "duration_5_min" > 5 хвілін</string>
<string name= "duration_30_min" > 30 хвілін</string>
<string name= "action_share_account_link" > Падзяліцца спасылкай на у ліковы запіс</string>
<string name= "action_share_account_link" > Падзяліцца спасылкай на ў ліковы запіс</string>
<string name= "action_share_account_username" > Падзяліцца імем уліковага запісу карыстальніка</string>
<string name= "send_account_link_to" > Падзяліцца URL уліковага запісу праз…</string>
<string name= "send_account_username_to" > Падзяліцца імем карыстальніка у ліковага запісу праз…</string>
<string name= "send_account_username_to" > Падзяліцца імем карыстальніка ў ліковага запісу праз…</string>
<string name= "account_username_copied" > Імя карыстальніка скапіявана</string>
<string name= "filter_apply" > Прымяніць</string>
<string name= "poll_info_format" > <!-- 15 галасоў • 1 час застаў ся --> %1$s • %2$s</string>
<string name= "poll_info_format" > <!-- 15 галасоў • 1 гадзіна застала ся --> %1$s • %2$s</string>
<string name= "poll_info_time_absolute" > завяршыцца ў %s</string>
<plurals name= "poll_timespan_hours" >
<item quantity= "one" > Застаўся %d час </item>
<item quantity= "few" > Засталося %d час ы</item>
<item quantity= "many" > Засталося %d часоў </item>
<item quantity= "other" > Засталося %d часоў </item>
<item quantity= "one" > Засталася %d гадзіна </item>
<item quantity= "few" > Засталося %d гадзін ы</item>
<item quantity= "many" > Засталося %d гадзін </item>
<item quantity= "other" > Засталося %d гадзін </item>
</plurals>
<string name= "duration_1_hour" > 1 час </string>
<string name= "poll_info_closed" > скончаны </string>
<string name= "duration_1_hour" > 1 гадзіну </string>
<string name= "poll_info_closed" > скончанае </string>
<string name= "poll_ended_voted" > Апытанне, у якім вы ўдзельнічалі, скончылася</string>
<string name= "poll_ended_created" > Створанае вамі апытанне скончылася</string>
<plurals name= "poll_timespan_days" >
@ -554,7 +554,7 @@
<item quantity= "many" > Засталося %d дзён</item>
<item quantity= "other" > Засталося %d дзён</item>
</plurals>
<string name= "duration_6_hours" > 6 часоў </string>
<string name= "duration_6_hours" > 6 гадзін </string>
<string name= "duration_7_days" > 7 дзён</string>
<string name= "duration_14_days" > 14 дзён</string>
<string name= "duration_30_days" > 30 дзён</string>
@ -563,29 +563,29 @@
<string name= "duration_180_days" > 180 дзён</string>
<string name= "poll_vote" > Галасаваць</string>
<string name= "a11y_label_loading_thread" > Спампоўваю стужку</string>
<string name= "wellbeing_mode_notice" > " Некаторая інфармацыя, якая можа ўплываць на ваш псіхічны стан, будзе схавана. Гэта ўключае:
<string name= "wellbeing_mode_notice" > Некаторая інфармацыя, якая можа ўплываць на ваш псіхічны стан, будзе схавана. Гэта ўключае:
\n
\n- Паведамленні аб Абраных/Пашырэннях/Падпісках
\n- Колькасць Абраных/Пашырэнняў у допісах
\n- Статыстыка ў профілях аб Падпісчыках/Допісах
\n- Паведамленні пра Упадабаныя/Пашырэнні/Падпіскі
\n- Колькасць Упадабанняў/Пашырэнняў у допісах
\n- Статыстыка ў профілях пра Падпісчыкаў/Допісы
\n
\nНа Push-паведамленні гэта не ўплывае, але вы можаце праглядзець налады паведамленняў уручную." </string>
<string name= "dialog_push_notification_migration" > Каб выкарыстоўваць push-апавяшчэнні праз UnifiedPush, Tusky патрэбен дазвол каб падпісацца на апавяшчэнні з вашага сервера Mastodon. Для гэтага патрэбна выйсці і зайсці ў у ліковы запіс зноў каб аднавіць вобласці дазволу OAuth прадастаўл еныя Tusky. Выкарыстоўванне магчымасці паўторнага ўваходу тут ці ў наладах уліковага запісу захоўвае ўсе вашы лакальныя чарнавікі і кэш.</string>
\nНа Push-паведамленні гэта не ўплывае, але вы можаце праглядзець налады паведамленняў уручную.</string>
<string name= "dialog_push_notification_migration" > Каб выкарыстоўваць push-апавяшчэнні праз UnifiedPush, Tusky патрэбен дазвол, каб падпісацца на апавяшчэнні з вашага сервера Mastodon. Для гэтага патрэбна выйсці і зайсці ва ўліковы запіс зноў, каб аднавіць вобласці дазволу OAuth, дадз еныя Tusky. Выкарыстоўванне магчымасці паўторнага ўваходу тут ці ў наладах уліковага запісу захоўвае ўсе вашыя лакальныя чарнавікі і кэш.</string>
<string name= "poll_allow_multiple_choices" > Множны выбар</string>
<string name= "add_poll_choice" > Дадаць выбар</string>
<string name= "edit_poll" > Змяніць</string>
<string name= "post_lookup_error_format" > Памылка пошуку допісу %s</string>
<string name= "account_date_joined" > Далучыўся %1$s</string>
<string name= "account_date_joined" > Далучыўся(-лася) %1$s</string>
<string name= "account_note_saved" > Захавана!</string>
<string name= "dialog_push_notification_migration_other_accounts" > Вы паўторна зайшлі ў бягучы ўліковы запіс каб дазволіць Tusky падпісацца на push-апавяшчэнні. Але ў вас яшчэ засталіся ўліковыя запісы, якія не мігрыравалі такім чынам. Пераключыцеся на іх і зайдзіце паўторна каб уключыць падтрымку апавяшчэнняў праз UnifiedPush.</string>
<string name= "status_edit_info" > %1$s рэдагаваў %2$s</string>
<string name= "status_created_info" > %1$s стварыў %2$s</string>
<string name= "pref_title_hide_top_toolbar" > Схаваць загаловак с верхняй панэлі інструментаў</string>
<string name= "dialog_push_notification_migration_other_accounts" > Вы паўторна зайшлі ў бягучы ўліковы запіс, каб дазволіць Tusky падпісацца на push-апавяшчэнні. Але ў вас яшчэ засталіся ўліковыя запісы, якія не мігрыравалі такім чынам. Пераключыцеся на іх і зайдзіце паўторна, каб уключыць падтрымку апавяшчэнняў праз UnifiedPush.</string>
<string name= "status_edit_info" > %1$s ад рэдагаваў(-ла) %2$s</string>
<string name= "status_created_info" > %1$s стварыў(-ла) %2$s</string>
<string name= "pref_title_hide_top_toolbar" > Схаваць загаловак верхняй панэлі інструментаў</string>
<string name= "account_note_hint" > Ваша асабістая нататка пра гэты ўліковы запіс</string>
<string name= "pref_title_confirm_favourites" > Патрабаваць пацвярджэнне перад абр аннем</string>
<string name= "pref_title_confirm_favourites" > Патрабаваць пацвярджэнне перад упад абаннем</string>
<string name= "pref_title_confirm_reblogs" > Патрабаваць пацвярджэнне перад пашырэннем</string>
<string name= "pref_title_wellbeing_mode" > Дабрабыт</string>
<string name= "drafts_failed_loading_reply" > Не магчыма атрымаць інфармацыю аб адказе </string>
<string name= "drafts_failed_loading_reply" > Немагчыма атрымаць інфармацыю пр а адказ</string>
<string name= "draft_deleted" > Чарнавік выдалены</string>
<string name= "report_category_spam" > Спам</string>
<string name= "report_category_other" > Іншае</string>
@ -595,7 +595,7 @@
<string name= "tusky_compose_post_quicksetting_label" > Стварыць допіс</string>
<string name= "saving_draft" > Захоўваю чарнавік…</string>
<string name= "drafts_post_reply_removed" > Допіс, для якога вы стварылі чарнавік адказу, быў выдалены</string>
<string name= "follow_requests_info" > Нягледзячы на тое што ваш уліковы запіс не зачынен ы, кіраўнікі %1$s вырашылі, што вы, магчыма, пажадаеце праглядзець запыты на падпіску ад гэтых уліковых запісаў уручную.</string>
<string name= "follow_requests_info" > Нягледзячы на тое што ваш уліковы запіс не закрыт ы, кіраўнікі %1$s вырашылі, што вы, магчыма, пажадаеце праглядзець запыты на падпіску ад гэтых уліковых запісаў уручную.</string>
<string name= "no_lists" > У вас няма спісаў.</string>
<string name= "no_drafts" > У вас няма чарнавікоў.</string>
<string name= "no_scheduled_posts" > У вас няма запланаваных допісаў.</string>
@ -623,5 +623,5 @@
<string name= "drafts_post_failed_to_send" > Не атрымалася даслаць гэты допіс!</string>
<string name= "tips_push_notification_migration" > Увайдзіце зноў на ўсіх уліковых запісах, каб push-апавяшчэнні запрацавалі.</string>
<string name= "mute_notifications_switch" > Бязгучныя апавяшчэнні</string>
<string name= "warning_scheduling_interval" > Найменшы час планавання ў Mastodon састаўля е 5 хвілін.</string>
<string name= "warning_scheduling_interval" > Найменшы час планавання ў Mastodon склада е 5 хвілін.</string>
</resources>