Browse Source

Translated using Weblate (Sanskrit)

Currently translated at 85.1% (480 of 564 strings)

Co-authored-by: Garutmaan Garuda <garutmaangaruda@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/sa/
Translation: Tusky/Tusky
pull/3346/head
Garutmaan Garuda 3 years ago committed by Weblate
parent
commit
6923a4e06d
  1. 98
      app/src/main/res/values-sa/strings.xml

98
app/src/main/res/values-sa/strings.xml

@ -11,7 +11,7 @@
<string name="error_media_upload_permission">रवयदयसमगरषमनमतितव</string>
<string name="error_media_upload_opening"> सञियत</string>
<string name="error_media_upload_type"> सञि उपपण</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">समरवशस न लब</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">समरवशस न लब</string>
<string name="error_authorization_denied">रमकरणििधम</string>
<string name="error_authorization_unknown">अजरमकरणद</string>
<string name="error_no_web_browser_found">रयजनलसञरक न लबधम</string>
@ -45,8 +45,8 @@
<string name="title_follows">अनसरति</string>
<string name="title_posts_pinned">ि</string>
<string name="title_posts_with_replies">सपरततरम</string>
<string name="title_posts">रकटनि</string>
<string name="title_view_thread">यम</string>
<string name="title_posts">ि</string>
<string name="title_view_thread">यम</string>
<string name="title_tab_preferences">ि</string>
<string name="title_direct_messages">रतयकषसन</string>
<string name="title_public_federated">सङ</string>
@ -112,11 +112,11 @@
<string name="action_open_media_n">उदयत #%d</string>
<string name="title_links_dialog">लसथलि</string>
<string name="title_mentions_dialog">उल</string>
<string name="title_hashtags_dialog">रचलितवसि</string>
<string name="title_hashtags_dialog">िििनशषक</string>
<string name="action_open_faved_by">िियन</string>
<string name="action_open_reblogged_by">रकशनियन</string>
<string name="action_open_reblogger">रकशनलखक उदयत</string>
<string name="action_hashtags">रचलितवसि</string>
<string name="action_hashtags">िििनशषक</string>
<string name="action_mentions">उल</string>
<string name="action_links">लसथलि</string>
<string name="action_add_tab">ियत</string>
@ -431,7 +431,7 @@
<string name="notifications_clear">यन</string>
<string name="list">ि</string>
<string name="select_list_title">िरवचयत</string>
<string name="hashtags">रचलिि</string>
<string name="hashtags">िििनशषक</string>
<string name="edit_hashtag_hint"># चििरचलितम</string>
<string name="add_hashtag_title">रचलियत</string>
<string name="hint_list_name">ि</string>
@ -461,4 +461,90 @@
<item quantity="one"><b>%1$s</b>ियम</item>
<item quantity="other"><b>%1$s</b>ि</item>
</plurals>
<string name="total_usage">समसत-उपय</string>
<string name="total_accounts">सकलल</string>
<string name="a11y_label_loading_thread">यमयत</string>
<string name="instance_rule_title">%s नियम</string>
<string name="pref_title_reading_order">ठनकरम</string>
<string name="pref_reading_order_oldest_first">तनरथमम</string>
<string name="pref_reading_order_newest_first">तनरथमम</string>
<string name="duration_indefinite">अपरिितम</string>
<string name="action_set_focus">रबियत</string>
<string name="mute_notifications_switch">चनिशब कर</string>
<string name="failed_to_pin">लनिफलतम</string>
<string name="failed_to_unpin">लनसय अपकरणिफलतम</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_disabled">अशकतम</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_invalid">&lt;अपरमणम&gt;</string>
<string name="action_edit_image">ि समयत</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_missing">&lt;अनितम&gt;</string>
<string name="duration_180_days">१८० दिि</string>
<string name="duration_365_days">३६५ दिि</string>
<string name="duration_no_change">(परिवरतनि)</string>
<string name="review_notifications">चन समयन</string>
<string name="url_domain_notifier">%s (🔗 %s)</string>
<string name="pref_show_self_username_never">न कदि</string>
<string name="pref_default_post_language">वनििरकशक</string>
<string name="notification_report_name">आवदनि</string>
<string name="notification_update_name">समदनिियन</string>
<string name="pref_title_show_self_username">धनशल उपभम दयत</string>
<string name="title_edits">समदनि</string>
<string name="notification_sign_up_description">तनपभरतिचन</string>
<string name="post_media_audio">वनि</string>
<string name="filter_expiration_format">%s (%s)</string>
<string name="duration_30_days">३० दिि</string>
<string name="report_category_other">अनयम</string>
<string name="title_login">समरव</string>
<string name="dialog_delete_conversation_warning">इद समषणियत \?</string>
<string name="pref_title_notification_filter_sign_ups">कशचन पञकरणम अकर</string>
<string name="pref_show_self_username_always">सरवद</string>
<string name="notification_subscription_name">तन-परकटनि</string>
<string name="notification_sign_up_name">पञकरणि</string>
<string name="no_announcements">उदषण न सनि</string>
<string name="status_created_at_now">अध</string>
<string name="duration_60_days">६० दिि</string>
<string name="action_unsubscribe_account">हकत-समपनम</string>
<string name="language_display_name_format">%s (%s)</string>
<string name="action_post_failed">उपपनिफलतम</string>
<string name="action_post_failed_do_nothing">उतयत</string>
<string name="action_post_failed_show_drafts">खविकर दरशयत</string>
<string name="description_post_edited">समदनतम</string>
<string name="status_created_info">%1$s निितम %2$s</string>
<string name="status_edit_info">%1$s समितम %2$s</string>
<string name="action_subscribe_account">हकत</string>
<string name="draft_deleted">िितम</string>
<string name="report_category_violation">ियम-उललङघनम</string>
<string name="error_muting_hashtag_format">#%s-निििनशषकसय निशबकरण</string>
<string name="error_unmuting_hashtag_format">#%s-निििनशषकसय सशबकरण</string>
<string name="action_browser_login">लसञरकन समरवियत</string>
<string name="action_add_reaction">रतििजयत</string>
<string name="notification_header_report_format">%s-वयकि %s-वयकिरति आवदनमकर</string>
<string name="action_discard">परिवरतनििसयत</string>
<string name="action_continue_edit">समदनम अनवरतत</string>
<string name="post_edited">%s समितम</string>
<string name="notification_subscription_format">%s सदरसितम</string>
<string name="notification_sign_up_format">%s पञकरणम अकर</string>
<string name="action_delete_conversation">समषणियत</string>
<string name="duration_90_days">९० दिि</string>
<string name="action_unbookmark">टचिियत</string>
<string name="notification_update_format">%s सवसय द समपदयत</string>
<string name="tusky_compose_post_quicksetting_label"></string>
<string name="saving_draft">खविकर रकि</string>
<string name="account_date_joined">%1$s सदस अभवत</string>
<string name="account_username_copied">उपभरतिि</string>
<string name="label_duration">समय</string>
<string name="report_category_spam">अनिटसन</string>
<string name="duration_14_days">१४ दिि</string>
<string name="description_post_language">यसय भ</string>
<string name="error_following_hashtag_format">#%s-अनसरण</string>
<string name="error_unfollowing_hashtag_format">#%s-अनसरण-अपकरण</string>
<string name="action_details">िवरणि</string>
<string name="action_dismiss">उतयत</string>
<string name="post_media_attachments">समिि</string>
<string name="status_count_one_plus">१+</string>
<string name="account_note_saved">रकितम !</string>
<string name="title_announcements">उदषण</string>
<string name="error_image_edit_failed">ि समदयि न शकयत</string>
<string name="error_loading_account_details">यकिवलखसय विवरणि दरशनिफलतम</string>
<string name="error_could_not_load_login_page">समरवशप दरशयि न शकयत</string>
<string name="title_migration_relogin">समरवय विपन-सचन</string>
</resources>
Loading…
Cancel
Save