@ -1,14 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<string name= "error_generic" > En feil har oppstått.</string>
<string name= "error_network" > En nettverksfeil har oppstått! Sjekk tilkoblingen, og prøv igjen! </string>
<string name= "error_network" > En nettverksfeil har oppstått. Sjekk tilkoblingen, og prøv igjen. </string>
<string name= "error_empty" > Denne kan ikke være tom.</string>
<string name= "error_invalid_domain" > Ugyldig domene</string>
<string name= "error_failed_app_registration" > Kunne ikke autentisere med den instansen.</string>
<string name= "error_failed_app_registration" > Kunne ikke autentisere med den instansen. Hvis dette fortsetter å skje, prøv å logge inn i nettleseren fra menyen. </string>
<string name= "error_no_web_browser_found" > Fant ingen nettleser som kunne brukes.</string>
<string name= "error_authorization_unknown" > En ukjent autoriseringsfeil oppsto.</string>
<string name= "error_authorization_denied" > Autorisasjon ble nektet.</string>
<string name= "error_retrieving_oauth_token" > Henting av logintoken feilet.</string>
<string name= "error_authorization_unknown" > En ukjent autoriseringsfeil oppsto. Hvis dette fortsetter, prøv å logge inn i nettleseren fra menyen. </string>
<string name= "error_authorization_denied" > Autorisasjon ble nektet. Hvis du er sikker på at du ga riktige data, prøv å logge inn i nettleseren fra menyen. </string>
<string name= "error_retrieving_oauth_token" > Henting av logintoken feilet. Hvis dette fortsetter prøv å logge in i nettleseren fra menyen. </string>
<string name= "error_compose_character_limit" > Innlegget er for langt!</string>
<string name= "error_media_upload_type" > Den filtypen kan ikke lastes opp.</string>
<string name= "error_media_upload_opening" > Den filen kunne ikke åpnes.</string>
@ -60,7 +60,7 @@
<string name= "action_unfavourite" > Fjern favoritt</string>
<string name= "action_more" > Mer</string>
<string name= "action_compose" > Skriv</string>
<string name= "action_login" > Logg inn med Mastodon </string>
<string name= "action_login" > Logg inn med Tusky </string>
<string name= "action_logout" > Logg ut</string>
<string name= "action_logout_confirm" > Er du sikker på at du vil logge ut fra kontoen %1$s\?</string>
<string name= "action_follow" > Følg</string>
@ -259,9 +259,9 @@
<string name= "abbreviated_in_years" > om %dy</string>
<string name= "compose_active_account_description" > Poster som %1$s</string>
<plurals name= "hint_describe_for_visually_impaired" >
<item quantity= "one" > Beskriv for de med nedsatt synsevne
<item quantity= "one" > Beskriv innhold for de med nedsatt synsevne
\n(maks %d tegn)</item>
<item quantity= "other" > Beskriv for de med nedsatt synsevne
<item quantity= "other" > Beskriv innhold for de med nedsatt synsevne
\n(maks %d tegn)</item>
</plurals>
<string name= "action_set_caption" > Sett bildetekst</string>
@ -441,7 +441,7 @@
<string name= "no_drafts" > Du har ikke lagret noen utkast.</string>
<string name= "warning_scheduling_interval" > Mastodon har et minimums planleggingsinterval på 5 minutter.</string>
<string name= "pref_title_show_cards_in_timelines" > Vis forhåndsvisning av linker i tidslinjer</string>
<string name= "pref_title_confirm_reblogs" > Vis bekreftelsesdialog før deling</string>
<string name= "pref_title_confirm_reblogs" > Vis bekreftelser før deling</string>
<string name= "pref_title_enable_swipe_for_tabs" > Skru på sveiping for å bytte mellom faner</string>
<plurals name= "poll_info_people" >
<item quantity= "one" > %s person</item>
@ -505,7 +505,7 @@
<string name= "dialog_delete_conversation_warning" > Slett denne samtalen\?</string>
<string name= "action_delete_conversation" > Slett samtale</string>
<string name= "action_unbookmark" > Fjern bokmerke</string>
<string name= "pref_title_confirm_favourites" > Vis bekreftelsesdialog når favoritt skal legges til</string>
<string name= "pref_title_confirm_favourites" > Vis bekreftelser når favoritt skal legges til</string>
<string name= "duration_30_days" > 30 dager</string>
<string name= "duration_60_days" > 60 dager</string>
<string name= "duration_90_days" > 90 dager</string>
@ -577,4 +577,96 @@
<string name= "report_category_other" > Annet</string>
<string name= "action_unfollow_hashtag_format" > Slutte å følge #%s\?</string>
<string name= "confirmation_hashtag_unfollowed" > Sluttet å følge #%s</string>
</resources>
<string name= "a11y_label_loading_thread" > Laster tråd</string>
<string name= "help_empty_home" > Dette er <b > Hjemmetidslinjen</b> din. Den viser de nyeste innleggene av kontoer du følger.
\n
\nFor å utforske kontoer kan du enten oppdage dem i en av tidslinjene dine, for eksempel den lokale tidslinjen for instansen din [iconics gmd_group], eller du kan søke etter navnet deres [iconics gmd_search]; søk for eksempel etter Tusky før å finne Mastodonkonten vår.</string>
<string name= "pref_title_reading_order" > Leserekkefølge</string>
<string name= "pref_reading_order_oldest_first" > Eldste først</string>
<string name= "pref_ui_text_size" > Skriftstørrelse for brukergrensesnitt</string>
<string name= "pref_reading_order_newest_first" > Nyeste først</string>
<string name= "dialog_follow_hashtag_title" > Følg emneknagger</string>
<string name= "dialog_follow_hashtag_hint" > #emneknagg</string>
<string name= "accessibility_talking_about_tag" > %1$d folk snakker om emneknaggen %2$s</string>
<string name= "total_usage" > Total bruk</string>
<string name= "total_accounts" > Totale kontoer</string>
<string name= "pref_summary_http_proxy_missing" > < ikke satt> </string>
<string name= "pref_summary_http_proxy_disabled" > Deaktivert</string>
<string name= "pref_summary_http_proxy_invalid" > < ugyldig> </string>
<string name= "notification_listenable_worker_name" > Bakgrunnsaktivitet</string>
<string name= "notification_listenable_worker_description" > Varsler når Tusky arbeider i bakgrunnen</string>
<string name= "notification_notification_worker" > Henter varsler…</string>
<string name= "notification_prune_cache" > Cache-vedlikehold…</string>
<string name= "mute_notifications_switch" > Demp varsler</string>
<string name= "title_edits" > Endringer</string>
<string name= "status_created_info" > Skapt: %1$s</string>
<string name= "status_edit_info" > Endret: %1$s</string>
<string name= "hint_media_description_missing" > Media bør ha en beskrivelse.</string>
<string name= "action_refresh" > Oppdater</string>
<string name= "hint_description" > Beskrivelse</string>
<string name= "post_media_image" > Bilde</string>
<string name= "ui_error_bookmark" > Å bokmerke innlegget misslyktes: %s</string>
<string name= "hint_filter_title" > Mitt filter</string>
<string name= "filter_edit_keyword_title" > Endre nøkkelord</string>
<string name= "filter_description_format" > %s: %s</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_port_message" > Portnummer burde være mellom %d og %d</string>
<string name= "action_post_failed" > Opplastningen mislykkets</string>
<string name= "action_post_failed_detail_plural" > Opplastningen av innleggene dine mislykktes og de har blitt lagret som utkast.
\n
\nEnten kunne ikke tjeneren nås, eller så ble opplastningen nektet.</string>
<string name= "action_post_failed_show_drafts" > Vis utkast</string>
<string name= "action_post_failed_do_nothing" > Lukk</string>
<string name= "post_media_alt" > ALT</string>
<string name= "notification_unknown_name" > Ukjent</string>
<string name= "socket_timeout_exception" > Det tok for lang tid å kontaktere tjeneren din</string>
<string name= "ui_error_clear_notifications" > Sletting av vasler feilet: %s</string>
<string name= "ui_error_reject_follow_request" > Avvisning av følgeforespørselen misslyktes: %s</string>
<string name= "ui_error_accept_follow_request" > Godtagelse av følgeforespørsel mislykktes: %s</string>
<string name= "error_muting_hashtag_format" > Kunne ikke dempe #%s</string>
<string name= "error_unmuting_hashtag_format" > Kunne ikke skru av dempingen av #%s</string>
<string name= "action_browser_login" > Logg inn med nettleseren</string>
<string name= "description_browser_login" > Kan støtte flere autentiseringsmetoder, men trenger en støttet nettleser.</string>
<string name= "description_login" > Virker som oftest. Ingen informasjon deles med andre apper.</string>
<string name= "action_post_failed_detail" > Opplastingen misslykktes og har blit lagret som utkast.
\n
\nEnten kunne tjeneren ikke kontakteres, eller den nektet opplastningen.</string>
<string name= "ui_success_accepted_follow_request" > Følgeforespørsel akseptert</string>
<string name= "action_discard" > Forkast endringer</string>
<string name= "action_continue_edit" > Fortsett endring</string>
<string name= "compose_unsaved_changes" > Du har ulagrede endringer.</string>
<string name= "select_list_empty" > Du har ingen lister, enda</string>
<string name= "error_list_load" > Feil under lading av lister</string>
<string name= "select_list_manage" > Forvalte lister</string>
<string name= "ui_error_reblog" > Deling av innlegget feilet: %s</string>
<string name= "ui_error_unknown" > ukjent grunn</string>
<string name= "ui_error_favourite" > Favorisering av innlegg feilet: %s</string>
<string name= "ui_error_vote" > Stemming mislykkes: %s</string>
<string name= "filter_description_hide" > Gjem helt</string>
<string name= "label_filter_action" > Filterhandling</string>
<string name= "filter_action_hide" > Gjem</string>
<string name= "filter_description_warn" > Gjem med et varsel</string>
<string name= "action_share_account_link" > Del link til profil</string>
<string name= "action_share_account_username" > Del brukernavnet til kontoen</string>
<string name= "send_account_link_to" > Del konto-URL med…</string>
<string name= "send_account_username_to" > Del kontoens brukernavn med…</string>
<string name= "account_username_copied" > Brukernavn kopiert</string>
<string name= "error_status_source_load" > Kunne ikke laste status fra tjeneren.</string>
<string name= "status_filtered_show_anyway" > Vis allikevel</string>
<string name= "status_filter_placeholder_label_format" > Filtrert: %s</string>
<string name= "pref_title_account_filter_keywords" > Profiler</string>
<string name= "action_add" > Legg til</string>
<string name= "filter_keyword_display_format" > %s (helt ord)</string>
<string name= "label_filter_context" > Filtrer sammenhenger</string>
<string name= "label_filter_keywords" > Nøkkelord eller fraser som filtreres</string>
<string name= "ui_success_rejected_follow_request" > Følgeforespørsel blokkert</string>
<string name= "label_filter_title" > Tittel</string>
<string name= "filter_action_warn" > Varsle</string>
<string name= "filter_keyword_addition_title" > Legg til nøkkelord</string>
<string name= "title_public_trending_hashtags" > Trendy hashtaggs</string>
<string name= "pref_title_show_stat_inline" > Vis poststatistikk i tidslinjen</string>
<string name= "load_newest_notifications" > Last de nyeste varslene</string>
<string name= "compose_delete_draft" > Del utkast\?</string>
<string name= "error_missing_edits" > Serveren din vet at denne posten ble endret, men har ingen kopi av entringene så de kann ikke vises.
\n
\nDette er <a href= "https://github.com/mastodon/mastodon/issues/25398" > Mastodon issue #25398</a> .</string>
</resources>