Browse Source

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 53.7% (385 of 716 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/bn_BD/
pull/5101/head^2
Bifo Ho 6 years ago committed by Weblate
parent
commit
01ea17557e
  1. 25
      app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml

25
app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml

@ -51,11 +51,12 @@
<string name="send_post_notification_channel_name">ট প হচ</string>
<string name="send_post_notification_error_title">ট পি একটিি ঘট</string>
<string name="send_post_notification_title">ট প হচ</string>
<string name="compose_save_draft">ফট সরকষণ\?</string>
<string name="compose_save_draft">ফট সরকষণ?</string>
<string name="lock_account_label_description">অন অনদন করর জনয আপনরযজন</string>
<string name="lock_account_label">উনট লক কর</string>
<string name="action_set_caption">পশন সট কর</string>
<plurals name="hint_describe_for_visually_impaired">
<item quantity="one"></item>
<item quantity="other">িরতিবন জনয বরণন কর
\n(%1$d অকষর স)</item>
</plurals>
@ -164,8 +165,8 @@
<string name="visibility_public">সরবজনন: পবলিক টইমলইনট কর</string>
<string name="dialog_redraft_post_warning">এই টট টিলবন এবনরফট করবন?</string>
<string name="dialog_delete_post_warning">এই টট টিলবন?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">এই অউনটটি অনসরণ করবন ন\?</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">অনসরণ অনধ পরত\?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">এই অউনটটি অনসরণ করবন ন?</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">অনসরণ অনধ পরতর?</string>
<string name="dialog_download_image">উনল</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">আপলড হচ</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">িি আপলড সমত কর হচ</string>
@ -187,7 +188,7 @@
\n \u0020
\nMore info can be found at <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. </string>
<string name="login_connection">ত হচ</string>
<string name="link_whats_an_instance">ইনসস কি\?</string>
<string name="link_whats_an_instance">ইনসস কি?</string>
<string name="label_header"></string>
<string name="label_avatar">অবত</string>
<string name="label_quick_reply">উততর…</string>
@ -196,8 +197,8 @@
<string name="hint_note">বন</string>
<string name="hint_display_name">রদরশন ন</string>
<string name="hint_content_warning">সতরকব</string>
<string name="hint_compose">ি হচ\?</string>
<string name="hint_domain">ন ইনস\?</string>
<string name="hint_compose">ি হচ?</string>
<string name="hint_domain">ন ইনসস?</string>
<string name="confirmation_unmuted">যবহরক সশব</string>
<string name="confirmation_unblocked">যবহরক অবরধ ম</string>
<string name="confirmation_reported"> হয!</string>
@ -273,7 +274,7 @@
<string name="action_reblog">সমরথন</string>
<string name="action_reply">উততর</string>
<string name="action_quick_reply">ত উততর</string>
<string name="report_comment_hint">অতিিত মনতবযগি\?</string>
<string name="report_comment_hint">অতিিত মনতবযগি?</string>
<string name="report_username_format">িট @%1$s</string>
<string name="footer_empty">এখিই. রিশ করতিন!</string>
<string name="message_empty">এখিই নই।</string>
@ -310,8 +311,8 @@
<string name="pref_title_enable_swipe_for_tabs">র মইপ সত চ কর</string>
<string name="notification_follow_request_description">অনসরণ রির বিঞপি</string>
<string name="notification_follow_request_name">অনধ অনসরণ কর</string>
<string name="dialog_mute_warning">িশবদ @%1$s\?</string>
<string name="dialog_block_warning">অবরধ @%1$s\?</string>
<string name="dialog_mute_warning">িশবদ @%1$s?</string>
<string name="dialog_block_warning">অবরধ @%1$s?</string>
<string name="action_unmute_conversation">আলপ বনধ কর</string>
<string name="action_mute_conversation">আলপ বনধ কর</string>
<string name="warning_scheduling_interval">ডনর সরবনিন ৫ মিির সমযর বিরতি আছ</string>
@ -350,11 +351,11 @@
<string name="filter_dialog_whole_word_description">যখন শবদ বশটির আলফিউমিক হয তখন এটির তখনই পরযগ কর হব যদি এটি সমণ শবদটির স</string>
<string name="filter_dialog_whole_word">সমণ শব</string>
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">ইন ল</string>
<string name="mute_domain_warning">আপনিি সব %1$s বলক করত\? আপনিন থনও পবলিক টইমলইন আপনর বিঞপিিমগখতন ন। আপনর অনসরণকর সর হব</string>
<string name="mute_domain_warning">আপনিি সব %1$s বলক করতন? আপনিন থনও পবলিক টইমলইন আপনর বিঞপিিমগখতন ন। আপনর অনসরণকর সর হব</string>
<string name="action_mute_domain">িশবদ %1$s</string>
<string name="action_view_domain_mutes">পন ডইনগি</string>
<string name="title_domain_mutes">পন ডইনগি</string>
<string name="report_description_remote_instance">এই একউনট ত একটি অনয সর। রিট এর সঙ একটিি কপি ওখ\?</string>
<string name="report_description_remote_instance">এই একউনট ত একটি অনয সর। রিট এর সঙ একটিি কপি ওখন?</string>
<string name="report_description_1">িট আপনর সর মডটর হব। আপনির এই অউনটটিন পরতিদন করছন ত করতন:</string>
<string name="failed_fetch_posts">সগি আনতযর</string>
<string name="failed_report">িট করতযরথ হয</string>
@ -371,7 +372,7 @@
<string name="poll_info_time_absolute">\'%1$s এ শষ হব\'</string>
<string name="poll_info_format"> <!-- 15 votes • 1 hour left --> %1$s • %2$s</string>
<string name="compose_preview_image_description">ছবি %1$s এর জনয কি</string>
<string name="notification_clear_text">আপনিি আপনর সমসত বিঞপিলত\?</string>
<string name="notification_clear_text">আপনিি আপনর সমসত বিঞপিলতন?</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">রচন</string>
<string name="compose_shortcut_long_label">ট রচন কর</string>
<string name="filter_apply">রয</string>

Loading…
Cancel
Save