Browse Source

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 79.1% (567 of 716 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/nb_NO/
pull/5101/head^2
ButterflyOfFire 6 years ago committed by Weblate
parent
commit
4ba0c5619e
  1. 20
      app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml

20
app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml

@ -51,7 +51,7 @@
<string name="notification_favourite_format">%1$s favoriserte innlegget ditt</string>
<string name="notification_follow_format">%1$s følger deg</string>
<string name="report_username_format">Rapporter @%1$s</string>
<string name="report_comment_hint">Ytterligere kommentarer\?</string>
<string name="report_comment_hint">Ytterligere kommentarer?</string>
<string name="action_quick_reply">Hurtigsvar</string>
<string name="action_reply">Svar</string>
<string name="action_reblog">Del</string>
@ -126,8 +126,8 @@
<string name="confirmation_reported">Sendt!</string>
<string name="confirmation_unblocked">Fjernet blokkering av bruker</string>
<string name="confirmation_unmuted">Fjernet demping av bruker</string>
<string name="hint_domain">Hvilken instanse\?</string>
<string name="hint_compose">Hva skjer\?</string>
<string name="hint_domain">Hvilken instanse?</string>
<string name="hint_compose">Hva skjer?</string>
<string name="hint_content_warning">Innholdsadvarsel</string>
<string name="hint_display_name">Visningsnavn</string>
<string name="hint_note">Biografi</string>
@ -148,7 +148,7 @@
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Opplasting av media er ferdig</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">Laster opp…</string>
<string name="dialog_download_image">Last ned</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">Trekk tilbake følgeforespørselen\?</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">Trekk tilbake følgeforespørselen?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Slutt å følge denne kontoen?</string>
<string name="dialog_delete_post_warning">Slett dette innlegget?</string>
<string name="visibility_public">Offentlig: Vis i offentlige tidslinjer</string>
@ -299,8 +299,8 @@
<string name="unpin_action">Fjern feste</string>
<string name="pin_action">Fest</string>
<plurals name="favs">
<item quantity="one">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; Favoritt</item>
<item quantity="other">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; Favoritter</item>
<item quantity="one"><b>%1$s</b> Favoritt</item>
<item quantity="other"><b>%1$s</b> Favoritter</item>
</plurals>
<plurals name="reblogs">
<item quantity="one">Delt <b>%1$s</b> gang</item>
@ -328,7 +328,7 @@
<string name="compose_shortcut_long_label">Skriv innlegg</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">Skriv</string>
<string name="pref_title_bot_overlay">Vis robotindikator</string>
<string name="notification_clear_text">Er du sikker på at du vil slette alle varsler\?</string>
<string name="notification_clear_text">Er du sikker på at du vil slette alle varsler?</string>
<string name="action_delete_and_redraft">Slett og skriv på nytt</string>
<string name="dialog_redraft_post_warning">Vil du slette denne tuten og skrive den på nytt?</string>
<string name="poll_info_format"> <!-- 15 votes • 1 hour left --> %1$s • %2$s</string>
@ -385,7 +385,7 @@
<string name="failed_report">Klarte ikke å rapportere</string>
<string name="failed_fetch_posts">Klarte ikke å hente innlegg</string>
<string name="report_description_1">Rapporten vil bli sendt til instansmoderatoren. Under kan du skrive en forklaring på hvorfor du rapporterer denne kontoen:</string>
<string name="report_description_remote_instance">Kontoen tilhører en annen instans. Vil du også sende en anonymisert kopi av rapporten dit\?</string>
<string name="report_description_remote_instance">Kontoen tilhører en annen instans. Vil du også sende en anonymisert kopi av rapporten dit?</string>
<string name="title_domain_mutes">Skjulte domener</string>
<string name="action_view_domain_mutes">Skjulte domener</string>
<string name="action_mute_domain">Demp %1$s</string>
@ -435,8 +435,8 @@
</plurals>
<string name="notification_follow_request_description">Varsler om følgeforespørsler</string>
<string name="notification_follow_request_name">Følgeforespørsler</string>
<string name="dialog_mute_warning">Dempe @%1$s\?</string>
<string name="dialog_block_warning">Blokkere @%1$s\?</string>
<string name="dialog_mute_warning">Dempe @%1$s?</string>
<string name="dialog_block_warning">Blokkere @%1$s?</string>
<string name="action_unmute_conversation">Fjern demping av samtale</string>
<string name="action_mute_conversation">Demp samtale</string>
<string name="hashtags">Stikkord</string>

Loading…
Cancel
Save