Browse Source

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (716 of 716 strings)

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (711 of 711 strings)

Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/fa/
Translation: Tusky/Tusky
pull/5101/head^2
Danial Behzadi 11 months ago committed by Weblate
parent
commit
286d20f8e6
  1. 9
      app/src/main/res/values-fa/strings.xml

9
app/src/main/res/values-fa/strings.xml

@ -621,7 +621,7 @@
<string name="label_filter_title">عنوان</string> <string name="label_filter_title">عنوان</string>
<string name="filter_action_warn">هشدار</string> <string name="filter_action_warn">هشدار</string>
<string name="filter_action_hide">نهفتن</string> <string name="filter_action_hide">نهفتن</string>
<string name="filter_description_warn">نهفتن با هشدار</string> <string name="filter_description_warn">نهفتن کل فرسته با هشدار</string>
<string name="filter_description_hide">نهفتن کامل</string> <string name="filter_description_hide">نهفتن کامل</string>
<string name="label_filter_action">کنش پالایه</string> <string name="label_filter_action">کنش پالایه</string>
<string name="label_filter_context">بافتارهای پالایه</string> <string name="label_filter_context">بافتارهای پالایه</string>
@ -790,4 +790,11 @@
<string name="unblock_success">انسداد %1$s رفع شد</string> <string name="unblock_success">انسداد %1$s رفع شد</string>
<string name="block_failure">مسدود کردن %1$s شکست خورد: %2$s</string> <string name="block_failure">مسدود کردن %1$s شکست خورد: %2$s</string>
<string name="accept_follow_request_failure">پذیرفتن درخواست پیگیری %1$s شکست خورد: %2$s</string> <string name="accept_follow_request_failure">پذیرفتن درخواست پیگیری %1$s شکست خورد: %2$s</string>
<string name="filter_action_blur">تار</string>
<string name="filter_description_blur">نهفتن رسانه با هشدار</string>
<string name="reblog_privacy_followers_only_description">فقط پیگیرانتان میتوانند تقویتتان را ببینند</string>
<string name="reblog_confirm">تقویت این فرسته؟</string>
<string name="favourite_confirm">برگزیدن این فرسته؟</string>
<string name="reblog_privacy_public_description">همه میتوانند تقویتتان را ببینند</string>
<string name="reblog_privacy_unlisted_description">همانند عمومی ولی هرگز در خطهای زمانی عمومی نشان داده نخواهد شد</string>
</resources> </resources>
Loading…
Cancel
Save