@ -3,17 +3,17 @@
<string name= "error_generic" > S\'ha produït un error.</string>
<string name= "error_empty" > Això no pot estar buit.</string>
<string name= "error_invalid_domain" > El domini que s\'ha introduït no és vàlid</string>
<string name= "error_failed_app_registration" > Ha fallat l\'autenticació en aquesta instància .</string>
<string name= "error_failed_app_registration" > No s\'ha pogut autenticar amb aquesta instància. Si això continua, proveu d\'iniciar sessió al navegador des del menú .</string>
<string name= "error_no_web_browser_found" > No s\'ha trobat cap navegador web per a utilitzar.</string>
<string name= "error_authorization_unknown" > S\'ha produït un error d\'autorització no identificat.</string>
<string name= "error_authorization_denied" > S\'ha denegat l\'autorització.</string>
<string name= "error_retrieving_oauth_token" > Ha fallat l\'obtenció del token d\'inici de sessió .</string>
<string name= "error_compose_character_limit" > L\'estat és massa llarg !</string>
<string name= "error_authorization_unknown" > S\'ha produït un error d\'autorització no identificat. Si això continua, proveu d\'iniciar sessió al navegador des del menú. </string>
<string name= "error_authorization_denied" > S\'ha denegat l\'autorització. Si esteu segur que heu proporcionat les credencials correctes, proveu d\'iniciar sessió al navegador des del menú. </string>
<string name= "error_retrieving_oauth_token" > No s\'ha pogut obtenir el token d\'inici de sessió. Si això continua, proveu d\'iniciar sessió al navegador des del menú .</string>
<string name= "error_compose_character_limit" > La publicació és massa llarga !</string>
<string name= "error_media_upload_type" > No es pot pujar aquest tipus de fitxer.</string>
<string name= "error_media_upload_opening" > No es pot obrir aquest tipus de fitxer.</string>
<string name= "error_media_upload_permission" > Cal permís d\'accés a l\'emmagatzematge.</string>
<string name= "error_media_download_permission" > Cal permís d\'escriptura a l\'emmagatzematge.</string>
<string name= "error_media_upload_image_or_video" > No es poden adjuntar imatges i vídeos en el mateix estat .</string>
<string name= "error_media_upload_image_or_video" > Les imatges i els vídeos no es poden adjuntar a la mateixa publicació .</string>
<string name= "error_media_upload_sending" > Ha fallat la pujada.</string>
<string name= "title_home" > Inici</string>
<string name= "title_notifications" > Notificacions</string>
@ -46,7 +46,7 @@
<string name= "action_favourite" > Preferit</string>
<string name= "action_more" > Més</string>
<string name= "action_compose" > Escriure</string>
<string name= "action_login" > Inicia sessió amb Mastodon </string>
<string name= "action_login" > Inicia sessió amb Tusky </string>
<string name= "action_logout" > Tanca sessió</string>
<string name= "action_follow" > Segueix</string>
<string name= "action_unfollow" > Deixa de seguir</string>
@ -140,19 +140,20 @@
<string name= "post_privacy_unlisted" > Sense llistar</string>
<string name= "post_privacy_followers_only" > Només seguidors</string>
<string name= "pref_post_text_size" > Mida de text de l\'estat</string>
<string name= "notification_mention_name" > Mencions nove s</string>
<string name= "notification_mention_name" > Noves mencion s</string>
<string name= "notification_mention_descriptions" > Notificacions sobre mencions noves</string>
<string name= "notification_follow_name" > Seguidors nou s</string>
<string name= "notification_follow_name" > Nous seguidor s</string>
<string name= "notification_follow_description" > Notificacions sobre nous seguidors</string>
<string name= "notification_boost_name" > Impulsos</string>
<string name= "notification_boost_description" > Notificacions si retootejents els teus toot s</string>
<string name= "notification_boost_description" > Notificacions quan s\'impulsen les teves publicacion s</string>
<string name= "notification_favourite_name" > Preferits</string>
<string name= "notification_favourite_description" > Notificacions si marquen com a preferits els teus toot s</string>
<string name= "notification_favourite_description" > Notificacions quan les teves publicacions es marquen com a preferide s</string>
<string name= "notification_mention_format" > %s et mencionen</string>
<string name= "notification_summary_large" > %1$s, %2$s, %3$s i %4$d més</string>
<string name= "notification_summary_medium" > %1$s, %2$s i %3$s</string>
<string name= "notification_summary_small" > %1$s i %2$s</string>
<plurals name= "notification_title_summary" >
<item quantity= "one" > %d interacció nova</item>
<item quantity= "other" > %d interaccions noves</item>
</plurals>
<string name= "description_account_locked" > Compte blocat</string>
@ -283,11 +284,13 @@
<string name= "hint_search_people_list" > Cercar persones que segueixes</string>
<string name= "action_add_to_list" > Afegir un compte a la llista</string>
<string name= "action_remove_from_list" > Suprimir un compte de la llista</string>
<string name= "compose_active_account_description" > Publicar amb el compte %1$s </string>
<string name= "compose_active_account_description" > "Publicar com a %1$s" </string>
<string name= "error_failed_set_caption" > Error al afegir la llegenda</string>
<plurals name= "hint_describe_for_visually_impaired" >
<item quantity= "other" > Descriure per a invidentes
\n(%d character limit)</item>
<item quantity= "one" > Descriu per a persones amb discapacitat visual
\n(%d límit de caràcters)</item>
<item quantity= "other" > Descriu per a persones amb discapacitat visual
\n(%d límit de caràcters)</item>
</plurals>
<string name= "action_set_caption" > Afegir una llegenda</string>
<string name= "action_remove" > Eliminar</string>
@ -343,7 +346,8 @@
<string name= "conversation_2_recipients" > %1$s i %2$s</string>
<string name= "conversation_more_recipients" > %1$s, %2$s i %3$d més</string>
<plurals name= "max_tab_number_reached" >
<item quantity= "other" > màxim de %1$d pestanyes aconseguides</item>
<item quantity= "one" > S\'ha arribat al màxim de %1$d pestanya</item>
<item quantity= "other" > S\'han arribat al màxim de %1$d pestanyes</item>
</plurals>
<string name= "description_post_media" > Mèdia : %s</string>
<string name= "description_post_media_no_description_placeholder" > Sense descripció</string>
@ -480,10 +484,10 @@
</plurals>
<string name= "post_media_attachments" > Adjuncions</string>
<string name= "post_media_audio" > Àudio</string>
<string name= "notification_subscription_description" > Notificacions quan algú a qui esteu subscrit publica un tut nou </string>
<string name= "notification_subscription_description" > Notificacions quan algú a qui estàs subscrit publica una publicació nova </string>
<string name= "notification_subscription_name" > Publicacions noves</string>
<string name= "pref_title_animate_custom_emojis" > emojis personalitzats animats</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_subscriptions" > algú a qui estic subscrit acaba de publicar un tut nou </string>
<string name= "pref_title_notification_filter_subscriptions" > algú a qui estic subscrit ha publicat una nova publicació </string>
<string name= "notification_subscription_format" > %s acaba de fer una publicació</string>
<string name= "title_announcements" > Avisos</string>
<string name= "drafts_post_reply_removed" > S\'ha eliminat la publicació a la qual vau fer un esborrany de resposta</string>
@ -492,9 +496,133 @@
<string name= "drafts_post_failed_to_send" > No s\'ha pogut publicar!</string>
<string name= "dialog_delete_list_warning" > Segur que voleu esborrar la llista %s\?</string>
<plurals name= "error_upload_max_media_reached" >
<item quantity= "other" > No podeu pujar més de %1$d adjunts multimèdia.</item>
<item quantity= "one" > No podeu penjar més de %1$d fitxers adjunts multimèdia.</item>
<item quantity= "other" > No podeu penjar més de %1$d fitxers adjunts multimèdia.</item>
</plurals>
<string name= "wellbeing_hide_stats_profile" > Amaga les estadístiques quantitatives dels perfils</string>
<string name= "wellbeing_hide_stats_posts" > Amaga les estadístiques quantitatives de les publicacions</string>
<string name= "limit_notifications" > Limita les notificacions de la cronologia</string>
<string name= "error_could_not_load_login_page" > No s\'ha pogut carregar la pàgina d\'inici de sessió.</string>
<string name= "error_loading_account_details" > No s\'han pogut carregar els detalls del compte</string>
<string name= "action_add_or_remove_from_list" > Afegeix o elimina de la llista</string>
<string name= "filter_expiration_format" > %s (%s)</string>
<string name= "dialog_delete_conversation_warning" > Vols suprimir aquesta conversa\?</string>
<string name= "failed_to_add_to_list" > No s\'ha pogut afegir el compte a la llista</string>
<string name= "error_multimedia_size_limit" > Els fitxers de vídeo i àudio no poden superar la mida de %s MB.</string>
<string name= "error_image_edit_failed" > La imatge no s\'ha pogut editar.</string>
<string name= "action_dismiss" > Descartar</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_port_message" > El port hauria d\'estar entre %d i %d</string>
<string name= "status_count_one_plus" > +1</string>
<string name= "title_edits" > Edicions</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_reports" > hi ha un nou informe</string>
<string name= "pref_summary_http_proxy_disabled" > Inhabilitat</string>
<string name= "pref_summary_http_proxy_missing" > < no definit> </string>
<string name= "pref_summary_http_proxy_invalid" > < no vàlid> </string>
<string name= "error_following_hashtags_unsupported" > Aquesta instància no admet seguir hashtags.</string>
<string name= "notification_sign_up_format" > %s s\'ha registrat</string>
<string name= "pref_show_self_username_always" > Sempre</string>
<string name= "pref_show_self_username_disambiguate" > Quan s\'inicien la sessió amb diversos comptes</string>
<string name= "pref_show_self_username_never" > Mai</string>
<string name= "error_unmuting_hashtag_format" > S\'ha produït un error en activar #%s</string>
<string name= "error_muting_hashtag_format" > S\'ha produït un error en silenciar #%s</string>
<string name= "post_edited" > S\'ha editat %s</string>
<string name= "notification_update_name" > Edicions de publicacions</string>
<string name= "action_post_failed" > La càrrega ha fallat</string>
<string name= "action_post_failed_detail" > La teva publicació no s\'ha pogut penjar i s\'ha desat als esborranys.
\n
\nNo s\'ha pogut contactar amb el servidor o bé ha rebutjat la publicació.</string>
<string name= "action_post_failed_detail_plural" > Les teves publicacions no s\'han pogut penjar i s\'han desat als esborranys.
\n
\nNo s\'ha pogut contactar amb el servidor o ha rebutjat les publicacions.</string>
<string name= "action_post_failed_show_drafts" > Mostra esborranys</string>
<string name= "action_post_failed_do_nothing" > Descartar</string>
<string name= "send_account_link_to" > Comparteix l\'URL del compte a…</string>
<string name= "post_media_alt" > ALT</string>
<string name= "notification_update_format" > %s ha editat la seva publicació</string>
<string name= "notification_report_format" > Nou informe sobre %s</string>
<string name= "notification_header_report_format" > %s ha informat %s</string>
<string name= "notification_summary_report_format" > %s · %d publicacions adjuntes</string>
<string name= "action_unbookmark" > Elimina el marcador</string>
<string name= "action_delete_conversation" > Suprimeix la conversa</string>
<string name= "notification_sign_up_name" > Inscripcions</string>
<string name= "action_continue_edit" > Continua editant</string>
<string name= "action_discard" > Descartar els canvis</string>
<string name= "hint_media_description_missing" > L\'arxiu multimèdia han de tenir una descripció.</string>
<string name= "pref_default_post_language" > Idioma de publicació per defecte</string>
<string name= "notification_update_description" > Les notificacions quan s\'editen les publicacions amb les quals has interaccionat</string>
<string name= "notification_report_description" > Notificacions sobre informes de moderació</string>
<string name= "status_created_at_now" > ara</string>
<string name= "action_browser_login" > Inicieu sessió amb el navegador</string>
<string name= "action_add_reaction" > afegir reacció</string>
<string name= "action_share_account_link" > Comparteix l\'enllaç al compte</string>
<string name= "action_share_account_username" > Comparteix el nom d\'usuari del compte</string>
<string name= "action_details" > Detalls</string>
<string name= "send_account_username_to" > Comparteix el nom d\'usuari del compte a…</string>
<string name= "account_username_copied" > S\'ha copiat el nom d\'usuari</string>
<string name= "confirmation_hashtag_unfollowed" > #%s deixat de seguir</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_sign_ups" > algú s\'ha donat d\'alta</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_updates" > una publicació amb la qual he interactuat s\'ha editat</string>
<string name= "notification_report_name" > Informes</string>
<string name= "error_following_hashtag_format" > Error seguint #%s</string>
<string name= "error_unfollowing_hashtag_format" > Error en deixar de seguir #%s</string>
<string name= "error_status_source_load" > No s\'ha pogut carregar la font d\'estat des del servidor.</string>
<string name= "title_followed_hashtags" > Hashtags seguits</string>
<string name= "notification_sign_up_description" > Notificacions sobre nous usuaris</string>
<string name= "title_login" > Iniciar Sessió</string>
<string name= "title_migration_relogin" > Torneu a iniciar sessió per rebre notificacions push</string>
<string name= "a11y_label_loading_thread" > S\'està carregant el fil</string>
<string name= "compose_save_draft_loses_media" > Guardar l\'esborrany\? (Els fitxers adjunts es tornaran a penjar quan recupereu l\'esborrany.)</string>
<string name= "dialog_push_notification_migration_other_accounts" > Heu tornat a iniciar sessió al vostre compte actual per concedir permís de subscripció push a Tusky. Tanmateix, encara teniu altres comptes que no s\'han migrat d\'aquesta manera. Canvieu-los i torneu a iniciar sessió un per un per activar el suport de notificacions UnifiedPush.</string>
<string name= "instance_rule_info" > En iniciar sessió, accepteu les regles de %s.</string>
<string name= "action_edit_image" > Edita la imatge</string>
<string name= "failed_to_pin" > No s\'ha pogut fixar</string>
<string name= "failed_to_unpin" > No s\'ha pogut desfixar</string>
<string name= "description_post_language" > Idioma de la publicació</string>
<string name= "duration_14_days" > 14 dies</string>
<string name= "follow_requests_info" > Tot i que el vostre compte no està bloquejat, el personal de %1$s va pensar que potser voldreu revisar les sol·licituds de seguiment d\'aquests comptes manualment.</string>
<string name= "report_category_other" > Altres</string>
<string name= "pref_title_reading_order" > Ordre de lectura</string>
<string name= "pref_reading_order_oldest_first" > El més vell primer</string>
<string name= "pref_reading_order_newest_first" > El més nou primer</string>
<string name= "duration_30_days" > 30 dies</string>
<string name= "failed_to_remove_from_list" > No s\'ha pogut eliminar el compte de la llista</string>
<string name= "duration_60_days" > 60 dies</string>
<string name= "duration_90_days" > 90 dies</string>
<string name= "duration_no_change" > (Sense canvis)</string>
<string name= "tusky_compose_post_quicksetting_label" > Redacta la publicació</string>
<string name= "pref_title_confirm_favourites" > Mostra el diàleg de confirmació abans de marcar com a preferit</string>
<string name= "action_unfollow_hashtag_format" > Deixar de seguir #%s\?</string>
<string name= "compose_unsaved_changes" > Tens canvis no desats.</string>
<string name= "set_focus_description" > Toqueu o arrossegueu el cercle per triar el punt focal que sempre serà visible a les miniatures.</string>
<string name= "url_domain_notifier" > %s (🔗 %s)</string>
<string name= "error_failed_set_focus" > No s\'ha pogut establir el punt d\'enfocament</string>
<string name= "pref_title_show_self_username" > Mostra el nom d\'usuari a les barres d\'eines</string>
<string name= "action_set_focus" > Estableix el punt d\'enfocament</string>
<string name= "description_login" > Funciona en la majoria dels casos. No es filtra cap dada a altres aplicacions.</string>
<string name= "description_browser_login" > Pot ser compatible amb mètodes d\'autenticació addicionals, però requereix un navegador compatible.</string>
<string name= "no_lists" > No tens cap llista.</string>
<string name= "delete_scheduled_post_warning" > Vols suprimir aquesta publicació programada\?</string>
<string name= "language_display_name_format" > %s (%s)</string>
<string name= "report_category_violation" > Incompliment de la regla</string>
<string name= "report_category_spam" > Spam</string>
<string name= "duration_180_days" > 180 dies</string>
<string name= "duration_365_days" > 365 dies</string>
<string name= "wellbeing_mode_notice" > S\'amagarà algunes dades que poden afectar el vostre benestar mental. Això inclou:
\n
\n - Notificacions de favorits/impulsos/seguiments
\n - Preferits/augmenta el nombre de publicacions
\n - Estadístiques de seguidors/publicació als perfils
\n
\n Les notificacions push no es veuran afectades, però podeu revisar les vostres preferències de notificació manualment.</string>
<string name= "account_date_joined" > S\'ha unit el %1$s</string>
<string name= "saving_draft" > Desant l\'esborrany…</string>
<string name= "dialog_push_notification_migration" > Per utilitzar les notificacions push mitjançant UnifiedPush, Tusky necessita permís per subscriure\'s a les notificacions al vostre servidor Mastodon. Això requereix un nou inici de sessió per canviar els àmbits d\'OAuth concedits a Tusky. Si feu servir l\'opció de tornar a iniciar sessió aquí o a les preferències del compte, es conservaran tots els esborranys locals i la memòria cau.</string>
<string name= "tips_push_notification_migration" > Torneu a iniciar sessió a tots els comptes per activar el suport de notificacions push.</string>
<string name= "description_post_edited" > Editat</string>
<string name= "status_edit_info" > %1$s ha editat %2$s</string>
<string name= "action_subscribe_account" > Subscriu-te</string>
<string name= "action_unsubscribe_account" > Cancel·la la subscripció</string>
<string name= "instance_rule_title" > %s regles</string>
<string name= "mute_notifications_switch" > Silencia les notificacions</string>
<string name= "status_created_info" > %1$s ha creat %2$s</string>
</resources>