From cffc9ae903bb9613d7172ca43563ca0839522bc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous Date: Thu, 8 May 2025 14:07:23 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 96.6% (692 of 716 strings) Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 99.5% (713 of 716 strings) Translated using Weblate (Gaelic) Currently translated at 87.4% (626 of 716 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 99.8% (715 of 716 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 98.6% (706 of 716 strings) Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 99.5% (713 of 716 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 96.5% (691 of 716 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 87.1% (624 of 716 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.3% (704 of 716 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 90.0% (645 of 716 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.8% (715 of 716 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 87.4% (626 of 716 strings) Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 99.8% (715 of 716 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 94.4% (676 of 716 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.5% (713 of 716 strings) Translated using Weblate (Welsh) Currently translated at 99.4% (712 of 716 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 90.9% (651 of 716 strings) Translated using Weblate (English (United Kingdom)) Currently translated at 13.9% (100 of 716 strings) Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 72.6% (520 of 716 strings) Co-authored-by: Anonymous Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/ca/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/cs/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/cy/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/de/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/en_GB/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/es/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/fa/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/gd/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/gl/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/hu/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/is/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/it/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/nl/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/pt_PT/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/ru/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/sv/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/tr/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/uk/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/vi/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 4 ++-- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-cy/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-gd/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-is/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 8 ++++---- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 8 ++++---- 19 files changed, 71 insertions(+), 71 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index a332bc24f..ce0d7ac84 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -319,12 +319,12 @@ La informació de sota pot mostrar el perfil incomplert de l\'usuari. Clica per obrir el perfil complert al navegador. %1$s Favorit - + %1$s Favorits %1$s impuls - + %1$s impulsos Impulsat per diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index a6c2dc952..dc7d380b6 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -739,10 +739,10 @@ Upozornění od %1$s Přijmout Zrušit - Zde jsou tvé soukromé zprávy; někdy zvané konverzace nebo přímé zprávy (direct messages, DM). -\n -\nSoukromé zprávy se vytvoří nastavením viditelnosti {{public}} postu na {{mail}} Přímé a zmíněním jednoho nebo více uživatelů v textu. -\n + Zde jsou tvé soukromé zprávy; někdy zvané konverzace nebo přímé zprávy (direct messages, DM). \u0020 +\n \u0020 +\nSoukromé zprávy se vytvoří nastavením viditelnosti {{public}} postu na {{mail}} Přímé a zmíněním jednoho nebo více uživatelů v textu. \u0020 +\n \u0020 \nNa příklad můžeš začít na profilu uživatele a tapnout na tlačítko vytvoření zprávy [iconics gmd_edit] a změnit viditelnost. Smazat Chceš uložit změnu ve svém profilu? diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index f03368e28..6cb6b3925 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -720,10 +720,10 @@ Hoffech chi gadw\'r newidiadau i\'ch proffil? Delwedd Defnyddio Cynllun y System (du) - Dyma\'ch negeseuon preifat; weithiau\'n cael eu galw\'n sgyrsiau neu negeseuon uniongyrchol (DM). \u0020 -\n \u0020 -\nMae negeseuon preifat yn cael eu creu drwy osod y gwelededd {{public}} neges i {{mail}} Uniongyrchol a chyfeirio at un neu ragor o ddefnyddwyr yn y testun. \u0020 -\n \u0020 + Dyma\'ch negeseuon preifat; weithiau\'n cael eu galw\'n sgyrsiau neu negeseuon uniongyrchol (DM). \u0020 \u0020 +\n \u0020 \u0020 +\nMae negeseuon preifat yn cael eu creu drwy osod y gwelededd {{public}} neges i {{mail}} Uniongyrchol a chyfeirio at un neu ragor o ddefnyddwyr yn y testun. \u0020 \u0020 +\n \u0020 \u0020 \nEr enghraifft gallwch chi dechrau ar y proffil golwg cyfrif a phwyso\'r botwm creu [iconics gmd_edit] a newid y gwelededd. Yn dad-dewi hashnod #%1$s Yn tewi hashnod #%1$s fel rhybudd diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 0705312ef..bc5a72892 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -664,10 +664,10 @@ \nBEACHTE, dass du nur Profile hinzufügen kannst, denen du folgst. \u0020 \n \u0020 \nDiese Listen können als Tab in den Kontoeinstellungen {{manage_accounts}} {{chevron_right}} Tabs festgelegt werden. - Hier befinden sich deine privaten Nachrichten – auch bekannt als Unterhaltungen oder »direct messages« (DM, Direktnachricht). -\n -\nPrivate Nachrichten werden erstellt, indem die Beitragssichtbarkeit {{public}} auf {{mail}} Direkt gesetzt wird und ein oder mehrere Profile erwähnt werden. -\n + Hier befinden sich deine privaten Nachrichten – auch bekannt als Unterhaltungen oder »direct messages« (DM, Direktnachricht). \u0020 +\n \u0020 +\nPrivate Nachrichten werden erstellt, indem die Beitragssichtbarkeit {{public}} auf {{mail}} Direkt gesetzt wird und ein oder mehrere Profile erwähnt werden. \u0020 +\n \u0020 \nBeispiel: Du befindest dich auf einer Profilseite und klickst auf die Schaltfläche »Verfassen« [iconics gmd_edit] und änderst anschließend die Sichtbarkeit. Systemdesign verwenden (Schwarz) Wiedergabe fehlgeschlagen: %1$s diff --git a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml index 917706f85..5a7064688 100644 --- a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -105,4 +105,4 @@ Favourite this post? Show confirmation before favouriting Favouriting post failed: %1$s - + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index f12596bdb..b5115e86c 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -704,10 +704,10 @@ Preferencias de cronología Filtrar Ocultar en la cronología de tu instancia - Aquí están tus mensajes privados; a veces llamados conversaciones o mensajes directos (MD). -\n -\nLos mensajes privados se crean fijando la visibilidad {{public}} de una publicación a {{mail}} Directo y mencionando a uno o más usuarios. -\n + Aquí están tus mensajes privados; a veces llamados conversaciones o mensajes directos (MD). \u0020 +\n \u0020 +\nLos mensajes privados se crean fijando la visibilidad {{public}} de una publicación a {{mail}} Directo y mencionando a uno o más usuarios. \u0020 +\n \u0020 \nPor ejemplo puedes empezar desde el perfil de otro usuario, pulsar el botón de crear [iconics gmd_edit] y cambiar la visibilidad. Se copió la información de versión y dispositivo Tusky no ha reconocido este tipo de notificación y no pudo mostrartela. La interfaz web de tu servidor quizás pueda. ¡Por favor informa a los desarrolladores de Tusky para que añadir soporte de la misma! diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 71dc2d2ad..98a0532aa 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -667,10 +667,10 @@ ناخموش کردن برچسب #%1$s اکنون برچسب #%1$s دنبال می‌شود دیگر برچسب #%1$s دنبال نمی‌شود - پیام‌های خصوصیتان که گاهی گفت‌وگوها یا پیام‌های مستقیم نامیده می‌شوند این‌جایند. -\n -\nپیام‌های خصوصی با تنظیم نمایانی {{public}} فرسته به {{mail}} مستقیم و اشاره به کاربر یا کاربرانی در متن ایجاد می‌شود. -\n + پیام‌های خصوصیتان که گاهی گفت‌وگوها یا پیام‌های مستقیم نامیده می‌شوند این‌جایند. \u0020 +\n \u0020 +\nپیام‌های خصوصی با تنظیم نمایانی {{public}} فرسته به {{mail}} مستقیم و اشاره به کاربر یا کاربرانی در متن ایجاد می‌شود. \u0020 +\n \u0020 \nبرای نمونه می‌توانید در نمای نمایهٔ حسابی روی دکمهٔ ایجاد [iconics gmd_edit] زده و نمایانی را تغییر دهید. این نمایهٔ سیاهه‌تان است. می‌توانید تعدادی سیاههٔ خصوصی ایحاد کرده و حساب‌ها را بدان بیفزایید. \n diff --git a/app/src/main/res/values-gd/strings.xml b/app/src/main/res/values-gd/strings.xml index a9fd7c23e..b7eca48a9 100644 --- a/app/src/main/res/values-gd/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gd/strings.xml @@ -693,10 +693,10 @@ ’Ga chur… Tha an fhreagairt agad ’ga cur. Prìobhaideachd nam freagairtean (gun sioncronachadh leis an fhrithealaiche) - Seo na teachdaireachdan prìobhaideach agad ris an canar còmhraidhean no teachdaireachdan dìreach (DM) cuideachd. \u0020 -\n -\nAirson teachdaireachd phrìobhaideach a chruthachadh, suidhich faicsinneachd {{public}} puist air {{mail}} Dìreach agus thoir iomradh air cleachdaiche no dhà san teacsa. \u0020 -\n + Seo na teachdaireachdan prìobhaideach agad ris an canar còmhraidhean no teachdaireachdan dìreach (DM) cuideachd. \u0020 \u0020 +\n \u0020 +\nAirson teachdaireachd phrìobhaideach a chruthachadh, suidhich faicsinneachd {{public}} puist air {{mail}} Dìreach agus thoir iomradh air cleachdaiche no dhà san teacsa. \u0020 \u0020 +\n \u0020 \nMar eisimpleir, ’s urrainn dhut tòiseachadh air sealladh pròifil cunntais agus gnogag a thoirt air putan a’ chruthachaidh [iconics gmd_edit] agus an fhaicsinneachd atharrachadh. \u0020 Seo sealladh nan liostaichean agad. ’S urrainn dhut iomadh liosta phrìobhaideach a chruthachadh ’s cunntasan a chur riutha. \u0020 \n diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 9aa66cb28..9772159c2 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -654,10 +654,10 @@ Agochar na cronoloxía de inicio Eliminar o filtro \'%1$s\'? Produciuse un fallo ao reproducir: %1$s - Aquí están as túas mensaxes privadas; tamén chamadas conversas ou mensaxes directas (DM); -\n -\nAs mensaxes privadas créanse establecendo a visibilidade {{public}} da publicación como {{mail}} Directa e mencionando a unha ou máis usuarias no texto. -\n + Aquí están as túas mensaxes privadas; tamén chamadas conversas ou mensaxes directas (DM); \u0020 +\n \u0020 +\nAs mensaxes privadas créanse establecendo a visibilidade {{public}} da publicación como {{mail}} Directa e mencionando a unha ou máis usuarias no texto. \u0020 +\n \u0020 \nPor exemplo podes ir ao perfil dunha conta e tocar no botón escribir [iconics gmd_edit] e cambiar a visibilidade. Acalar o cancelo #%1$s cun aviso Reactivar o cancelo #%1$s diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 1e243f21c..afc7f6ec7 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -675,10 +675,10 @@ #%1$s hashtag némításának feloldása #%1$s hashtag elnémítása figyelmeztetésként Már nem követed a(z) #%1$s hashtaget - It találhatóak a privát üzeneteid; melyeket néha beszélgetéseknek vagy közvetlen üzeneteknek hívunk (DM). \u0020 -\n \u0020 -\nPrivát üzeneteket az ilyen bejegyzések láthatóságának {{public}} publikusról {{mail}} közvetlenre állításával, és egy vagy több felhasználó megemlítésével hozhatsz létre. \u0020 -\n \u0020 + It találhatóak a privát üzeneteid; melyeket néha beszélgetéseknek vagy közvetlen üzeneteknek hívunk (DM). \u0020 \u0020 +\n \u0020 \u0020 +\nPrivát üzeneteket az ilyen bejegyzések láthatóságának {{public}} publikusról {{mail}} közvetlenre állításával, és egy vagy több felhasználó megemlítésével hozhatsz létre. \u0020 \u0020 +\n \u0020 \u0020 \nPéldául indulhatsz egy profilról, a létrehozás gombra kattintva [iconics gmd_edit], majd a láthatóságot megváltoztatva. \u0020 Felkapott bejegyzések Ez a listanézeted. Privát listákat hozhatsz létre és fiókokat adhatsz hozzájuk. \u0020 \u0020 diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index 57bed86d3..aa7153472 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -662,10 +662,10 @@ Mistókst að þagga niður í %1$s: %2$s Mistókst að hætta að þagga niður í %1$s: %2$s Innsendingin mistókst: %1$s - Hér eru einkaskilaboðin þín; stundum kölluð samtöl eða bein skilaboð (DM). -\n -\nEinkaskilaboð eru gerð með því að stilla sýnileika {{public}} færslu {{mail}} á Beint og að minnast á einn eða fleiri notendur í textanum. -\n + Hér eru einkaskilaboðin þín; stundum kölluð samtöl eða bein skilaboð (DM). \u0020 +\n \u0020 +\nEinkaskilaboð eru gerð með því að stilla sýnileika {{public}} færslu {{mail}} á Beint og að minnast á einn eða fleiri notendur í textanum. \u0020 +\n \u0020 \nÞú getur til dæmis farið á notandaaðgang einhvers og ýtt á \'Minnast á\'-hnappinn [iconics gmd_edit] og breytt sýnileikanum. Þetta er listasýnin þín. Þú getur skilgreint fjölmarga einkalista og bætt notendaaðgöngum á þá. \n diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 71d093753..b0d934b4a 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -678,10 +678,10 @@ Il caricamento è fallito: %1$s Immagine Usa design di sistema (nero) - Questi sono i tuoi messaggi privati; a volte sono chiamati conversazioni o messaggi diretti (DM). -\n -\nI messaggi privati sono creati impostando la visibilità {{public}} di un post su {{mail}} Privato e menzionando uno o più utenti nel testo. -\n + Questi sono i tuoi messaggi privati; a volte sono chiamati conversazioni o messaggi diretti (DM). \u0020 +\n \u0020 +\nI messaggi privati sono creati impostando la visibilità {{public}} di un post su {{mail}} Privato e menzionando uno o più utenti nel testo. \u0020 +\n \u0020 \nPer esempio puoi andare su un profilo e creare un messaggio [iconics gmd_edit] e cambiare la visibilità. Non segui più l\'hashtag #%1$s Riattivazione dell\'hashtag #%1$s diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index b262fa11a..3a25fd9ec 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -654,10 +654,10 @@ \n \nOm andere accounts te ontdekken, kan je andere tijdlijnen bekijken, bijvoorbeeld je lokale tijdlijn van jouw server {{group}}. Of je kan zoeken op naam {{search}}, bijvoorbeeld typ \"tusky\" in het zoekveld om onze Mastodonaccount te vinden. Gefilterd, tenzij het een reactie is op je eigen vermelding, of als je het account volgt - Dit zijn je privé berichten, ook wel conversaties of direct messages genoemd (DM). -\n -\nPrivé berichten maak je door het zichtbaarheidsinstellingen {{public}} van een bericht op {{mail}} Direct te zetten, en dan één of meerdere accounts te vermelden in je bericht. \u0020 -\n + Dit zijn je privé berichten, ook wel conversaties of direct messages genoemd (DM). \u0020 +\n \u0020 +\nPrivé berichten maak je door het zichtbaarheidsinstellingen {{public}} van een bericht op {{mail}} Direct te zetten, en dan één of meerdere accounts te vermelden in je bericht. \u0020 \u0020 +\n \u0020 \nBijvoorbeeld: je kan op het profiel van een account op de toot-knop [iconics gmd_edit] klikken en dan de zichtbaarheid veranderen. \u0020 Direct De gekozen zichtbaarheid hangt af van het bericht waarop je reageert. diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index df23e1916..031757fea 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -679,10 +679,10 @@ Seguidor pendente aceite Seguidor pendente bloqueado Ação de filtro - As suas mensagens privadas estão aqui, também chamadas de conversas ou mensagens diretas (MD/DM). -\n -\nAs mensagens privadas são criadas definindo a visibilidade {{public}} de uma publicação como {{mail}} Direta e mencionando um ou mais utilizadores no texto. -\n + As suas mensagens privadas estão aqui, também chamadas de conversas ou mensagens diretas (MD/DM). \u0020 +\n \u0020 +\nAs mensagens privadas são criadas definindo a visibilidade {{public}} de uma publicação como {{mail}} Direta e mencionando um ou mais utilizadores no texto. \u0020 +\n \u0020 \nPor exemplo, pode entrar na vista de perfil de uma conta e pressionar o botão de criar publicação [iconics gmd_edit] e alterar a visibilidade. Esta é a sua vista de listas. Pode criar várias listas privadas e adicionar contas nelas. \n diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 96fbf3e1a..c699b7813 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -667,10 +667,10 @@ Это ваша домашняя лента. Здесь отображаются последние сообщения от пользователей, на которых вы подписаны. \u0020 \n \u0020 \nЧтобы найти людей, вы можете обнаружить профили в других лентах. Например, в местной ленте вашего сервера {{group}}. Либо вы можете поискать их по имени {{search}}; например, по имени Tusky вы найдете наш профиль Mastodon. - Здесь находятся ваши частные сообщения; иногда их называют беседами или прямыми сообщениями (DM). -\n \u0020 -\nЛичные сообщения создаются путем установки видимости {{public}} поста на {{mail}} Личное упоминание и упоминания одного или нескольких пользователей в тексте. \u0020 -\n \u0020 + Здесь находятся ваши частные сообщения; иногда их называют беседами или прямыми сообщениями (DM). \u0020 +\n \u0020 +\nЛичные сообщения создаются путем установки видимости {{public}} поста на {{mail}} Личное упоминание и упоминания одного или нескольких пользователей в тексте. \u0020 +\n \u0020 \nНапример, вы можете зайти в профиль пользователя, нажать кнопку создания поста [iconics gmd_edit] и изменить видимость. Это ваш раздел списков. Вы можете создавать личные списки и добавлять в них пользователей. \u0020 \n \u0020 diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index cd638fe94..994088072 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -670,10 +670,10 @@ Följer inte längre hashtaggen #%1$s Kunde inte spela upp: %1$s Vill du spara ändringarna i din profil? - Här finns dina privata meddelanden, som också kan kallas konversationer eller direktmeddelanden (DM). -\n -\nMeddelanden blir privata när ett inläggs synlighet {{public}} ändras till {{mail}} Direkt, och en eller flera användare nämns i texten. -\n + Här finns dina privata meddelanden, som också kan kallas konversationer eller direktmeddelanden (DM). \u0020 +\n \u0020 +\nMeddelanden blir privata när ett inläggs synlighet {{public}} ändras till {{mail}} Direkt, och en eller flera användare nämns i texten. \u0020 +\n \u0020 \nTill exempel kan du starta på ett kontos profil och trycka på skapa-knappen [iconics gmd_edit], och ändra synligheten. Uppladdningen misslyckades: %1$s Populära inlägg diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 74a5bc58a..df6630493 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -663,10 +663,10 @@ Süzgeci sil \'%1$s\'? Sil Profil değişikliklerinizi kaydetmek istiyor musunuz? - İşte özel iletileriniz; bazen konuşmalar veya doğrudan iletiler (Dİ) olarak da adlandırılır. -\n -\nÖzel iletiler, bir gönderinin {{public}} görünürlüğünü {{mail}} Doğrudan olarak ayarlayarak ve metinde bir veya daha fazla kullanıcıdan bahsederek oluşturulur. -\n + İşte özel iletileriniz; bazen konuşmalar veya doğrudan iletiler (Dİ) olarak da adlandırılır. \u0020 +\n \u0020 +\nÖzel iletiler, bir gönderinin {{public}} görünürlüğünü {{mail}} Doğrudan olarak ayarlayarak ve metinde bir veya daha fazla kullanıcıdan bahsederek oluşturulur. \u0020 +\n \u0020 \nÖrneğin, bir hesabın profil görünümünde başlayabilir ve oluştur düğmesine [iconics gmd_edit] dokunabilir ve görünürlüğü değiştirebilirsiniz. Bu sizin liste görünümünüzdür. Bir dizi özel liste tanımlayabilir ve bunlara hesaplar ekleyebilirsiniz. \n diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 5695000b3..574c8a02b 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -679,10 +679,10 @@ Скопіювати версію та відомості про пристрій Версію та відомості про пристрій скопійовано Сховати з домашньої стрічки - Тут розміщено ваші приватні повідомлення; іноді їх називають розмовами або прямими повідомленнями (DM). -\n -\nОсобисті повідомлення створюються шляхом налаштування видимості {{public}} допису на {{mail}} Особистий і згадування в тексті одного або кількох користувачів. -\n + Тут розміщено ваші приватні повідомлення; іноді їх називають розмовами або прямими повідомленнями (DM). \u0020 +\n \u0020 +\nОсобисті повідомлення створюються шляхом налаштування видимості {{public}} допису на {{mail}} Особистий і згадування в тексті одного або кількох користувачів. \u0020 +\n \u0020 \nНаприклад, ви можете почати з перегляду профілю облікового запису, натиснути кнопку створення [iconics gmd_edit] і змінити видимість. Не вдалося відтворити: %1$s Видалити фільтр \'%1$s\'? diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 63e5bb79a..23d9da19b 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -642,10 +642,10 @@ Xóa bộ lọc \'%1$s\'? Xóa Bạn có chắc muốn lưu thay đổi? - Đây là tin nhắn riêng; đôi khi gọi là thảo luận hoặc nhắn riêng (DM). -\n -\nTin nhắn riêng được tạo bằng cách chọn tùy chọn kiểu tút {{public}} thành {{mail}} Nhắn riêng và có nhắc đến một người nào đó. -\n + Đây là tin nhắn riêng; đôi khi gọi là thảo luận hoặc nhắn riêng (DM). \u0020 +\n \u0020 +\nTin nhắn riêng được tạo bằng cách chọn tùy chọn kiểu tút {{public}} thành {{mail}} Nhắn riêng và có nhắc đến một người nào đó. \u0020 +\n \u0020 \nVí dụ: bạn có thể xem hồ sơ của một người và nhấn vào nút [iconics gmd_edit] và đổi kiểu tút. \u0020 Đây là danh sách. Bạn có thể tạo nhiều danh sách riêng tư và thêm người dùng vào đó. \u0020 \n \u0020