Browse Source

Translations update from Weblate (automated) (#5035)

Translations update from [Weblate](https://weblate.tusky.app) for
[Tusky/Tusky](https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/).



Current translation status:

![Weblate translation
status](https://weblate.tusky.app/widget/tusky/tusky/horizontal-auto.svg)

---------

Co-authored-by: Manuel <mannivuwiki@gmail.com>
Co-authored-by: Janusz Leidgens <weblate@janusz.de>
pull/5048/head
Konrad Pozniak 11 months ago committed by GitHub
parent
commit
c589fc7168
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
  1. 2
      app/src/main/res/values-de/strings.xml
  2. 20
      app/src/main/res/values-it/strings.xml

2
app/src/main/res/values-de/strings.xml

@ -663,7 +663,7 @@
\n
\nBEACHTE, dass du nur Profile hinzufügen kannst, denen du folgst.
\n
\nDiese Listen können als Tab in den Kontoeinstellungen [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next] Tabs festgelegt werden.</string>
\nDiese Listen können als Tab in den Kontoeinstellungen {{manage_accounts}} {{chevron_right}} Tabs festgelegt werden.</string>
<string name="help_empty_conversations">Hier befinden sich deine <b>privaten Nachrichten</b> – auch bekannt als Unterhaltungen oder »direct messages« (DM, Direktnachricht).
\n
\nPrivate Nachrichten werden erstellt, indem die Beitragssichtbarkeit {{public}} auf {{mail}} <i>Direkt</i> gesetzt wird und ein oder mehrere Profile erwähnt werden.

20
app/src/main/res/values-it/strings.xml

@ -620,9 +620,9 @@
<string name="total_accounts">Account totali</string>
<string name="action_refresh">Ricarica</string>
<string name="title_public_trending_hashtags">Hashtag di tendenza</string>
<string name="help_empty_home">Questa è la tua <b>Timeline principale</b>. Mostra i post più recenti degli account che segui.
\n
\nPer esplorare gli account puoi scoprirli in una delle altre timeline. Per esempio la timeline locale della tua istanza [iconica gmd_group]. O puoi cercarli per fine [iconica gmd_search]; per esempio cerca \"Tusky\" per trovare il nostro account Mastodon.</string>
<string name="help_empty_home">Questa è la tua <b>Timeline principale</b>. Mostra i post più recenti degli account che segui.
\n
\nPer esplorare gli account puoi scoprirli in una delle altre timeline. Per esempio la timeline locale della tua istanza {{group}}. O puoi cercarli per fine {{search}}; per esempio cerca \"Tusky\" per trovare il nostro account Mastodon.</string>
<string name="notification_unknown_name">Sconosciuto</string>
<string name="post_media_image">Immagine</string>
<string name="label_filter_title">Titolo</string>
@ -692,11 +692,11 @@
<string name="action_view_filter">Vedi filtro</string>
<string name="following_hashtag_success_format">Ora segui l\'hashtag #%1$s</string>
<string name="muting_hashtag_success_format">Hashtag #%1$s silenziato come avvertimento</string>
<string name="help_empty_lists">Questa è la <b>vista delle tue liste</b>. Puoi definire un numero di liste private a cui aggiungere account.
\n
\nRICORDA che puoi aggiungere alle liste solo account che già segui.
\n
\nQueste liste possono essere utilizzate come scheda dalle Impostazioni account [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next] Schede.</string>
<string name="help_empty_lists">Questa è la <b>vista delle tue liste</b>. Puoi definire un numero di liste private a cui aggiungere account.
\n
\nRICORDA che puoi aggiungere alle liste solo account che già segui.
\n
\nQueste liste possono essere utilizzate come scheda dalle Impostazioni account {{manage_accounts}} {{chevron_right}} Schede.</string>
<string name="title_public_trending_statuses">Post di tendenza</string>
<string name="error_blocking_domain">Silenziamento di %1$s fallito: %2$s</string>
<string name="error_unblocking_domain">Riattivazione di %1$s fallito: %2$s</string>
@ -788,8 +788,8 @@
<string name="poll">Sondaggio</string>
<plurals name="media_attachments">
<item quantity="one">%1$s allegato multimediale</item>
<item quantity="many">%1$s allegati multimediale</item>
<item quantity="other">%1$s allegati multimediale</item>
<item quantity="many">%1$s allegati multimediali</item>
<item quantity="other">%1$s allegati multimediali</item>
</plurals>
<string name="notification_info_reply">Rispondi</string>
<string name="notification_info_private_mention">Menzione privata</string>

Loading…
Cancel
Save