<stringname="pref_title_enable_swipe_for_tabs">Активиране на плъзгащия жест за превключване между раздели</string>
<stringname="failed_search">Търсенето бе неуспешно</string>
<stringname="title_accounts">Акаунти</string>
<stringname="report_description_remote_instance">Акаунтът е от друг сървър. Да изпратите ли и там анонимно копие на доклада\?</string>
<stringname="report_description_remote_instance">Акаунтът е от друг сървър. Да изпратите ли и там анонимно копие на доклада?</string>
<stringname="report_description_1">Докладът ще бъде изпратен на модератора на вашия сървър. Можете да предоставите обяснение защо докладвате този акаунт по-долу:</string>
<stringname="failed_fetch_posts">Извличането на публикации бе неуспешно</string>
<stringname="failed_report">Докладването бе неуспешно</string>
<stringname="send_post_notification_channel_name">Изпращане на публикации</string>
<stringname="send_post_notification_error_title">Грешка при изпращане на публикация</string>
<stringname="send_post_notification_title">Изпращане на публикация…</string>
<stringname="compose_save_draft">Запазване на чернова\?</string>
<stringname="compose_save_draft">Запазване на чернова?</string>
<stringname="lock_account_label_description">Изисква ръчно одобряване на последователи</string>
<stringname="lock_account_label">Заключване на акаунт</string>
<stringname="action_remove">Премахване</string>
@ -235,10 +235,10 @@
<stringname="visibility_private">Само за последователи: Публикуване само за последователи</string>
<stringname="visibility_public">Публично: Публикуване в публични емисии</string>
<stringname="dialog_mute_hide_notifications">Скриване на известия</string>
<stringname="dialog_mute_warning">Заглушаване на @%1$s\?</string>
<stringname="dialog_mute_warning">Заглушаване на @%1$s?</string>
<stringname="dialog_block_warning">Блокиране на @%1$s?</string>
<stringname="mute_domain_warning_dialog_ok">Скриване на целия домейн</string>
<stringname="mute_domain_warning">Сигурни ли сте, че искате да блокирате всички от %1$s\? Няма да виждате съдържание от този домейн в нито една публична емисия или във вашите известия. Последователите ви от този домейн ще бъдат премахнати.</string>
<stringname="mute_domain_warning">Сигурни ли сте, че искате да блокирате всички от %1$s? Няма да виждате съдържание от този домейн в нито една публична емисия или във вашите известия. Последователите ви от този домейн ще бъдат премахнати.</string>
<stringname="dialog_redraft_post_warning">Да се изтрие и преработи ли тази публикация?</string>
<stringname="dialog_delete_post_warning">Да се изтрие ли тази публикация?</string>
<stringname="dialog_unfollow_warning">Отследване на този акаунт\?</string>
@ -254,7 +254,7 @@
\n
\nПовече информация можете да намерите на <ahref="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. </string>